1 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 1 [Vol. 3, 537] — Anon (TGT) 1III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Reið Brynhildar bróðir
bort, sás hug né skorti. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: D. Vers, hentydende til sagn og lign. 1 (AI, 602; BI, 602); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 744x, A, B, W; texts: TGT 8, TGT 63 |
|
2 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 2 [Vol. 3, 538] — Anon (TGT) 2III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Svanr þyrr beint til benja
blóðs vindára róðri. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 11 (AI, 598; BI, 598); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 744x, 761ax, A, B, W; texts: TGT 10, TGT 57, TGT 1 1 |
|
3 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 3 [Vol. 3, 539] — Anon (TGT) 3III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Lofðungr gekk at Lakkar
(laut herr í gras) snerru. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 16 (AI, 599; BI, 599); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 744x, 761ax, A, B, W; texts: TGT 14, TGT 1 2 |
|
4 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 4 [Vol. 3, 540] — Anon (TGT) 4III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Geima mærum heima
|
Skj: Not in Skj; dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 744x, A, B, W; texts: TGT 15 |
|
5 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 5 [Vol. 3, 540] — Anon (TGT) 5III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Þorði Iðja orða.
|
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 41 (AI, 601; BI, 601); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 744x, 761ax, A, B, W; texts: TGT 19 |
|
6 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 6 [Vol. 3, 541] — Anon (TGT) 6III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Hér liggja brot beggja,
brúðr, strykvinna súða. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 27 (AI, 600; BI, 600); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 744x, 761ax, A, B, W; texts: TGT 22, TGT 2 1 |
|
7 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 7 [Vol. 3, 542] — Anon (TGT) 7III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Hér fregna nú hyggnir
hjǫrflaug brimis draugar. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 10 (AI, 598; BI, 598); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 744x, 761ax, A, B, W; texts: TGT 23, TGT 1 3 |
|
8 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 8 [Vol. 3, 543] — Anon (TGT) 8III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Hringlestir gekk hraustan
herjum kunnr at gunni. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 22 (AI, 599; BI, 599); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 24, TGT 1 4 |
|
9 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 9 [Vol. 3, 543] — Anon (TGT) 9III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Rann hræddari hranna
hyrbrjótr frá styr ljótum. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 13 (AI, 598; BI, 598); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 27, TGT 1 5 |
|
10 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 10 [Vol. 3, 544] — Anon (TGT) 10III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Því hefk heitit mey mætri,
mest nema hamlan bresti. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 28 (AI, 600; BI, 600); ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 30, TGT 56, TGT 2 2 |
|
11 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 11 [Vol. 3, 545] — Anon (TGT) 11III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Skíð gekk framm at flœði
flóðs í hreggi óðu. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 24 (AI, 599; BI, 599); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 36 |
|
12 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 12 [Vol. 3, 545] — Anon (TGT) 12III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Hringtælir gaf hôlu
hlýrsólar mér dýra;
oss kom Hrund til handa
hræpolls drifin golli;
sút þák Herjans hattar. |
Skj: Einarr Skúlason: 11. Øxarflokkr(?) 11 (AI, 479; BI, 451); dróttkvætt; ed. KEG; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 37 |
|
13 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 13 [Vol. 3, 546] — Anon (TGT) 13III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Fór hvatráðr
hilmi at finna,
áðr siklingr
til sættar gekk. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 4 (AI, 597; BI, 597); kviðuháttr; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 43, TGT 3 2, TGT FJ 1 4 |
|
14 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 14 — grœnleznku háttr [Vol. 3, 547] — Anon (TGT) 14III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Sás af Íslandi
arði barði. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 26 (AI, 600; BI, 600); tøglag or variants; ed. TW; group: B; mss: A; texts: TGT 44 |
|
15 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 15 [Vol. 3, 547] — Anon (TGT) 15III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Þat's óslœgjum eigi
aldrbót konungs skaldi. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 38 (AI, 601; BI, 601); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 48 |
|
16 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 16 [Vol. 3, 548] — Anon (TGT) 16III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Út réð Ingolfr leita
ógnreifr með Hjǫrleifi. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 25 (AI, 596; BI, 597); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 52 |
|
17 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 17 [Vol. 3, 549] — Anon (TGT) 17III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Krossfestum sé Kristi
kunnr vegr ok lof unnit
megn ok môttr sem tígnar
mest vald, þats fersk aldri. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: G [5]. Andre religiøse vers og herhen hørende digtbrudstykker 1 (AI, 627; BI, 634); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 65 |
|
18 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 18 [Vol. 3, 550] — Anon (TGT) 18III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Jarls hefr ágæti,
en ǫðlings kosti,
konungs kappgirni,
kynni landreka. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 6 (AI, 597; BI, 598); málaháttr; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 66, TGT 4 1 |
|
19 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 19 [Vol. 3, 550] — Anon (TGT) 19III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Haldi hringtǫpuð
hefi ok varðveiti,
styrki ok staðfesti
stýrir himinríkis. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 7 (AI, 597; BI, 598); málaháttr; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 69, TGT 4 2 |
|
20 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 20 [Vol. 3, 551] — Anon (TGT) 20III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Konungr kappgjarn,
