Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Kálfr Hallsson (Kálf)

14th century; volume 7; ed. Kirsten Wolf;

Kátrínardrápa (Kátr) - 51

The name of the poet of Kátrínardrápa can be deduced from sts 1, 49 and 51 as Kálfr Hallsson (Kálfr would have been Kálfur in C14th). In st. 1/8 he describes himself as ‘the son of Hallur’ (arfi Halls) and at the end of the poem gives his name in both Icelandic (Kálfr [= ‘calf’] 49/1) and Lat. (Vitulus [= Kálfur] 51/3) and says he is now a monk (frater, st. 51/4). The implication of sts 45-51 is that Kálfr had previously led a sinful secular life, but this may be stereotypical self-deprecation. The Lat. phrase Vítulus vátes ‘the poet Kálfr’ by which the poet refers to himself in st. 51/3-4 also appears in Völsungs rímur hins óborna and this has led some scholars to propose that Kálfr Hallsson was the author of both poems (see Note to st. 51). Nothing is known of Kálfr’s monastic affiliation nor his precise dates, though the mid-C14th seems a likely floruit (Vésteinn Ólason 1993, 316).

Kátrínardrápa (‘Drápa about S. Catherine’) — Kálf KátrVII

Kirsten Wolf 2007, ‘(Introduction to) Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 931-64.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51 

Skj: [Anonyme digte og vers XIV]: [B. 11]. Katrínar drápa (AII, 516-26, BII, 569-82)

SkP info: VII, 948-9

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

28 — Kálf Kátr 28VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

af (prep.) ‘from...’ — 28/3

3á (prep.) ‘on, at...’ — 28/8

brími (noun m.) ‘fire...’bríma 28/4

dolgr (noun m.) [°dat. -; -ar] ‘enemy, battle...’dólga 28/1

drengr (noun m.) [°-s, dat. -; -ir, gen. -ja] ‘man, warrior...’dreingr 28/1

dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’drottin 28/8

fagr (adj.) [°fagran; compar. fegri, superl. fegrstr] ‘fair, beautiful...’fögrum 28/3

falkr (noun m.) [°dat. -] ‘[falcon]...’fálka 28/7

fleygir (noun m.) ‘flinger...’ — 28/7

fǫnn (noun f.) ‘snow-drift...’fannar 28/8

1guð (noun m.) [°***guðrs, guðis, gus] ‘(Christian) God...’guðs 28/6

guðsorð (noun n.) — 28/6

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’þeim 28/6

heilagr (adj.) [°helgan; compar. -ari, superl. -astr] ‘holy, sacred...’Helga 28/1

2heita (verb) ‘be called, promise...’hiet 28/5

hús (noun n.) [°-s; -] ‘house...’húsi 28/2

2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’hverr 28/8

í (prep.) ‘in, into...’ — 28/2

kenna (verb) ‘know, teach...’kendi 28/6

list (noun f.) [°-ar; -ir] ‘skill, art, virtue...’listar 28/4

listarorð (noun n.)listarorðum 28/4

líkn (noun f.) [°-ar; gen. -a] ‘grace, mercy...’ — 28/3

lægi (noun n.) [°-s] ‘sea...’lægis 28/3

2myrkr (adj.) [°-an/-jan/-van; compar. -(v)ari/-ri, superl. -(v)astr] ‘dark, murky...’myrku 28/2

3ok (conj.) ‘and, but; also...’og 28/1

orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’ — 28/6, orðum 28/4

pell (noun n.) [°-s; -] ‘velvet...’pells 28/6

Porfiríus (noun m.) ‘[Porphyry]...’Porphíríus 28/5

princeps (noun ?) ‘prince...’ — 28/5

2sannr (adj.) [°-an; compar. -ari, superl. -astr] ‘true...’sannan 28/8

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — 28/7, það 28/3

siðr (noun m.) [°-ar, dat. -/-i; -ir, acc. -u] ‘faith, morals...’siðu 28/1

1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’þessi 28/5

1skorða (noun f.) [°-u; -ur] ‘prop...’skorðu 28/4

2taka (verb) ‘take...’tók 28/1

teigr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ar, acc. -a/-u] ‘field, land...’teiga 28/7

2trúa (verb) ‘to believe (in)...’trúði 28/7

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’var 28/3

þella (noun f.) ‘fir, young pine...’ — 28/6

unlemmatised words — dúcenti (28)

 

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated