Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Sturlunga (Stu)

not in Skj

prose works

Íslendinga saga (Ísls) - 2469

Íslendinga sagaÍslsIV

Not published: do not cite (ÍslsIV)

329 — Ísls ch. 329

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
Frá frá (prep.) ‘from...’
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
(adv.) ‘now...’
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
segja segja (verb) ‘say, tell...’infinitive;
4at (conj.) ‘that...’
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. pl.
fara fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pres. pl.
milli milli (prep.) ‘between...’
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
til til (prep.) ‘to...’
Gissurar Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’gen. m. sg.
jarls jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Þórðar, Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’gen. m. sg.
Ólafur Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’nom. m. sg.
Svartsson Svartsson (noun m.)nom. m. sg.
frá frá (prep.) ‘from...’
Esjubergi Esjuberg (noun n.)dat. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
aðrir 1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’nom. m. pl.
bændur bóndi (noun m.) [°-a; bǿndr/bǿndir(HkrEirsp 58⁴)/bondr(Nj AM 468 4° 78r⁴), gen. & dat. bónd-/bǿnd-] ‘man, farmer, peasant, landowner...’nom. m. pl.
með með (prep.) ‘with...’
honum. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
Fundust 2finna (verb) ‘find, meet...’3rd pers. pret. pl. middle
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
Teigi. teigr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ar, acc. -a/-u] ‘field, land...’dat. m. sg.
Komu koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
Andrésson Andrésson (noun m.)nom. m. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bræður bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’nom. m. pl.
hans. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
Mælti 1mæla (verb) ‘speak, say...’3rd pers. pret. sg.
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
sjálfur sjalfr (adj.) ‘self...’nom. m. sg.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
griðum. grið (noun n.) ‘truce...’dat. m. pl.
Voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
þar þar (adv.) ‘there...’
allir allr (adj.) ‘all...’nom. m. pl.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
nóttina. nótt (noun f.) ‘night...’acc. f. sg. definite form;
Voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Andréssynir Andrésson (noun m.)nom. m. pl.
þar þar (adv.) ‘there...’
í í (prep.) ‘in, into...’
kirkju kirkja (noun f.) ‘church...’dat. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. pl.
sem sem (conj.) ‘as, which...’
rúm rúm (noun n.) [°-s; -] ‘place...’nom. n. pl.
höfðu, hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. pl.
nær nærri (adj. comp.) [°superl. nǽstr] ‘near, nearer, next...’comparative;
þrír þrír (num. cardinal) ‘three...’nom. m. pl.
tigir tigr (noun m.) [°-ar/-s(DN II (1309) 80¹², etc.); -ir, acc. -u] ‘a ten of, a decade; a ten of, a decade...’nom. m. pl.
manna. maðr (noun m.) ‘man, person...’gen. m. pl.
Um 1um (prep.) ‘about, around...’
morguninn morginn (noun m.) [°morgins, dat. morgni; morgnar] ‘morning...’acc. m. sg. definite form;
gengu 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
kirkju kirkja (noun f.) ‘church...’dat. f. sg.
allir allr (adj.) ‘all...’nom. m. pl.
bræður. bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’nom. m. pl.
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
mikla mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’acc. f. sg.
sveit sveit (noun f.) [°-ar; -ir] ‘host, company...’acc. f. sg.
manna maðr (noun m.) ‘man, person...’gen. m. pl.
þar þar (adv.) ‘there...’
hjá hjá (prep.) ‘beside, with...’
kirkjunni. kirkja (noun f.) ‘church...’dat. f. sg. definite form;
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
þeir 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’nom. m. pl.
bræður bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’nom. m. pl.
komu koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. pl.
út út (adv.) ‘out(side)...’
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
jarlsmenn jarlsmaðr (noun m.)nom. m. pl.
alvopnaðir alvápna (verb)nom. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
ger 1gera (verb) ‘do, make...’imp. 2nd pers. pres. sg.
kví kví (noun f.) [°dat. -/-u; -ar] ‘°(dyre)fold, indhegning; (om mur af menn...’nom. f. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. pl.
