This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Kálfr Hallsson (Kálf)

14th century; volume 7; ed. Kirsten Wolf;

Kátrínardrápa (Kátr) - 51

The name of the poet of Kátrínardrápa can be deduced from sts 1, 49 and 51 as Kálfr Hallsson (Kálfr would have been Kálfur in C14th). In st. 1/8 he describes himself as ‘the son of Hallur’ (arfi Halls) and at the end of the poem gives his name in both Icelandic (Kálfr [= ‘calf’] 49/1) and Lat. (Vitulus [= Kálfur] 51/3) and says he is now a monk (frater, st. 51/4). The implication of sts 45-51 is that Kálfr had previously led a sinful secular life, but this may be stereotypical self-deprecation. The Lat. phrase Vítulus vátes ‘the poet Kálfr’ by which the poet refers to himself in st. 51/3-4 also appears in Völsungs rímur hins óborna and this has led some scholars to propose that Kálfr Hallsson was the author of both poems (see Note to st. 51). Nothing is known of Kálfr’s monastic affiliation nor his precise dates, though the mid-C14th seems a likely floruit (Vésteinn Ólason 1993, 316).

Kátrínardrápa (‘Drápa about S. Catherine’) — Kálf KátrVII

Kirsten Wolf 2007, ‘(Introduction to) Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 931-64.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 11]. Katrínar drápa (AII, 516-26, BII, 569-82)

SkP info: VII, 954-5

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

38 — Kálf Kátr 38VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

af (prep.) ‘from...’ — 38/4

4at (conj.) ‘that...’ 38/7

baugr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘ring...’baugs 38/4

bjóða (verb) [°býðr; bauð, buðu; boðinn (buð- Thom¹ 5²n.)] ‘offer, order, invite...’bauð 38/2

2blóta (verb) [°-að-] ‘sacrifice...’ — 38/3

brjóst (noun n.) [°-s; -] ‘breast, chest...’brjóstin 38/3

dróttning (noun f.) [°-ar, dat. -u/-, acc. -u/-; -ar] ‘queen...’drotning 38/2

dýrð (noun f.) [°-ar/-a(NoDipl(1279) 44²ˆ); -ir] ‘glory...’dýrðar 38/8

dýrðarvist (noun f.)dýrðarvistum 38/8

ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’eg 38/7

2geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak ...’giet 38/7

gjarn (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘eager...’gjarnastur 38/6

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 38/2, hennar 38/7, henni 38/4

himinn (noun m.) [°himins, dat. himni; himnar] ‘heaven, sky...’himna 38/8

hlaupa (verb) ‘leap, run...’hljóp 38/1

2hvíla (verb) ‘rest...’hvíli 38/7

hǫggva (verb) ‘to strike, put to death, cut, hew...’höggva 38/5

Iði (noun m.) ‘Iði...’Iðja 38/6

í (prep.) ‘in, into...’ — 38/1, 38/8

Kristr (noun m.) [°-s/-, dat. -i; -ar] ‘Christ...’Krists 38/8

láta (verb) ‘let, have sth done...’liet 38/5

líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’lífs 38/4

lystr (adj.) ‘eager...’lystir 38/3

1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’mála 38/6

3pína (verb) ‘torture, torment...’ — 38/2

plata (noun f.) [°; dat. *-um] ‘[harness]...’plátu 38/1

prýðir (noun m.) ‘adorner...’prýði 38/1

sál (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘soul...’sálin 38/7

3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’sína 38/2

skera (verb) ‘cut...’skáru 38/3

spennandi (noun m.) ‘spanner...’spennandar 38/4

1tál (noun f.) [°-ar; -ar] ‘deceit...’ — 38/6

tálgjarn (adj.)tálgjarnastur 38/6

tiggi (noun m.) [°-ja] ‘king...’ — 38/5

tróða (noun f.) [°-u] ‘stick...’tróðu 38/5

vist (noun f.) [°-ar; -ir] ‘abode, lodging, provisions...’vistum 38/8

2þá (adv.) ‘then...’ — 38/5

1œði (noun f.) ‘fury...’Æðin 38/1

 

© 2008-