Illugi bryndœlaskáld (Ill)
11th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;
Poem about Haraldr harðráði (Har) - 4
III. Lausavísa (Lv) - 1
Nothing is known about Illugi (Ill), but his nickname bryndœlaskáld ‘Poet of the People of Brynjudalur’ indicates that he either came from Brynjudalur in southern Iceland or composed about people from that region (see SnE 1848-87, III, 595-9; LH 1894-1901, I, 634). Skáldatal (SnE 1848-87, III, 254, 262, 275) lists him among Haraldr Sigurðarson’s poets.
|
Poem about Haraldr harðráði —
Ill HarII
Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Illugi bryndœlaskáld, Poem about Haraldr harðráði’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 282-5.
stanzas: 1
2
3
4
Skj: Illugi Bryndœlaskáld: 1. Et digt om Harald hårdråde (AI, 384, BI, 354)
SkP info: II, 283-4 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 2 — Ill Har 2II
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Illugi bryndœlaskáld, Poem about Haraldr harðráði 2’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 283-4. Enn helt ulfa brynnir
— eiskaldi gramr beisku
mildr réð orms of eldi —
austrfǫr þaðan gǫrva.
| Enn helt {brynnir ulfa} gǫrva austrfǫr þaðan; mildr gramr réð beisku eiskaldi orms of eldi. Again {the thirst-quencher of wolves} [WARRIOR] embarked on a well-prepared expedition eastward; the generous ruler moved the bitter heart of the snake across the fire.
|
texts: ‹SnEA 8›,
‹SnE 705› editions: Skj Illugi Bryndœlaskáld: 1. Et digt om Harald hårdråde 2 (AI, 384; BI, 354); Skald 178, NN §2034; SnE 1848-64, II, 493.
sources
|
|