This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

parts: góðr (adj.) ‘good...’ • 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’

Anon Alpost 5VII l. 2: góðan ‘good’
Anon Alpost 11VII l. 6: góð ‘The benevolent one’
Anon Bjark 2III l. 3: góðir ‘of good’
Anon Gyð 9VII l. 2: góðan ‘good’
Gestumbl Heiðr 31VIII (Heiðr 78) l. 6: góða ‘good’
Anon Heil 2VII l. 4: góðr ‘good’
Anon Heil 17VII l. 5: gott ‘good’
Anon Heil 20VII l. 2: góðum ‘great’
Anon Heil 20VII l. 7: góðan ‘a good’
Anon Heildr 8VII l. 3: góðu ‘righteousness’
Anon Heildr 9VII l. 5: góðum ‘good’
Anon Heildr 14VII l. 2: góðr ‘’
Anon Hsv 1VII l. 3: góð ‘good’
Anon Hsv 4VII l. 1: góðan ‘a precious’
Anon Hsv 4VII l. 4: góðu ‘good’
Anon Hsv 6VII l. 3 [variant]: góðum ‘’
Anon Hsv 12VII l. 3: góða ‘the good’
Anon Hsv 13VII l. 5: góða ‘good’
Anon Hsv 15VII l. 3: góðu ‘good’
Anon Hsv 15VII l. 3: gott ‘good’
Anon Hsv 16VII l. 6: gott ‘good’
Anon Hsv 22VII l. 5: góðr ‘good’
Anon Hsv 22VII l. 4 [variant]: góðr ‘’
Anon Hsv 25VII l. 3: gott ‘good’
Anon Hsv 31VII l. 1 [variant]: góða ‘’
Anon Hsv 50VII l. 2: góðan ‘good’
Anon Hsv 73VII l. 4 [variant]: góðan ‘’
Anon Hsv 75VII l. 6 [variant]: góðs ‘’
Anon Hsv 76VII l. 6: góðum ‘good’
Anon Hsv 79VII l. 4: góðs ‘good’
Anon Hsv 86VII l. 2: gott ‘good’
Anon Hsv 86VII l. 6: gott ‘good’
Anon Hsv 86VII l. 1 [variant]: gott ‘’
Anon Hsv 87VII l. 3: góð ‘good’
Anon Hsv 89VII l. 6: góðr ‘a good person’
Anon Hsv 90VII l. 6 [variant]: gott ‘’
Anon Hsv 91VII l. 6: gott ‘good’
Anon Hsv 94VII l. 6: góðr ‘generous’
Anon Hsv 95VII l. 1: Gott ‘good’
Anon Hsv 98VII l. 1: Góðra ‘for good’
Anon Hsv 98VII l. 6: góðum ‘good people’
Anon Hsv 107VII l. 4: góðum ‘good’
Anon Hsv 111VII l. 2: gott ‘good’
Anon Hsv 113VII l. 6: gott ‘good’
Anon Hsv 120VII l. 3: góðan ‘a good’
Anon Hsv 121VII l. 3: góðr ‘good’
Anon Hsv 121VII l. 6: góðu ‘good’
Anon Hsv 122VII l. 6: gott ‘well’
Anon Hsv 127VII l. 6 [variant]: gott ‘’
Anon Hsv 130VII l. 6: gott ‘good’
Kálf Kátr 3VII l. 6: góð ‘good’
Kálf Kátr 3VII l. 8: góðu ‘good’
Kálf Kátr 19VII l. 2: gott ‘good things’
Kálf Kátr 24VII l. 6: góðu ‘good’
Kálf Kátr 25VII l. 2: góða ‘good’
Anon Leið 8VII l. 6: góðra ‘of good’
Anon Leið 12VII l. 3: gótt ‘good’
Anon Leið 17VII l. 3: gótt ‘a good’
Anon Leið 33VII l. 4: góða ‘good’
Anon Leið 43VII l. 2: góðu ‘to what is good’