Þórði. Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’dat. m. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
gekk 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’3rd pers. pret. sg.
fyrstur fyrstr (num. ordinal) ‘first...’nom. m. sg. superlative;
í í (prep.) ‘in, into...’
kvína. kví (noun f.) [°dat. -/-u; -ar] ‘°(dyre)fold, indhegning; (om mur af menn...’acc. f. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
öxi øx (noun f.) [°øxar/exar, dat. øxi/exi, acc. øxi/øx; -ar] ‘axe...’acc. f. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
hendi. hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’dat. f. sg.
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
mælti 1mæla (verb) ‘speak, say...’3rd pers. pret. sg.
þá: 2þá (adv.) ‘then...’
Þú þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’nom. 2nd pers. sg.
Þórður, Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
hann, hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bræður bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’nom. m. pl.
þínir þinn (pron.) [°f. þín, n. þitt] ‘your...’nom. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Sæmundur Sæmundr (noun m.) ‘Sæmundr...’nom. m. sg.
Haraldsson Haraldsson (noun m.)acc. m. sg.
skuluð skulu (verb) ‘shall, should, must...’2nd pers. pres. pl.
ríða 1ríða (verb) ‘ride...’infinitive;
með með (prep.) ‘with...’
mér ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’dat. 1st pers. sg.
vestur 2vestr (adv.) ‘west, in the west...’
yfir yfir (prep.) ‘over...’
ár 2ár (noun n.) [°-s; -] ‘year, year’s abundance...’acc. n. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
tala 3tala (verb) ‘speak, talk...’infinitive;
þar þar (adv.) ‘there...’
um 1um (prep.) ‘about, around...’
mál 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’acc. n. sg.
vor. 3vár (noun n.) ‘spring...’acc. n. sg.
Jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
tók 2taka (verb) ‘take...’3rd pers. pret. sg.
til til (prep.) ‘to...’
öxarinnar øx (noun f.) [°øxar/exar, dat. øxi/exi, acc. øxi/øx; -ar] ‘axe...’gen. f. sg. definite form;
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hélt halda (verb) ‘hold, keep...’3rd pers. pret. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
eigi 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pres. sg.
á 2á (adv.) ‘on...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
lét láta (verb) ‘let, have sth done...’3rd pers. pret. sg.
lausa. lauss (adj.) [°compar. lausari] ‘loose, free, without...’acc. f. sg.
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
mælti 1mæla (verb) ‘speak, say...’3rd pers. pret. sg.
þá, 2þá (adv.) ‘then...’
bað biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’3rd pers. pret. sg.
taka 2taka (verb) ‘take...’infinitive;
af af (prep.) ‘from...’
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. pl.
öllum allr (adj.) ‘all...’dat. n. pl.
vopnin, vápn (noun n.) [°-s; -] ‘weapon...’nom. n. pl. definite form;
kvað kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
eigi 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pres. sg.
vopn vápn (noun n.) [°-s; -] ‘weapon...’nom. n. sg.
þurfa 2þurfa (verb) ‘need, be necessary...’3rd pers. pres. pl.
út út (adv.) ‘out(side)...’
yfir yfir (prep.) ‘over...’
ár 2ár (noun n.) [°-s; -] ‘year, year’s abundance...’acc. n. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
kvað kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
engi 1engi (noun n.) ‘meadow...’nom. n. pl.
vopn vápn (noun n.) [°-s; -] ‘weapon...’nom. n. sg.
hafa hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pres. pl.
skyldu. 1skylda (noun f.) [°-u; -ur] ‘obligation...’acc. f. sg.
Þá 2þá (adv.) ‘then...’nom. f. sg.
brá bregða (verb) [°bregðr/brigðr; brá, brugðu; brugðinn/brogðinn] ‘pull, jerk, break; change...’3rd pers. pret. sg.
