Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

documentation

 

Vol. VII. Poetry on Christian Subjects

 
1. Contents (MCR)
2. Volume Editor’s Preface (MCR)
3. Acknowledgements (MCR)
4. Abbreviations (MCR)
5. Sigla list (TW)
6. Technical Terms (MCR)
7. The Contributors (MCR)
8. Introduction (MCR)
–. Christian Skaldic Poetry: The Corpus
A. Bibliography (MH)
B. Index of First Lines (TW)
C. Indices of Names and Terms (MCR)
H. General Index (TW)
X. - Changes since printing (TW)

(subheadings only)

 
1. Grammatical and Linguistic Abbreviations

acc.accusative
adj.adjective
adv.adverb
cl.clause
comp.comparative
conj.conjunction
cpdcompound
dat.dative
def. art.definite article
e-m einhverjum
e-n einhvern
e-reinnhverr
e-rareinhverrar
e-ri einhverri
e-s einhvers
e-t eitthvat
e-u einhverju
f.feminine
gen.genitive
imp.imperative
indef.indefinite
indic.indicative
inf.infinitive
instr.instrumental
interrog.interrogative
m.masculine
m.v.middle voice
n.neuter
nom.nominative
perf.perfect
pers. n. personal name
pl.plural
poss.possessive
p. n.place name
p.p.past participle
prep.preposition
pres.present
pres. part.present participle
pret.preterite
pron. pronoun
refl.reflexive
rel.relative (clause, pronoun)
sg.singular
subj.subjunctive
sup.superlative
1st pers.first person
2nd pers.second person
3rd pers. third person

 
2. Abbreviations for Languages

Goth.Gothic
GkGreek
Lat.Latin
MEMiddle English
MIcel.Modern Icelandic
MHGMiddle High German
MLat.Medieval Latin
MLGMiddle Low German
MNorwModern Norwegian
ONOld Norse (used where differentiation between individual early Nordic [norræn] languages is not necessary or possible)
OENOld East Norse
OWNOld West Norse
(O)Dan. (Old) Danish
(O)Icel. (Old) Icelandic
(O)Norw. (Old) Norwegian
(O)Swed. (Old) Swedish
OE Old English
OHGOld High German
OS Old Saxon
OFris.Old Frisian
OFr. Old French
OIr.Old Irish

 
3. Sigla for Manuscript Collections

AdvAdvocates Library, National Library of Scotland, Edinburgh
AMThe Arnamagnæan Collection (Reykjavík, Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum and Copenhagen, Den arnamagnæanske samling, Nordisk Forskningsinstitut, University of Copenhagen)
BLBritish Library, London
BLAddBritish Library: Additional Manuscripts
Bodl BorealBodleian Library Oxford, manuscripts from the collection of Finnur Magnússon
DGDelagardieska samlingen, Uppsala Universitetsbibliotek
GKSDen gamle kongelige samling, Det kongelige bibliotek, Copenhagen
Holm Kungliga biblioteket, Stockholm
ÍBSafn Hins íslenska bókmenntafélags, deildar þess í Kaupmannahöfn, Landsbókasafn Íslands, Reykjavík
ÍBRHandritasafn Reykjavíkurdeildar Hins íslenska bókmenntafélags, Landsbókasafn Íslands, Reykjavík
JSSafn Jóns Sigurðarsonar, Landsbókasafn Íslands, Reykjavík
LbsHandritasafn Landsbókasafns Íslands, Reykjavík
NKSDen nye kongelige samling, Det kongelige bibliotek, Copenhagen & Stofnun Árna Magnússonar í íslenskum fræðum, Reykjavík
Oslo UBUniversitetsbiblioteket i Oslo
ThottThotts samling, Det kongelige bibliotek, Copenhagen
DKNVSB Det Kongelige Norske Videnskabers Selskabs Bibliotek, Universitets-biblioteket i Trondheim
UppsUBUppsala Universitetsbibliotek

 
4. Abbreviated references to poems of the Elder Edda

Akv Atlakviða
Am Atlamál
Fáfn Fáfnismál
Fj Fjǫlsvinnsmál
Grí Grímnismál
Gróg Grógaldr
Grott Grottasǫngr
Hávm Hávamál
HHund I Helgakviða Hundingsbana I
HHund II Helgakviða Hundingsbana II
Hym Hymiskviða
Lok Lokasenna
Sigsk Sigurðarkviða hin skamma
Skí Skírnismál
Vafþr Vafþrúðismál
Vsp Vǫluspá
Þry Þrymskviða

 
5. Other abbreviations

ÁMÁrni Magnússon
c.circa
C10thtenth century (and similarly for references to other centuries)
ch. chapter
chs chapters
d. died
ed.editor, edited (by)
ednedition
edseditors, editions
fol.folio
folsfolios
hap. leg. hapax legomenon (pl. legomena) — unique word(s)
l.line
ll.lines
lit. literally (used in translations [italicised] and notes [roman])
lv.lausavísa
lvv.lausavísur
ms.manuscript
mssmanuscripts
n. note (but e.g. Anm. if notes are labelled as such in the source)
no.number
p. page
pp. pages
r.reigned (of regnal dates of kings, earls etc.)
S.Saint
SS.Saints
sp.spelt/spelled
st.stanza
stsstanzas
v.verse
vv.verses
vol.volume
w. o. word order
* reconstructed form, e.g. a hypothetical etymon
obelos symbol for textual material that is impossibly corrupt or cannot be made sense of. One † is placed immediately before the beginning of the piece of corrupt text and another immediately after it.
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.