Anon Líkn 13VII l. 4: góðum ‘good’
Anon Líkn 29VII l. 4: góða ‘good thing’
Anon Líkn 30VII l. 6: góðs ‘of the benevolent’
Anon Líkn 34VII l. 6: góða ‘a good’
Anon Líkn 39VII l. 2: gótt ‘good things’
Anon Líkn 43VII l. 6: góð ‘good’
Anon Líkn 51VII l. 8: góðu ‘the good’
Anon Mdr 19VII l. 8: góðir ‘good’
Anon Mdr 20VII l. 2: góða ‘good’
Anon Mdr 21VII l. 2: góðr ‘The good’
Anon Mdr 22VII l. 7: góðs ‘of good’
Anon Mdr 29VII l. 7: góðu ‘with good’
Anon Mdr 31VII l. 5: góðum ‘good’
Anon Mdr 32VII l. 8: ðs ‘good’
Anon Mdr 41VII l. 3: gott ‘good’
Anon Mey 6VII l. 2: góða ‘good’
Anon Mey 8VII l. 8: góðr ‘good’
Anon Mey 9VII l. 4: góðum ‘good’
Anon Mey 10VII l. 8: gott ‘good’
Anon Mey 17VII l. 8: góðu ‘good’
Anon Mey 21VII l. 8: góðu ‘good’
Anon Mey 25VII l. 8: góðu ‘good’
Anon Mey 56VII l. 6: góðrar ‘good’
Anon Mgr 5VII l. 2: góðra ‘of good’
Anon Mgr 5VII l. 6: góða ‘good’
Anon Mgr 28VII l. 6: góðu ‘good’
Anon Mgr 32VII l. 4: góða ‘good’
Anon Mgr 32VII l. 6: góðu ‘good’
Anon Mgr 36VII l. 6: góðu ‘good’
Anon Mgr 46VII l. 7: gott ‘good’
Anon Mgr 52VII l. 4: gott ‘good’
Anon Mhkv 22III l. 1: góði ‘good’
Anon Mhkv 23III l. 6: gótt ‘good’
Anon Morg 1III l. 2: góða ‘the good’
Anon Mv II 1VII l. 2: gott ‘good’
Anon Mv II 2VII l. 6: góð ‘good’
Anon Mv II 5VII l. 3: góð ‘the good’
Anon Mv II 11VII l. 7: góð ‘the good one’
Anon Mv II 22VII l. 2: góð ‘good’
Anon Nkt 18II l. 1: góð ‘well’
Anon Nkt 34II l. 4: góði ‘góði (‘the Good’)’
Anon Nkt 46II l. 2: góði ‘góði (‘the Good’)’
Anon Nkt 68II l. 6: góðrar ‘at a good’
Anon Óldr 4I l. 6: góðar ‘good’
Anon Óldr 9I l. 7: góðum ‘the good’
Anon Óldr 13I l. 6: góðar ‘good’
Anon Óldr 15I l. 4: góða ‘a good faith’
Anon Óldr 19I l. 4: góðan ‘the good man’
Anon Pét 8VII l. 6: góðan ‘the good’
Anon Pét 12VII l. 8: gott ‘The good’
Anon Pét 14VII l. 4: góðir ‘good’
Anon Pét 24VII l. 2: góðan ‘good’
Anon Pét 28VII l. 6: góðra ‘of good’
Anon Pét 38VII l. 8: góðan ‘the good’
Anon Pét 50VII l. 8: góður ‘good’
Anon Pl 32VII l. 4: gótt ‘good’
Anon Pl 34VII l. 7: góðs ‘of riches’
Anon Pl 39VII l. 8: gótt ‘good’
Anon Pl 46VII l. 8: gótt ‘good’
Anon Sól 4VII l. 5: góðu ‘good’
Anon Sól 16VII l. 3: gótt ‘good’
Anon Sól 19VII l. 4: góðu ‘good things’
Anon Sól 19VII l. 5: gótt ‘good’
Anon Sól 20VII l. 2: góð ‘well’
Anon Sól 21VII l. 2: góðum ‘a good’