þegar 1þegar (conj.) ‘as soon as, when...’
mörgum 2margr (adj.) [°-an] ‘many...’dat. m. pl.
hinum 2inn (art.) ‘the...’dat. n. pl.
betrum dat. m. pl. weak; comparative;
mönnum maðr (noun m.) ‘man, person...’dat. m. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
brún brún (noun f.) [°; brýnn/-ir] ‘brows...’acc. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
þótti 2þykkja (verb) ‘seem, think...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
þegar 1þegar (conj.) ‘as soon as, when...’
eigi 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pres. sg.
efnt 1efna (verb) [°-að-] ‘initiate...’supine;
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. n. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
mælt 1mæla (verb) ‘speak, say...’nom. n. pret. sg. participle;
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
verið. 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’supine;
Frjádaginn frjádagr (noun m.) ‘Friday...’acc. m. sg. definite form;
riðu 1ríða (verb) ‘ride...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’acc. m. sg.
vestur 2vestr (adv.) ‘west, in the west...’
yfir yfir (prep.) ‘over...’
ár 2ár (noun n.) [°-s; -] ‘year, year’s abundance...’acc. n. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
allur allr (adj.) ‘all...’nom. m. sg.
flokkur flokkr (noun m.) ‘group, flock...’nom. m. sg.
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
með með (prep.) ‘with...’
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
þar þar (adv.) ‘there...’
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
Andréssynir Andrésson (noun m.)nom. m. pl.
allir allr (adj.) ‘all...’nom. m. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
ferð ferð (noun f.) [°-ar; -ir/-arMork 196¹²)] ‘host, journey...’dat. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Sæmundur Sæmundr (noun m.) ‘Sæmundr...’nom. m. sg.
Haraldsson. Haraldsson (noun m.)acc. m. sg.
Árni Arni (noun m.) ‘[Árni]...’nom. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. sg.
Bjarna Bjarni (noun m.) ‘Bjǫrn, Bjarni...’gen. m. sg.
bónda bóndi (noun m.) [°-a; bǿndr/bǿndir(HkrEirsp 58⁴)/bondr(Nj AM 468 4° 78r⁴), gen. & dat. bónd-/bǿnd-] ‘man, farmer, peasant, landowner...’gen. m. sg.
af af (prep.) ‘from...’
Auðkúlustöðum dat. m. pl.
reið 2reiðr (adj.) ‘angry...’nom. f. sg.
hjá hjá (prep.) ‘beside, with...’
Þórði Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’dat. m. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
daginn dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹‡n.); -ar] ‘day...’acc. m. sg. definite form;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
töluðu. 3tala (verb) ‘speak, talk...’3rd pers. pret. pl.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
mælti 1mæla (verb) ‘speak, say...’3rd pers. pret. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Árna: Arni (noun m.) ‘[Árni]...’gen. m. sg.
Hvað 2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’nom. n. sg.
ætlar ætla (verb) ‘intend, mean, think...’2nd pers. pres. sg.
þú þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’nom. 2nd pers. sg.
4at (conj.) ‘that...’
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
geri 1gera (verb) ‘do, make...’3rd pers. pres. sg.
(adv.) ‘now...’
af 2af (adv.) ‘from...’
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
máli 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’dat. n. sg.
bræðra? bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’gen. m. pl.
Árni Arni (noun m.) ‘[Árni]...’nom. m. sg.
kvaðst kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg. middle
ætla ætla (verb) ‘intend, mean, think...’infinitive;
4at (conj.) ‘that...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
mundi munu (verb) ‘will, must...’3rd pers. pret. sg.
nokkuð nøkkurr (pron.) ‘some, a certain...’nom. n. sg.
gott góðr (adj.) ‘good...’nom. n. sg.
ráð ráð (noun n.) [°-s; -] ‘advice, plan, control, power...’nom. n. sg.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
sjá, 2sjá (verb) ‘see...’infinitive;
skipa skip (noun n.) [°-s; -] ‘ship...’gen. n. pl.
