old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
references
search
files
ala (verb) [°elr; ól, ólu; alinn] ‘to beget, produce, procreate...’ — elr 5/3
andr (noun m.) [°; andrar] ‘ski...’ — Andri 10/1
apaldr (noun m.) [°apaldrs, dat. apaldri; apaldar, dat. apǫldrum/apǫldum, acc. apaldra/apalda] ‘[orchard]...’ — 1/4
3at (prep.) ‘at, to...’ — 3/2, 10/3
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — 7/1
1á (noun f.) [°-r; -r/-ir (aor nom. pl. Gul315e 41 repræsenterer if. Suppl4, [$1$] & ed. intr. 32 svag bøjning)] ‘river...’ — 9/1
2Áss (noun m.) [°áss, dat. ási/ás; ásar] ‘god...’ — Ásu 6/1
2birta (verb) [°-rt-] ‘reveal...’ — birtisk 2/2
bjúgr (adj.) [°compar. -ari] ‘bent...’ — bjúgr 5/3
2blanda (verb) [°blendr; blett, blendu; blandinn] ‘mix, blend (strong)...’ — blandna 9/2
botn (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘bottom...’ — botni 10/2
brandr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘sword, prow; fire...’ — brǫndum 4/1
brauð (noun n.) [°-s; -] ‘bread...’ — brauð 5/2
dalr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ir, acc. -i/-a] ‘valley...’ — dals 10/3
drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’ — drepr 3/3
dreyri (noun m.) [°-a] ‘blood...’ — dreyra 10/3
drykkr (noun m.) [°-jar/-ar(DN II (*1276apogr) 14³)/-s, dat. -/-i; -ir] ‘drink...’ — 8/3
Dúrnir (noun m.) ‘Dúrnir...’ — Dúrnis 8/3
døkkr (adj.) [°-van; compar. -vari/-ari/-ri, superl. -vastr/-astr] ‘dark...’ — 8/4
eitr (noun n.) [°; dat. -um] ‘poison...’ — eitri 9/2
ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’ — 10/1, 10/3, mér 3/2, mér 3/4
2en (conj.) ‘but, and...’ — 1/1
2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 10/1
falla (verb) ‘fall...’ — 9/1
fákr (noun m.) [°; -ar] ‘horse...’ — 9/3
ferill (noun m.) [°dat. ferli] ‘route, track...’ — ferils 4/2
finnandi (noun m.) ‘bestower, finder...’ — 7/2
flot (noun n.) ‘[fat]...’ — 5/4
fold (noun f.) ‘land...’ — foldar 9/4
1fótr (noun m.) ‘foot, leg...’ — fótum 9/3
friðr (noun m.) ‘peace...’ — frið 4/4
fyr (prep.) ‘for, over, because of, etc....’ — 1/1, 8/1
gaman (noun n.) ‘joy, pleasure...’ — gamni 3/4
gefa (verb) ‘give...’ — gefr 4/3
grand (noun n.) ‘injury...’ — grandi 3/2
Gríðr (noun f.) [°dat./acc. -i] ‘[Gríðr, Gríður]...’ — Gríði 5/4
gýgr (noun f.) ‘troll-woman...’ — gýgi 5/2
hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 9/1
1haukr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘hawk...’ — hauka 4/2
hér (adv.) ‘here...’ — 2/1
hilmir (noun m.) ‘prince, protector...’ — 4/3
hjalmklæði (noun n.) ‘[to helmet-clothes]...’ — hjálmklæðum 4/3
1hringr (noun m.) [°-s, dat. -; -ar] ‘ring; sword...’ — hringa 2/2
hríð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘time, storm...’ — hríðar 8/1
hróðr (noun m.) ‘encomium, praise...’ — 8/1
hræblakkr (noun m.) ‘[corpse-dark]...’ — hræblakks 8/2
hvé (conj.) ‘how...’ — 1/1
hvítingr (noun m.) [°; -ar] ‘drinking horn...’ — hvítinga 4/4
hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’ — 2/1
járn (noun n.) [°-s; -] ‘iron, weapon...’ — 6/2
kennir (noun m.) ‘teacher...’ — kenni 1/3
koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’ — kom 7/1, kom 10/3, kømr 3/1