Anon Sól 26VII l. 5: góðum ‘good’
Anon Sól 27VII l. 2: góðra ‘good’
Anon Sól 30VII l. 6: gótt ‘good’
Anon Sól 49VII l. 3: gótt ‘good’
Anon Vitn 1VII l. 8: góðr ‘good’
Anon Vitn 3VII l. 1: góðu ‘a good’
Anon Vitn 9VII l. 7: guð ‘of precious’
Anon Vitn 19VII l. 6: gott ‘good’
Anon Vitn 21VII l. 6: gott ‘good’
Anon Vitn 25VII l. 4: góð ‘virtuous’
Anon Mlag 3II l. 8: góðum ‘a fine’
Anon Ól 7I l. 2: góður ‘The good’
Anon Ól 7I l. 1: guð ‘of sumptuous’
Arn Þorfdr 3II l. 3: góðar ‘the worthy’
Arn Frag 1III l. 2: góða ‘good’
BjHall Kálffl 7I l. 4: góðan ‘was good’
BjKálfs Lv 1II l. 6: gótt ‘good’
Bjbp Jóms 1I l. 8: góðir ‘born’
Bjbp Jóms 15I l. 5: Góð ‘The good’
Bjbp Jóms 19I l. 5: Góð ‘The good’
Bjbp Jóms 23I l. 5: Góð ‘The good’
Bjbp Jóms 27I l. 5: Góð ‘The good’
Bjbp Jóms 31I l. 5: Góð ‘The good’
Bjbp Jóms 35I l. 5: Góð ‘The good’
Blakkr Breiðdr 2II l. 4: gótt ‘goodness’
Bragi Rdr 2III l. 1: góð ‘good’
ESk Geisl 24VII l. 4: góðr ‘good’
ESk Geisl 27VII l. 2: góða ‘Good’
ESk Geisl 28VII l. 7: góðs ‘of good’
ESk Geisl 29VII l. 2: góði ‘Good’
ESk Lv 1II l. 4: góða ‘good’
Eskál Vell 17I l. 2: góðr ‘well’
Anon Lil 2VII l. 4: gott ‘good’
Anon Lil 7VII l. 3: góðr ‘good’
Anon Lil 23VII l. 7: góða ‘the good’
Anon Lil 25VII l. 7: góðum ‘good’
Anon Lil 31VII l. 6: góð ‘The good’
Anon Lil 35VII l. 2: góða ‘good’
Anon Lil 44VII l. 1 [variant]: goði ‘’
Anon Lil 47VII l. 3: góð ‘good’
Anon Lil 51VII l. 2: góðr ‘good’
Eyv Hák 3I l. 5: Gótt ‘the good’
Eyv Hák 17I l. 2: góði ‘good’
Eyv Hák 17I l. 6: gótt ‘good’
Eyv Hák 19I l. 1: Góðu ‘On a good’
Eyv Hák 19I l. 6: góðu ‘good’
Eyv Lv 11I l. 4: góðan ‘good’
Gamlkan Has 1VII l. 4: góðu ‘with good’
Gamlkan Has 12VII l. 4: góðr ‘ful’
Gamlkan Has 35VII l. 8: góðu ‘good’
Gamlkan Has 40VII l. 8: góðu ‘good’
Gamlkan Has 45VII l. 8: góðu ‘that is good’
Gamlkan Has 61VII l. 8: góða ‘good’
Glúmr Gráf 2I l. 2: góða ‘a good’
Glúmr Gráf 6I l. 5: Gótt ‘a good’
Glúmr Gráf 12I l. 6: góðu ‘good things’
GunnLeif Merl II 12VIII (Bret 12) l. 2: gótt ‘the good’
GunnLeif Merl II 21VIII (Bret 21) l. 3: góðu ‘good’
GunnLeif Merl II 28VIII (Bret 28) l. 4: gótt ‘good’
GunnLeif Merl II 65VIII (Bret 65) l. 7: góð ‘good’
GunnLeif Merl II 66VIII (Bret 66) l. 2: góðum ‘good’
GunnLeif Merl II 66VIII (Bret 66) l. 5: góðs ‘the good’
GunnLeif Merl I 103VIII (Bret 171) l. 5: gótt ‘good’