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. pl.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
vera 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’infinitive;
með með (prep.) ‘with...’
nokkurum nøkkurr (pron.) ‘some, a certain...’dat. m. sg.
góðum góðr (adj.) ‘good...’dat. m. pl.
mönnum maðr (noun m.) ‘man, person...’dat. m. pl.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
veturinn. vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’acc. m. sg. definite form;
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
kvað kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg.
þetta 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’nom. n. sg.
eigi 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pres. sg.
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
fara fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’infinitive;
mundu. munu (verb) ‘will, must...’3rd pers. pret. pl.
Hvað hvat (pron.) ‘what...’nom. m. sg.
ætlar ætla (verb) ‘intend, mean, think...’2nd pers. pres. sg.
þú þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’nom. 2nd pers. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
bóndi? bóndi (noun m.) [°-a; bǿndr/bǿndir(HkrEirsp 58⁴)/bondr(Nj AM 468 4° 78r⁴), gen. & dat. bónd-/bǿnd-] ‘man, farmer, peasant, landowner...’nom. m. sg.
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
Árni. Arni (noun m.) ‘[Árni]...’nom. m. sg.
Eg ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’nom. 1st pers. sg.
mun munu (verb) ‘will, must...’1st pers. pres. sg.
drepinn drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’nom. m. pret. sg. participle;
verða, 1verða (verb) ‘become, be...’infinitive;
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
Þórður, Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
bræður bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’nom. m. pl.
mínir minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’nom. m. pl.
munu munu (verb) ‘will, must...’3rd pers. pres. pl.
2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’infinitive;
grið. grið (noun n.) ‘truce...’acc. n. sg. definite form;
Og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
þá 2þá (adv.) ‘then...’
hrökkti 3rd pers. pret. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
hestinn hestr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘horse, stallion...’acc. m. sg. definite form;
undir undir (prep.) ‘under...’
sér sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
kvað kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg.
dans danz (noun m.) [°-, dat. -i/-(JBpB 80²‡); -ar] ‘°dancing, dance (prob. with singing); (a...’nom. m. sg.
þenna 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’infinitive;
við 2við (prep.) ‘with, against...’
raust: 1raust (noun f.) [°-ar; -ir] ‘[voice]...’acc. f. sg.
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
fékk 2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’3rd pers. pret. sg.
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’acc. m. pl.
til til (prep.) ‘to...’
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
ríða 1ríða (verb) ‘ride...’infinitive;
hjá hjá (prep.) ‘beside, with...’
þeim 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’dat. m. pl.
bræðrum bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’dat. m. pl.
Andréssonum. gen. m. sg.
Um 1um (prep.) ‘about, around...’
daginn dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹‡n.); -ar] ‘day...’acc. m. sg. definite form;
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
regn regn (noun n.) [°-s; -] ‘rain...’nom. n. sg.
mikið. mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’nom. n. sg.
Allur allr (adj.) ‘all...’nom. m. sg.
þorri þorri (noun m.) [°-a] ‘°(månedsnavn) “tørremåned” (fjerde måned...’nom. m. sg.
flokksins flokkr (noun m.) ‘group, flock...’gen. m. sg. definite form;
reið 1ríða (verb) ‘ride...’3rd pers. pret. sg.
með með (prep.) ‘with...’
jarli jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’dat. m. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
kvöldið kveld (noun n.) [°-s] ‘evening...’acc. n. sg. definite form;
í í (prep.) ‘in, into...’
Þrándarholt. dat. m. sg.
Andréssynir nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
stofu stofa (noun f.) [°-u; -ur] ‘sitting room...’dat. f. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
nóttina nótt (noun f.) ‘night...’acc. f. sg. definite form;
en 2en (conj.) ‘but, and...’
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
svaf sofa (verb) ‘sleep...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
skála skáli (noun m.) [°-a; -ar] ‘hall...’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
sveit. sveit (noun f.) [°-ar; -ir] ‘host, company...’dat. f. sg.
