Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Halli stirði (Halli XI)

11th century; volume 2; ed. Russell Poole;

Flokkr (Fl) - 6

Skj info: Halli stirði, Islandsk skjald, 11. årh. (AI, 401-2, BI, 370-1).

Skj poems:
Flokkr

The poet who composed these sts is unidentified in the extant medieval sources. However, Johan Peringskiöld’s edn of Hkr (Hkr 1697, II, 143) contains an ascription to one ‘Halli stríði’ ‘the Stern’. This might have originated in a lost source (cf. Fidjestøl 1982, 145-6) but is more plausibly explained as a result of a misinterpretation of contracted svá sem hér segir ‘as is told here’ in Hkr as svá segir Halli stríði ‘as Halli stríði says’ or similar (ÍF 28, 160). This attribution might have been prompted by mention of an otherwise unknown Halli stirði ‘the Stubborn’, with nearly identical nickname, in Skáldatal (SnE 1848-87, III, 254, 262, 275) as one of the skalds of Haraldr harðráði. Possibly Peringskiöld was aware of this attestation. Halli stirði must be a separate identity from Haraldr’s well-known skald, Sneglu-Halli (SnH), since Skáldatal lists both Sneglu-Halli and Halli stirði among the poets who eulogised Haraldr. Also, the present sts indicate that their speaker was with Haraldr in 1064 when the events narrated took place, whereas, according to Sneglu-Halla þáttr (Snegl), Sneglu-Halli returned permanently to Iceland at an earlier date. Sneglu-Halli also composed encomiastic poetry, as indicated in Snegl (see Mork 1928-32, 234-47; ÍF 9, 261-95; Andersson and Gade 2000, 243-52).

Flokkr — Halli XI FlII

Russell Poole 2009, ‘(Introduction to) Halli stirði, Flokkr’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 337-43.

 1   2   3   4   5   6 

Skj: Halli stirði: Flokkr, 1064 (AI, 401-2, BI, 370-1)

SkP info: II, 342-3

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

6 — Halli XI Fl 6II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

allr (adj.) ‘all...’ǫllum 6/7

1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’ǫðrum 6/4

4at (conj.) ‘that...’ — 6/1, 6/8

ferð (noun f.) [°-ar; -ir/-arMork 196¹²)] ‘host, journey...’ — 6/8

friðr (noun m.) ‘peace...’frið 6/7

2fullr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘full, complete...’fullum 6/7

1gísl (noun m.) ‘hostage...’gísla 6/3

2glaðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘cheerful, glad...’ — 6/4

1guð (noun m.) [°***guðrs, guðis, gus] ‘(Christian) God...’ — 6/3

hafa (verb) ‘have...’hefk 6/1

halda (verb) ‘hold, keep...’haldi 6/5

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’Þeir 6/5

Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’ — 6/2

2heyra (verb) ‘hear...’heyrt 6/1

hvárgi (pron.) ‘neither...’hvôrgi 6/8

hvárrtveggi (pron.) ‘both...’ — 6/4

2inn (art.) ‘the...’Hitt 6/1

1lúka (verb) ‘end, close...’lauksk 6/6

með (prep.) ‘with...’ — 6/6

mein (noun n.) [°-s; -] ‘harm, injury...’meinum 6/2

3ok (conj.) ‘and, but; also...’ — 6/2, 6/7

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’þat 6/3

sátt (noun f.) [°-ar; -ir] ‘settlement...’sôtt 6/6

setja (verb) ‘place, set, establish...’setti 6/1

skerða (verb) ‘diminish...’skerði 6/8

svá (adv.) ‘so, thus...’ — 6/5

2Sveinn (noun m.) ‘Sveinn...’ — 6/2

2sýsla (verb) ‘do, do business...’sýslir 6/3

váttr (noun m.) [°váttar; dat. vátt/vǽtti; váttar/vǽttir, acc. vátta/váttu/vǽtta] ‘witness...’vôttum 6/6

2við (prep.) ‘with, against...’ — 6/2

þar (adv.) ‘there...’ — 6/6

unlemmatised words — sœrum (6)

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.