kunna (verb) ‘know, can, be able...’ — kunni 1/2
kveða (verb) ‘say, recite...’ — 8/1
2kveðja (verb) ‘say, greet...’ — kvaddi 6/2
land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ — 3/2, 4/1
laukr (noun m.) [°-s; -ar] ‘leek, mast...’ — lauka 1/1, lauks 4/2
1leikr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ar] ‘sport, play...’ — leik 1/1
linnr (noun m.) ‘snake...’ — linna 7/2
lín (noun n.) ‘linen; headband...’ — 1/4
lítill (adj.) [°lítinn] ‘little...’ — lítinn 4/4
ljóss (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘bright...’ — ljósara 8/4
lofðungr (noun m.) [°; -ar] ‘king, leader...’ — 4/1
Lofn (noun f.) ‘Lofn...’ — 1/2
már (noun m.) ‘gull...’ — má 4/2
með (prep.) ‘with...’ — 10/2
minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’ — mín 7/4, mínum 1/4
mjúkligr (adj.) ‘[smooth]...’ — mjúklig 7/3
mýgir (noun m.) ‘oppressor...’ — 5/2
mýgja (verb) ‘[press down]...’ — mýgi* 10/1
mærð (noun f.) ‘praise...’ — 7/3
nøkkurr (pron.) ‘some, a certain...’ — nøkkvi 8/4
3ok (conj.) ‘and, but; also...’ — 5/1, 6/1
okka (verb) — okkar 5/1
orðvíss (adj.) ‘[word-wise]...’ — orðvísa 6/1
ostr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘[cheese]...’ — ost 5/2
óþokkaðr (adj./verb p.p.) ‘[disliked]...’ — 5/1
rekkr (noun m.) [°; -ar] ‘man, champion...’ — rekkum 8/3
4rétta (verb) ‘set right...’ — 7/1
rǫdd (noun f.) [°raddar, dat. -/u; raddir] ‘voice...’ — raddar 6/2
samland (noun n.) ‘[fellow-land]...’ — 3/4
saup (noun n.) ‘°søbemad, ?suppe...’ — 5/4
saurgr (adj.) ‘unclean, filthy...’ — saurga 5/3
1sá (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — þat 1/2
2semja (verb) ‘befit...’ — semi 2/1
1serkr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ir] ‘shirt...’ — serk 3/2, serkjar 3/3
sigrunninn (adj./verb p.p.) ‘[conquered]...’ — Sigrunnit 3/1
2sjá (verb) ‘see...’ — sá 9/1
sjór (noun m.) ‘sea...’ — sævar 8/2
skulu (verb) ‘shall, should, must...’ — skal 8/1
sorg (noun f.) [°-ar; -ir] ‘sorrow, affliction...’ — 5/3
sólmǫrk (noun f.) ‘sólmǫrk...’ — Sólmarkar 3/3
sperna (verb) ‘kick...’ — sparn 9/3
spíra (noun f.) [°-u; -ur] ‘[sapling]...’ — Spíru 2/1
standa (verb) ‘stand...’ — stendr 1/4
stofna (verb) ‘make, inflict, begin...’ — 1/2
stórvænn (adj.) ‘[mightily fair]...’ — 1/3
stríðir (noun m.) ‘opponent, fighter...’ — 5/4
styrr (noun m.) [°dat. -] ‘battle...’ — styrjar 1/3
svanni (noun m.) ‘lady, woman...’ — svanna 3/1
svá (adv.) ‘so, thus...’ — 6/2
sveiti (noun m.) [°-a] ‘blood...’ — sveita 9/4
svín (noun n.) [°-s; -] ‘swine, pig...’ — svíni 7/4
1um (prep.) ‘about, around...’ — 5/3
upp (adv.) ‘up...’ — 10/2
vágr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘sea, wave...’ — vágs 10/2
vátr (adj.) ‘wet...’ — Vát*r 7/1
2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’ — era 7/3, var 8/3
1verða (verb) ‘become, be...’ — orðin 7/3
4verja (verb) ‘?...’ — verr 4/1
2við (prep.) ‘with, against...’ — 3/4
1viðr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -u/-i] ‘wood, tree...’ — viðum 8/2
virðing (noun f.) [°-ar] ‘honour...’ — 2/2
Víðblindi (noun f.) ‘Víðblindi...’ — Víðblinda 7/4
1víss (adj.) ‘wise, certain(ly)...’ — víst 7/1
vǫllr (noun m.) [°vallar, dat. velli; vellir acc. vǫllu/velli] ‘plain, field...’ — vall 7/2
|