Laugarmorguninn nom. m. sg.
snemma snemma (adv.) ‘early...’
kom koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg.
til til (prep.) ‘to...’
jarls jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’gen. m. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
rekkjustokk rekkjustokkr (noun m.)acc. m. sg.
Hjálmur 1hjalmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘helmet...’nom. m. sg.
Þorbjarnarson. Þórbjarnarson (noun m.)nom. m. sg.
Jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
mælti 1mæla (verb) ‘speak, say...’3rd pers. pret. sg.
þegar 1þegar (conj.) ‘as soon as, when...’
til til (prep.) ‘to...’
hans: hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
Hugsað hugsa (verb) ‘consider...’supine;
hefi hafa (verb) ‘have...’1st pers. pres. sg.
eg ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’nom. 1st pers. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
mál 1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’acc. n. sg.
Andréssona gen. m. pl.
eitthvað. einhverr (pron.) [°dat. ·hverjum; gen. ·hverra] ‘a certain...’nom. n. sg.
Hvað 2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’nom. n. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. n. sg.
herra? 1herra (noun m.) [°herra; herrar] ‘lord...’nom. m. sg.
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
Hjálmur. 1hjalmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘helmet...’nom. m. sg.
Eg ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’nom. 1st pers. sg.
ætla ætla (verb) ‘intend, mean, think...’1st pers. pres. sg.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
láta láta (verb) ‘let, have sth done...’infinitive;
drepa drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’infinitive;
þá 2þá (adv.) ‘then...’
alla allr (adj.) ‘all...’acc. m. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
dag, dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹‡n.); -ar] ‘day...’acc. m. sg.
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
hann, hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
Sæmund Sæmundr (noun m.) ‘Sæmundr...’acc. m. sg.
Haraldsson Haraldsson (noun m.)acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
seg segja (verb) ‘say, tell...’imp. 2nd pers. sg.
heimamönnum heimamaðr (noun m.) ‘householder...’dat. m. pl.
mínum minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’dat. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
öllum allr (adj.) ‘all...’dat. m. pl.
eiðsvörum dat. m. pl.
mínum minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’dat. m. pl.
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
vopnist vápna (verb)3rd pers. pres. pl. middle
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
vil vilja (verb) ‘want, intend...’1st pers. pres. sg.
eg ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’nom. 1st pers. sg.
ganga 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’infinitive;
til til (prep.) ‘to...’
stofunnar. stofa (noun f.) [°-u; -ur] ‘sitting room...’gen. f. sg. definite form;
Hjálmur 1hjalmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘helmet...’nom. m. sg.
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
þetta 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’acc. n. sg.
erindi. 1ørendi (noun n.) [°-s; -] ‘errand, news...’acc. n. sg.
Jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
stendur standa (verb) ‘stand...’3rd pers. pres. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
upp upp (adv.) ‘up...’
skjótt 2skjótr (adj.) ‘quick(ly)...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
klæðist klæða (verb) ‘clothe...’3rd pers. pret. sg. middle
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
vopnast vápna (verb)middle infinitive;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
mikil mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’nom. f. sg.
sveit sveit (noun f.) [°-ar; -ir] ‘host, company...’nom. f. sg.
manna maðr (noun m.) ‘man, person...’gen. m. pl.
með með (prep.) ‘with...’
honum, hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
ganga 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’infinitive;
þá 2þá (adv.) ‘then...’
innar innar (adv.) ‘further in, inside...’comparative;
3at (prep.) ‘at, to...’
stofunni stofa (noun f.) [°-u; -ur] ‘sitting room...’dat. f. sg. definite form;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
lúka 99lúka (noun f.)nom. f. sg.
upp. upp (adv.) ‘up...’
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
gekk 2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
stofudyrnar 1stofudyrr (noun f.)acc. f. pl. definite form;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
í 99í (adv.) ‘in, into...’
sundur sundr (adv.) ‘(a)sunder...’
griðum grið (noun n.) ‘truce...’dat. m. pl.
