This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

GunnLeif Merl II 49VIII (Bret 49) l. 3

hervígssamir — Belligerent


hervígssamr (adj.): beligerent



[3] hervígssamir ‘belligerent’: This edn follows Kock (NN §99; Skald; cf. Merl 2012), who notes that ms. hervígssamir (a hap. leg.) makes good sense, has close analogues in formation and meaning and is in parallel structure with geirvanir ‘the spear-accustomed ones’ in l. 7. Earlier eds deviate from the ms. reading. Bret 1848-9 has hervígs ramir, translated as de kampstærke Mænd ‘the battle-strong men’. Given that ramir is not signalled as an emendation, perhaps Jón Sigurðsson read <r> where other eds have seen <s>, but occasionally he emends tacitly (cf. II 39/4). In Skj B the line is further emended to rammir horvegs ‘strong of snot-way [NOSTRIL]’, explained as meaning med stinkende næsebor ‘with stinking nostrils’, so as to enhance the correspondence with DGB. The ms. reading appears in LP (LP: hervíg) but with the comment that it is erroneous. Finnur’s emendation is ingenious, and possibly right, despite Kock’s strictures (made in ignorance of DGB), but it would be characteristic of Gunnlaugr to tone down such offensive material. Cf. II 50/5-6.



© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.