HSn Lv 1II l. 2: góð ‘good’
HSt Rst 9I l. 6: góða ‘the good’
HSt Rst 30I l. 5: Goð ‘precious’
Hfr ErfÓl 15I l. 1: Gótt ‘good’
Hfr ErfÓl 17I l. 7: góðan ‘the good’
Hfr ErfÓl 23I l. 6: góðs ‘of the good’
Hfr ErfÓl 27I l. 4: gótt ‘good’
Hfr ErfÓl 27I l. 5: góðu ‘goodness’
Hfr ErfÓl 27I l. 5 [variant]: góða ‘’
Hókr Eirfl 8I l. 8: góðr ‘born’
Jór Send 5I l. 4: góð ‘good’
Mark Eirdr 5II l. 8: góðir ‘wealthy’
Mberf Lv 5II l. 4: góð ‘the kind’
OBarr Frag 2III l. 2: góðra ‘of good’
Okík Magn 3II l. 2: góða ‘the good’
Ólhelg Lv 6I l. 6: góðr ‘kindred’
Ótt Hfl 2I l. 1: Góð ‘of the good’
Ótt Hfl 20I l. 2: góðra ‘of good’
Ótt Óldr 5III l. 4: gótt ‘a good’
Rv Lv 15II l. 2: góðu ‘beauty’
Rv Lv 19II l. 6: góðu ‘’
Rv Lv 28II l. 2: góðan ‘the good’
RvHbreiðm Hl 37III l. 4: gótt ‘a good’
RvHbreiðm Hl 43III l. 2: góða ‘good’
RvHbreiðm Hl 55III l. 2: góðr ‘good’
RvHbreiðm Hl 56III l. 8: góðr ‘good’
Sigv ErfÓl 7I l. 3: góð ‘noble’
Sigv ErfÓl 24I l. 1: gótt ‘a fine’
Sigv ErfÓl 27I l. 2: góðri ‘the good’
Sigv Nesv 4I l. 3: góðrar ‘for the good’
Sigv Nesv 10I l. 5: góðs ‘the benefit’
Sigv Nesv 10I l. 5 [variant]: góði ‘’
Sigv Nesv 12I l. 3 [variant]: gótt ‘’
Sigv Vestv 7I l. 8: góð ‘good’
Sigv Vestv 7I l. 7 [variant]: góð ‘’
Sigv Lv 3I l. 8: góðan ‘a good’
Sigv Lv 5I l. 1: gótt ‘good dealings’
Sigv Lv 5I l. 1: góða ‘the good’
Sigv Lv 5I l. 7: góðs ‘something good’
Sigv Lv 5I l. 7: gótt ‘good’
Skúli Svǫlðr 1III l. 3: góðu ‘to the good’
Skúli Lv 1III l. 3: gótt ‘the good’
Slembir Lv 1II l. 1: Gótt ‘good’
SnH Lv 8II l. 1: Gótt ‘good’
SnSt Ht 51III l. 8: góðr ‘the good’
SnSt Ht 75III l. 7: góð ‘good’
SnSt Ht 84III l. 1: gótt ‘a good’
SnSt Ht 86III l. 3: gótt ‘good’
Stúfr Stúfdr 1II l. 3: góðum ‘a good’
Sturl Hákkv 3II l. 4: góðu ‘by good’
Sturl Hákkv 25II l. 4: góðu ‘by good’
Sturl Hákkv 34II l. 6: góðu ‘by good’
Sturl Hryn 5II l. 2: góðr ‘high’
ÞHjalt Lv 2I l. 7: gótt ‘good’
ÞKolb Eirdr 8I l. 5: gótt ‘a good’
Þjóð Haustl 1III l. 1: gótt ‘good’
Þjóð Yt 26I l. 8 [variant]: goðum ‘’
ÞjóðA Magnfl 19II l. 1: góðu ‘with good’
ÞjóðA Sex 12II l. 3: góðum ‘worthy’
Þjsk Hák 2I l. 4: góða ‘a fine’
Þmaur Frag 1III l. 4: góðan ‘a worthy’
Þstf Stuttdr 6II l. 3: góðra ‘of the good’
Tindr Hákdr 7I l. 6: gótt ‘good’
TorfE Lv 3I l. 2: gótts ‘it is good’
Vígf Lv 1I l. 4: góðr ‘Good’