öllum allr (adj.) ‘all...’dat. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
friði friðr (noun m.) ‘peace...’dat. m. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
þá hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. pl.
bræður bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’nom. m. pl.
Andréssonu gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
kvað kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
alla allr (adj.) ‘all...’acc. f. sg.
drepa drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’infinitive;
skyldu skulu (verb) ‘shall, should, must...’3rd pers. pret. pl.
þann 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’acc. m. sg.
dag dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹‡n.); -ar] ‘day...’acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
Sæmund Sæmundr (noun m.) ‘Sæmundr...’acc. m. sg.
Haraldsson. Haraldsson (noun m.)acc. m. sg.
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
klæddir klæða (verb) ‘clothe...’nom. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
tóku 2taka (verb) ‘take...’3rd pers. pret. pl.
allir allr (adj.) ‘all...’nom. m. pl.
vopn vápn (noun n.) [°-s; -] ‘weapon...’acc. n. pl.
sín 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’acc. n. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
ætluðu ætla (verb) ‘intend, mean, think...’3rd pers. pret. pl.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
verjast 3verja (verb) ‘defend...’middle infinitive;
þaðan þaðan (adv.) ‘from there...’
úr 3ór (prep.) ‘out of...’
stofunni. stofa (noun f.) [°-u; -ur] ‘sitting room...’dat. f. sg. definite form;
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
fóru fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. pl.
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. pl.
jarls jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’gen. m. sg.
upp upp (adv.) ‘up...’
á 3á (prep.) ‘on, at...’
stofuna, stofa (noun f.) [°-u; -ur] ‘sitting room...’acc. f. sg. definite form;
grýttu (unknown) (unclassified)3rd pers. pret. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
lögðu leggja (verb) ‘put, lay...’3rd pers. pret. pl.
inn. 1inn (adv.) ‘in, inside...’
Gáfust gefa (verb) ‘give...’3rd pers. pret. pl. middle
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
brátt bráðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘quick(ly)...’
upp upp (adv.) ‘up...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
beiddu beiða (verb) [°-dd-] ‘ask, request...’3rd pers. pret. pl.
prestsfundar. prestsfundr (noun m.)gen. m. sg.
Var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
prestur prestr (noun m.) [°-s/-, dat. -i/-; -ar] ‘priest...’nom. m. sg.
fenginn. 2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’nom. m. pret. sg. participle;
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
urðu 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. pl.
menn maðr (noun m.) ‘man, person...’nom. m. pl.
til til (prep.) ‘to...’
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
biðja biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’infinitive;
þeim 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’dat. m. sg.
griða. griði (noun m.) ‘[companion]...’acc. m. sg.
Arnór Arnórr (noun m.)nom. m. sg.
Guðmundarson Guðmundarson (noun m.)nom. m. sg.
fékk 2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’3rd pers. pret. sg.
grið grið (noun n.) ‘truce...’acc. n. sg. definite form;
til til (prep.) ‘to...’
handa hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’gen. f. pl.
Sæmundi Sæmundr (noun m.) ‘Sæmundr...’dat. m. sg.
frænda frændi (noun m.) ‘kinsman, male relative...’dat. m. sg.
sínum 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’dat. m. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
Ketill Ketill (noun m.) ‘[Ketill, called]...’nom. m. sg.
Ketilsson Ketilsson (noun m.)nom. m. sg.
Brandi brandr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘sword, prow; fire...’dat. m. sg.
Andréssyni Andrésson (noun m.)dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
allir allr (adj.) ‘all...’nom. m. pl.
þeir 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’nom. m. pl.
frændur frændi (noun m.) ‘kinsman, male relative...’nom. m. pl.
fengu 2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’3rd pers. pret. pl.
grið grið (noun n.) ‘truce...’acc. n. sg. definite form;
nema 2nema (conj.) ‘unless...’
Þórður. Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
Jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
kvað kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg.
öngvan 2engi (pron.) ‘no, none...’acc. m. sg.
mann maðr (noun m.) ‘man, person...’acc. m. sg.