kostum betri
allri þjóð,
alframr konungr. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 5 (AI, 597; BI, 597); kviðuháttr; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 72, TGT 3 3, TGT FJ 1 5 |
|
21 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 21 — Anon (TGT) 21III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Krossfestum sé Kristi
kunnr vegr ok lof unnit
megn ok môttr sem tígnar
mest vald, þats fersk aldri. |
Skj: Not in Skj; dróttkvætt; ed. TW; group: B |
|
22 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 22 [Vol. 3, 552] — Anon (TGT) 22III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Hlýð, hlýð, konungr,
hróðri þessum. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 1 (AI, 597; BI, 597); fornyrðislag; ed. TW; group: B; mss: A; texts: TGT 73, TGT 3 4, TGT FJ 1 1 |
|
23 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 23 [Vol. 3, 552] — Anon (TGT) 23III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Heldr vill hilmir
herja an erja. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 19 (AI, 599; BI, 599); tøglag or variants; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 74 |
|
24 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 24 [Vol. 3, 553] — Anon (TGT) 24III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Sterkum stilli
styrjar væni. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 20 (AI, 599; BI, 599); fornyrðislag; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 75, TGT 3 5 |
|
25 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 25 [Vol. 3, 553] — Anon (TGT) 25III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Hlíf gnast við hlíf,
hjǫrr við mæki,
egg lék við egg,
þars jǫfurr barðisk. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 21 (AI, 599; BI, 599); fornyrðislag; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 76 |
|
26 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 26 [Vol. 3, 554] — Anon (TGT) 26III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Band gaf oss með endum
Ilmr lýskála bála. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 30 (AI, 600; BI, 600); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 78, TGT 2 4 |
|
27 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 27 — about Þórr [Vol. 3, 555] — Anon (TGT) 27III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Áðr djúphugaðr dræpi
dolga rammr með hamri
gegn á grœðis vagna
gagnsæll faðir Magna. |
Skj: Anonyme digte og vers [X]: II. B. 3. Om Tor (AI, 182; BI, 171); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 85 |
|
28 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 28 [Vol. 3, 556] — Anon (TGT) 28III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
En skinnbjarta skortir,
skap kannask mér svanna,
(dýr's hón) hætt (at hvôru)
halmein Njǫrun steina. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 31 (AI, 600; BI, 600); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, W; texts: TGT 86, TGT 2 5 |
|
29 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 29 [Vol. 3, 557] — Anon (TGT) 29III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Einstigi mér heinar.
|
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 12 (AI, 598; BI, 598); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: W; texts: TGT 90 |
|
30 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 30 [Vol. 3, 558] — Anon (TGT) 30III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Braut stǫkk bauga neytir
bleikr frá sverða leiki. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 14 (AI, 598; BI, 598); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: A; texts: TGT 95, TGT 1 8 |
|
31 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 31 [Vol. 3, 558] — Anon (TGT) 31III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Hár rauð hvassa geira
(hné þjóð í gras) blóði. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 23 (AI, 599; BI, 599); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: A; texts: TGT 97, TGT 1 9 |
|
32 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 32 [Vol. 3, 559] — Anon (TGT) 32III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Né dýrs of far fleiri
flein-Móða segik óðar,
mælum slíkt við sælan :
sitt heill konungr, deili. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 9 (AI, 598; BI, 598); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: A; texts: TGT 98 |
|
33 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 33 [Vol. 3, 560] — Anon (TGT) 33III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Ok stórhǫggr
stillir Þrœnda. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 2 (AI, 597; BI, 597); kviðuháttr; ed. TW; group: B; mss: A; texts: TGT 101, TGT 3 6, TGT FJ 1 2 |
|
34 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 34 [Vol. 3, 560] — Anon (TGT) 34III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Í herskô
hilmis ríki. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 3 (AI, 597; BI, 597); kviðuháttr; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 103, TGT 3 7, TGT FJ 1 3 |
|
35 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 35 [Vol. 3, 561] — Anon (TGT) 35III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Framm þraukuðu fákar
fjórir senn und henni;
þó gat þeim en þunga
þrym-gǫll hlaðit ǫllum. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: G [5]. Andre religiøse vers og herhen hørende digtbrudstykker 2 (AI, 627; BI, 635); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 106 |
|
36 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 36 [Vol. 3, 562] — Anon (TGT) 36III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Fremi oss, hinn es himna
heimstýrir skóp dýra. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: G [5]. Andre religiøse vers og herhen hørende digtbrudstykker 3 (AI, 627; BI, 635); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 110 |
|
37 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 37 [Vol. 3, 562] — Anon (TGT) 37III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
Ekl vasa ógn á Stiklar
óblíð stǫðum síðan. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: B. Vers om bestemte personer og begivenheder 26 (AI, 596; BI, 597); dróttkvætt; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 111, TGT 1 10 |
|
38 |
Vol. 3. Anonymous Lausavísur, 4. Stanzas from the Third Grammatical Treatise, 38 [Vol. 3, 563] — Anon (TGT) 38III |
The following text is from a superseded edition and is not the work of the editor(s) named on this page. It is included for reference only. Do not refer to this site when using this text but rather consult the original edition (Skj where relevant).
At kom gangandi,
þars jǫfrar bǫrðusk;
helt hann upp hǫfði,
hér's þér skattr, súltán. |
Skj: Anonyme digte og vers [XII]: C. Vers om ubestemmelige personer og begivenheder 15 (AI, 598; BI, 599); málaháttr; ed. TW; group: B; mss: 761ax, A, W; texts: TGT 119 |
|