This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use lexiconpoeticum.org instead.

ungrouped:

compounds:

indexed kennings:
Arngr Gd 6IV: skýra skuggsjá skrautvaxinnar brautar dygða, ‘the pure mirror of the beautifully grown path of virtues, ’
Arngr Gd 14IV: Lestir fárs ‘The destroyer of sin ’
Arngr Gd 14IV: brjótr meina ‘the breaker of evils ’
Árni Gd 6IV: Fríðr ættstuðill fyrða ‘The beautiful family-pillar of men ’
Árni Gd 49IV: vin sólstillis ‘the friend of the ruler of the sun ’
Árni Gd 61IV: mætustum gæti sálna ‘the most spendid guardian of souls ’
Árni Gd 62IV: Siðreynir ‘The faith-tester ’
EGils Guðkv 2IV: ölbjóðr ‘the ale-offerer ’
EGils Guðkv 3IV: Váttr laga guðs, ‘The witness of God’s laws, ’
EGils Guðkv 4IV: gætis hreinna siða; ‘of the guardian of pure habits; ’
EGils Guðkv 4IV: ask sunnu breka ‘the ash of the sun of the surf ’
EGils Guðkv 5IV: Veitir víns vígslu, ‘The giver of the wine of consecration, ’
EGils Guðkv 5IV: Merkr meiðir mundar ‘The remarkable destroyer of gold ’
EGils Guðkv 5IV: sættir seggja ‘the reconciler of men ’
EGils Guðkv 8IV: Virkr vörðr hrings, ‘The solicitous guardian of the ring, ’
EGils Guðkv 8IV: almildr eflir svinnu ‘the very pious promoter of righteousness ’
EGils Guðkv 8IV: hirði heilags dóms ‘the guardian of the holy sanctuary ’
EGils Guðkv 9IV: Þýðr vinr lýða ‘The kind friend of people ’
EGils Guðkv 9IV: hringbjóðr ‘the offerer of the ring ’
EGils Guðkv 11IV: Sá Baldr funa víðis ‘That Baldr <god> of the fire of the sea ’
EGils Guðkv 14IV: hreins hirðis dýrligra greina. ‘of the pure protector of glorious provisions.’
EGils Guðkv 16IV: greiðvirkr geymir höfuðkirkju ‘the prompt guardian of the main church ’
EGils Guðkv 17IV: Hreinn deilir friðar ‘The pure giver of peace ’
EGils Guðkv 20IV: bjartr liettir bölva ‘the bright healer of ailments ’
EGils Guðkv 21IV: Seimlundr ‘The gold-tree ’
EGils Guðkv 23IV: þekkum gram saungs. ‘the beloved ruler of mass. ’
EGils Guðkv 24IV: mýgi auðs. ‘the suppressor of wealth.’
EGils Guðkv 27IV: Hlynr hyrjar handa ‘The maple of the fire of the arm ’
EGils Guðkv 28IV: vænum veiti víns ‘the excellent giver of wine ’
EGils Guðkv 31IV: Sáttargjarn, sæll fellir synda ‘The peace-loving, blessed killer of sins ’
EGils Guðkv 31IV: hýrr stýrir hölda ‘the glad ruler of men ’
EGils Guðkv 37IV: grandlauss gætis andar fira ‘of the blameless guardian of the soul of men ’
EGils Guðv 1IV: sækir klerkavalds ‘the conqueror of clericalism ’
EGils Guðv 2IV: eyði elda eyjarbands ‘the destroyer of the fires of the island-band ’
EGils Guðv 2IV: ‘Mýgir tála ‘‘The oppressor of deceit ’
EGils Guðv 3IV: hlyn grjóts mundar; ‘the maple of the stone of the hand; ’
EGils Guðv 4IV: mætr gætir vígslu ‘the excellent guardian of consecration ’
EGils Guðv 5IV: njótur vígslu, ‘recipient of consecration, ’
EGils Guðv 6IV: sættir sveita, ‘the conciliator of men, ’
EGils Guðv 7IV: lesti vella ‘the destroyer of gold ’
EGils Guðv 8IV: stýrilátan stýri fýris hafnar: ‘the complaisant commander of the fire of the harbour: ’
EGils Guðv 12IV: brigðir bölva ‘the destroyer of sin to ’
EGils Guðv 14IV: njótr vígslu,’ ‘enjoyer of consecration,’ ’
EGils Guðv 14IV: slökkvir tála.’ ‘extinguisher of deceit.’’
GSvert Hrafndr 5IV: Stýri flotna ‘The ruler of men ’

© 2008-