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
þurfa 2þurfa (verb) ‘need, be necessary...’infinitive;
griða griði (noun m.) ‘[companion]...’acc. m. sg.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
biðja, biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’infinitive;
kvað kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg.
annan 1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’acc. m. sg.
hvorn hvar (adv.) ‘where...’acc. m. sg.
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
deyja 1deyja (verb) [°deyr; dó, dó(u); dá(i)nn] ‘die...’3rd pers. pres. pl.
verða. 1verða (verb) ‘become, be...’infinitive;
Fóru fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
kirkju kirkja (noun f.) ‘church...’dat. f. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
grið grið (noun n.) ‘truce...’nom. n. sg. definite form;
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
gefin. gefa (verb) ‘give...’nom. n. pret. pl. participle;
Þá 2þá (adv.) ‘then...’nom. f. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
út út (adv.) ‘out(side)...’
leiddur. 2leiða (verb) [-dd] ‘lead; (-sk) grow tired...’nom. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
treyju. treyja (noun f.) [°-u; -ur] ‘°trøje, kort kjortel, jakke; våbentrøje ...’dat. f. sg.
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
leiddu 2leiða (verb) [-dd] ‘lead; (-sk) grow tired...’3rd pers. pret. pl.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
út út (adv.) ‘out(side)...’
á 3á (prep.) ‘on, at...’
hlaðið. hlað (noun n.) [°-s; *-] ‘headband...’acc. n. sg. definite form;
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
mælti 1mæla (verb) ‘speak, say...’3rd pers. pret. sg.
þá: 2þá (adv.) ‘then...’
Þess hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. n. sg.
vil vilja (verb) ‘want, intend...’1st pers. pres. sg.
eg ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’nom. 1st pers. sg.
biðja biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’infinitive;
þig þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’acc. 2nd pers. sg.
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’acc. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’acc. m. sg.
4at (conj.) ‘that...’
þú þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’nom. 2nd pers. sg.
fyrirgefir fyrirgefa (verb) ‘to forgive...’2nd pers. pres. sg.
mér ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’dat. 1st pers. sg.
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. n. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
eg ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’nom. 1st pers. sg.
hefi hafa (verb) ‘have...’1st pers. pres. sg.
af 2af (adv.) ‘from...’
gert 1gera (verb) ‘do, make...’supine;
við 2við (prep.) ‘with, against...’
þig. þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’acc. 2nd pers. sg.
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
svarar: svara (verb) ‘answer...’3rd pers. pres. sg.
Það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. n. sg.
vil vilja (verb) ‘want, intend...’1st pers. pres. sg.
eg ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’nom. 1st pers. sg.
gera 1gera (verb) ‘do, make...’infinitive;
þegar 1þegar (conj.) ‘as soon as, when...’
þú þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’nom. 2nd pers. sg.
ert 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’2nd pers. pres. sg.
dauður. 2dauðr (adj.) ‘dead...’nom. m. sg.
Sigurður Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’nom. m. sg.
jarlsmaður jarlsmaðr (noun m.)nom. m. sg.
hélt halda (verb) ‘hold, keep...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
treyjublaði treyjublað (noun n.)dat. n. sg.
Þórðar. Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’gen. m. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
drap drepa (verb) [°drepr; drap, drápu; drepinn] ‘kill, strike...’3rd pers. pret. sg.
hendi hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’dat. f. sg.
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
af af (prep.) ‘from...’
sér sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
laus lauss (adj.) [°compar. lausari] ‘loose, free, without...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
ætlaði ætla (verb) ‘intend, mean, think...’3rd pers. pret. sg.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
taka 2taka (verb) ‘take...’infinitive;
á 3á (prep.) ‘on, at...’
rás. rás (noun f.) [°-ar; -ir] ‘running, course, company...’acc. f. sg.
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
tók 2taka (verb) ‘take...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
Andrés Andrés (noun m.) ‘[Andres]...’nom. m. sg.
