This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.
 þrenna: corrected from ‘(tv)enna’ (?) Bb(112ra), tvenna 54, Bb(100ra), þrennra Flat
 þrenna ‘three’: The beginning of the word is unclear in Bb(112ra), but the scribe appears to have corrected tvenna ‘two’ to þrenna ‘three’ (cf. also Flat ‘þrennra’). The three enemy princes are King Óláfr sœnski ‘the Swede’ Eiríksson, the Danish King Sveinn tjúguskegg ‘Fork-beard’ Haraldsson and the Norwegian Eiríkr jarl Hákonarson, and with this helmingr Rst commences the account of the action at Svǫlðr by summarising the events. Presumably the tvenna ‘two’ in 54 and Bb(100ra) refers to the first two attacking fleets, since in those mss the stanza is placed just before the third opponent, Eiríkr jarl, launches his attack; this therefore appears to be an alteration serving the needs of the prose narrative (Heslop 2006a, 386).
|© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.|