This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

image of AM 242 fol page <116>

other images:
AM 242 fol, 116 (b300dpi)
AM 242 fol, 116 (b301dpi)

stanzas:
Anon (FoGT) 23III (32-3)
    ‘Óláfr kunni blóthús brenna (1)’
Anon (FoGT) 24III (6-8)
    ‘Haki, Kraki’
Anon (FoGT) 25III (11-12)
    ‘Mætr Hákon vann (1)’
Anon (FoGT) 26III (13-14)
    ‘Mætr Hákon vann (1)’
Anon (FoGT) 27III (14-16)
    ‘Haki, Kraki,’
Anon (FoGT) 28III (17-19)
    ‘Þér getk, karl, ef kærir,’
Anon (FoGT) 29III (20-22)
    ‘Mætum stendk at móti’
Anon (FoGT) 30III (24-25)
    ‘Sveit lifir ill til átu’
Anon (FoGT) 31III (29-31)
    ‘Eigi er ván, at vága’

prose text:

Málfrœðiritgerðirnar

The Fourth Grammatical Treatise

digital photograph - 360 dpi

you must be a member of the project to view this image

© Den Arnamagnæanske samling

© 2008-