Gjafvaldsson acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
féllu falla (verb) ‘fall...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
báðir. báðir (pron.) [°gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði] ‘both...’nom. m. pl.
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
lagðist leggja (verb) ‘put, lay...’3rd pers. pret. sg. middle
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
niður 3niðr (adv.) ‘down...’
annars 1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’gen. m. sg.
staðar 1staðr (noun m.) [°-ar/-s; -ir] ‘place...’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
rétti 4rétta (verb) ‘set right...’3rd pers. pret. sg.
hendur hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’acc. f. pl.
frá frá (prep.) ‘from...’
sér sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’dat. m. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
kross. kross (noun m.) [°-, dat. -i; -ar] ‘cross, crucifix...’acc. m. sg.
Geirmundur Geirmundr (noun m.) ‘Geirmundr...’nom. m. sg.
þjófur þjófr (noun m.) [°dat. -i/-; -ar] ‘thief...’nom. m. sg.
hjó hǫggva (verb) ‘to strike, put to death, cut, hew...’3rd pers. pret. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
háls hals (noun m.) [°hals, dat. -i; -ar] ‘neck...’acc. m. sg.
Þórði Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’dat. m. sg.
með með (prep.) ‘with...’
öxi øx (noun f.) [°øxar/exar, dat. øxi/exi, acc. øxi/øx; -ar] ‘axe...’dat. f. sg.
þeirri 1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’dat. f. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Gylta gylta (noun f.)nom. f. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
kölluð. kalla (verb) ‘call...’nom. f. pret. sg. participle;
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
þreifaði þreifa (verb) ‘feel with hand...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
sárið 2sár (noun n.) [°-s; -] ‘wound...’acc. n. sg. definite form;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
bað biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. m. sg.
höggva hǫggva (verb) ‘to strike, put to death, cut, hew...’infinitive;
annað 1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’acc. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
gerði 1gera (verb) ‘do, make...’3rd pers. pret. sg.
hann. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
Lét láta (verb) ‘let, have sth done...’3rd pers. pret. sg.
Þórður Þórðr (noun m.) ‘Þórðr...’nom. m. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
líf líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’acc. n. sg.
sitt 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’acc. n. sg.
tveim tveir (num. cardinal) ‘two...’dat. f. pl.
nóttum nótt (noun f.) ‘night...’dat. f. pl.
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
Mikjálsmessu. (unlinked proper noun) (unclassified)acc. f. sg.
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
reið 1ríða (verb) ‘ride...’3rd pers. pret. sg.
norður 2norðr (adv.) ‘north...’
til til (prep.) ‘to...’
héraðs herað (noun n.) [°-s; heruð] ‘district...’gen. n. sg.
þegar 1þegar (conj.) ‘as soon as, when...’
eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
þessi 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’acc. n. pl.
tíðindi. tíðindi (noun n.)acc. n. pl.
Sæmundur Sæmundr (noun m.) ‘Sæmundr...’nom. m. sg.
Haraldsson Haraldsson (noun m.)nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
norður 2norðr (adv.) ‘north...’
með með (prep.) ‘with...’
Arnóri Arnórr (noun m.)dat. m. sg.
Guðmundarsyni dat. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
með með (prep.) ‘with...’
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
veturinn. vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’acc. m. sg. definite form;
(adv.) ‘now...’
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
kyrr kyrr (adj.) ‘calm, quiet...’nom. n. pl.
tíðindi tíðindi (noun n.)nom. n. pl.
þenna 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’infinitive;
vetur vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’acc. m. sg.
eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
hér hér (adv.) ‘here...’
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Íslandi. Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’dat. n. sg.
Sat sitja (verb) ‘sit...’3rd pers. pret. sg.
Gissur Gizurr (noun m.) ‘Gizurr...’nom. m. sg.
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
heima 2heima (adv.) ‘at home...’
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Stað. 3Staðr (noun m.) ‘[Stad]...’dat. m. sg.

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.