Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Hárekr í Þjóttu (Hár)

11th century; volume 1; ed. Diana Whaley;

Lausavísur (Lv) - 2

Skj info: Hárekr Eyvindarson í Þjóttu, Norsk hövding, d. 1035. (AI, 308-9, BI, 286).

Skj poems:
Lausavísur

Hárekr (Hár) was a Norwegian chieftain from Þjótta (Tjøtta, Nordland), a son of the poet Eyvindr skáldaspillir (‘Plagiarist’ (?)) and otherwise well connected. According to Hkr and other sources, he enjoyed fluctuating relations with Óláfr Haraldsson (r. c. 1015-30) and other rulers, in a long career which terminated in a revenge killing, c. 1035, by Ásmundr Grankelsson, using Magnús góði’s axe. As well as being credited with two extant lausavísur, Hárekr is among the magnates listed in the U redaction of Skáldatal (SnE 1848-87, III, 269), with (Hofgarða-)Refr Gestsson as his skald. None of Hofgarða-Refr’s surviving poetry certainly concerns Hárekr, but his Frags 4, 5III could be from poems about Hárekr or his son Einarr (so LH I, 598).

Lausavísur — Hár LvI

Diana Whaley 2012, ‘(Introduction to) Hárekr í Þjóttu, Lausavísur’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 808.

 1   2 

Skj: Hárekr Eyvindarson í Þjóttu: Lausavísur, 1027 (AI, 308-9, BI, 286)

SkP info: I, 810

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

2 — Hár Lv 2I

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Diana Whaley (ed.) 2012, ‘Hárekr í Þjóttu, Lausavísur 2’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 810.

Lætka Lundar ekkjur
(læbaugs) at því hlæja
(skjótum eik fyr útan
ey) danskar meyjar,
Jǫrð, at eigi þørðak,
ifla flausts, í hausti
á flatslóðir Fróða
fara aptr Vali krapta.

 

I will not let the widows of Lund nor Danish maidens laugh about thiswe speed {the oak {of the deceit-ring}} [SEA > SHIP] beyond the island —, {Jǫrð {of the ship of the hawk}}, [ARM > WOMAN] that I did not dare in the autumn to travel {in the Valr of the bollard} [SHIP] back over {the level tracks of Fróði}. [SEA]

context: See Context to Lv 1. This stanza is spoken as Hárekr leaves the Eyrarsund (Øresund); ÓH-Hkr specify that he is sailing north past Veðrey (Väderø, Skåne).

texts: Flat 547, Fsk 149, ÓH 109 (106), ÓHHkr 103 (II 103), ÓHLeg 40, ÓHÆ 8, Hkr 304 (II 103)

editions: Skj Hárekr Eyvindarson í Þjóttu: Lausavísur 2 (AI, 309; BI, 286); Skald I, 146, NN §1125; Hkr 1893-1901, II, 379, IV, 147-8, ÍF 27, 291, Hkr 1991, II, 464-5 (ÓHHkr ch. 158); Fms 4, 373, Fms 12, 90-1, ÓH 1941, I, 453 (ch. 150), Flat 1860-8, II, 287; Fsk 1902-3, 169 (ch. 27), ÍF 29, 189-90 (ch. 32); ÓHLeg 1922, 62, ÓHLeg 1982, 150-1.

sources

AM 36 folx (Kx) 417v, 13 - 417v, 20 (Hkr)  transcr.  image  
AM 38 folx (J2x) 201r, 5 - 201r, 12 (Hkr)  image  
Holm perg 2 4° (Holm2) 54r, 27 - 54r, 29 (ÓH)  transcr.  image  
Thott 972 folx (972x) 397va, 11 - 397va, 18 (ÓH)  image  image  
AM 75 a fol (75a) 42vb, 14 - 42vb, 14 (ÓH)  image  
AM 321 4°x (321x) 191, 16 - 191, 18 (ÓH)  transcr.  
AM 73 a folx (73ax) 164v, 29 - 164v, 29 (ÓH)  image  
AM 68 fol (68) 51v, 28 - 51v, 28 (ÓH)  image  
Holm perg 4 4° (Holm4) 48va, 32 - 48va, 36 (ÓH)  image  
AM 61 fol (61) 113va, 29 - 113va, 32 (ÓH)  transcr.  image  image  
AM 75 c fol (75c) 34v, 11 - 34v, 11 (ÓH)  image  
AM 325 V 4° (325V) 61rb, 31 - 61va, 3 (ÓH)  image  
Holm perg 1 fol (Bb) 183va, 11 - 183va, 14 (ÓH)  image  
GKS 1005 fol (Flat) 116ra, 38 - 116ra, 41 (ÓH)  image  image  image  
GKS 1008 fol (Tóm) 141v, 20 - 141v, 20 (ÓH)  image  
AM 303 4°x (FskAx) 177, 6 - 177, 13 (Fsk)  image  
OsloUB 371 folx (FskBx) 47v, 27 - 48r, 4 (Fsk)  image  
AM 301 4°x (301x) 65r, 12 - 65r, 16 (Fsk)  image  
DG 8 (DG8) 93r, 16 - 93r, 18 (ÓHLeg)  transcr.  image  
AM 761 b 4°x (761bx) 195r - 195r  image  
AM 51 folx (51x) 43v, 18 - 43v, 25 (Fsk)  image  
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.