Vígf Lv 1I l. 4 [variant]: goð ‘’
Anon (Vǫlsa) 3I l. 2: guð ‘of precious’
Anon (Heiðr) 11VIII (Heiðr 92) l. 2: góðum ‘the good’
Arn Lv 1II l. 2: gótts ‘it is good’
ǪrvOdd Lv 26VIII (Ǫrv 60) l. 6: góðs ‘good’
ǪrvOdd Ævdr 40VIII (Ǫrv 110) l. 4: góðum ‘fine’
ǪrvOdd Ævdr 46VIII (Ǫrv 116) l. 8: góða ‘was good’
ǪrvOdd Ævdr 71VIII (Ǫrv 141) l. 7: góða ‘good’
Hjálm Lv 2VIII (Ǫrv 6) l. 4: gott ‘good’
Anon Brúðv 10VII l. 8: gott ‘well’
Anon Brúðv 29VII l. 8: góð ‘kind’
Anon Brúðv 31VII l. 4: góðs ‘a good’
FriðÞ Lv 2VIII (Frið 2) l. 6: góðan ‘a happy’
Gill Lv 2VIII (Gautr 6) l. 6: góðan ‘fine’
StarkSt Vík 10VIII (Gautr 18) l. 9: góðir ‘of good’
Hregg Lv 1VIII (GHr 1) l. 2: góðri ‘the good’
Alrekr Lv 1VIII (Hálf 1) l. 2: gott ‘good’
Marm Lv 3VIII (Hálf 8) l. 3: góða ‘good’
Hálfr Innkv 2VIII (Hálf 17) l. 5: góðr ‘A good’
Hróksv Hrkv 12VIII (Hálf 62) l. 3: góðir ‘good’
Herv Lv 18VIII (Heiðr 44) l. 4: góðum ‘good’
Angantýr Lv 11VIII (Heiðr 46) l. 6: góða ‘good’
Framarr Lv 1VIII (Ket 34) l. 8: góðr ‘good’
Innsteinn Innkv 5VIII (Hálf 22) l. 6: gott ‘is a good’
Útsteinn Útkv 6VIII (Hálf 46) l. 6: góðr ‘good’
ÞjóðA Frag 1II l. 4: góðs ‘a secure’
ESk Lv 10III l. 2: góðan ‘a good one’
SnSt Ht 86III l. 3: gótts ‘is good’

Anon Alpost 11VII, l. 6: góðfúss ‘The benevolent one’
Anon Heildr 14VII, l. 2: lundgóðr ‘Benevolent’
Anon Líkn 13VII, l. 4: hvargóðum ‘to the ever-good’
Anon Líkn 30VII, l. 6: huggóðs ‘of the benevolent’
Anon Mv II 2VII, l. 6: þrautgóð ‘good in misery’
Anon Mv II 5VII, l. 3: góðlátr ‘the good-natured man’
Anon Pét 14VII, l. 4: sanngóðir ‘the truly good’
Anon Sól 20VII, l. 2: góðráða ‘well-meaning’
Anon Vitn 9VII, l. 7: guðvefs ‘of precious cloth’
Anon Ól 7I, l. 1: guðvefs ‘of sumptuous fabric’
Bjbp Jóms 1I, l. 8: ættgóðir ‘well-born’
ESk Geisl 24VII, l. 4: fjǫlgóðr ‘good’
Gamlkan Has 12VII, l. 4: huggóðr ‘merciful’
HSt Rst 30I, l. 5: Goðvefr ‘precious cloth’
Hókr Eirfl 8I, l. 8: ættgóðr ‘the high-born’
Ólhelg Lv 6I, l. 6: ættgóðr ‘of good kindred’
Ótt Hfl 2I, l. 1: Góðmennis ‘of the good men’
Rv Lv 19II, l. 6: áttgóðu ‘the well-born’
SnSt Ht 75III, l. 7: raungóð ‘very good’
SnSt Ht 86III, l. 3: gótts ‘is good’
Anon (Vǫlsa) 3I, l. 2: guðvefjar ‘of precious material’
Gill Lv 2VIII (Gautr 6), l. 6: jafngóðan ‘an equally fine’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.