This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

III. 1. Bjúgar vísur (Bjúgvís) - 1

2.2: Bjúgar vísur (‘Bent verses’) — Anon BjúgvísIII

Tarrin Wills 2017, ‘(Introduction to) Anonymous, Bjúgar vísur’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 532.

stanzas:  1 

Skj: Anonyme digte og vers [XII]: G [3]. Bjúgar vísur, et digt fra det 12. årh. (AI, 626, BI, 634); stanzas (if different): [v]

SkP info: III, 532

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

1 — Anon Bjúgvís 1III

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Tarrin Wills (ed.) 2017, ‘Anonymous Poems, Bjúgar vísur 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 532.

Hvés, ef hleypk at krúsi?

Hvés, ef hleypk at krúsi?

How is it, if I run to the cross?

Mss: A(6r), W(106) (TGT)

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XII], G [3]. Bjúgar vísur: AI, 626, BI, 634, Skald I, 308; SnE 1818, 321, SnE 1848, 190, SnE 1848-87, II, 138-9, 416, TGT 1884, 22, 90, 203, TGT 1927, 64, 101.

Context: Cited as an example of metaplasmus involving synaloephe (‘sínalimphe’), i.e. the omission of a vowel, as shown by the cliticisation of hvés (< hvé es) to form skothending with krúsi.

Notes: [All]: In Ht, Snorri Sturluson calls this type of cliticisation bragarmál (see SnE 2007, 8 and Section 3.2.1 of the General Introduction in SkP I). — [1] krúsi ‘the cross’: This form of krúx (Lat. crux) is recorded in both mss and is required for the skothending. See Anon Líkn 39/1VII and Note there.

© 2008-