This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.
 fylkir folks ‘the leader of the army’: Folk can mean either ‘army’ or ‘battle’ (LP: folk 1, 2). (a) Kock’s suggestion (NN §2479) is adopted here, of construing folks ‘army’ with fylkir ‘leader’. (b) Alternatively, ǫld ǫr folks would give ‘the troop bold in battle’ (as in Skj B and ÍF 27). This entails a more complex word order.