Gamli kanóki (Gamlkan)
12th century; volume 7; ed. Katrina Attwood;
1. Harmsól (Has) - 65
2. Jónsdrápa (Jóndr) - 4
Gamli kanóki ‘canon Gamli’ (where the name Gamli, ‘the old one’ may itself be a nickname) is best known as the author of the poem Harmsól ‘Sun of Sorrow’, which is explicitly ascribed to him in a marginal note at the beginning of the poem on fol. 12r, l. 42 of the sole surviving ms., AM 757 a 4° (B): Harmsol er gamle orti kanoke ‘Harmsól, which canon Gamli composed’. Gamli is also mentioned by name in Jóns saga postula (Jón4), where the author of the prose text prefaces the quotation of four sts from Gamli’s Jónsdrápa with the information: Annan mann til óðgirðar signaðum Johanni nefnum vér Gamla kanunk austr í Þykkvabœ, hann orti drápu dyrligum Johanni ‘As the second man to have composed a poem to blessed John we [I] name canon Gamli in the east at Þykkvabœr, he composed a drápa to S. John’ (Jón4 1874, 510). In a remark before the fourth st. Gamli is referred to as bróðir Gamli ‘Brother Gamli’ (Jón4 1874, 511). Þykkvabœr was an Augustinian monastery in south-eastern Iceland founded in 1168; Gamli was thus an Augustinian canon (or canon regular) of this community. His floruit can be inferred from the date of the foundation of Þykkvabœr as being in the mid- to late C12th.
files
2006-12-15 - Gamli kanoki w. MCR corrections
|
Harmsól (‘Sun of Sorrow’)
—
Gamlkan HasVII
Katrina Attwood 2007, ‘ Gamli kanóki, Harmsól’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 70-132. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1196> (accessed 28 June 2022)
stanzas: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Skj: Gamli kanóki: 2. Harmsól, „er gamle orti kanoke“ (AI, 562-72, BI, 548-65)
SkP info: VII, 77 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 5 — Gamlkan Has 5VII
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 5’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 77.
Þú býðr ǫll* með iðran, einn Kristr, viðum Mistar linns fyr lærðum mǫnnum lýti sín at tína, ok, hábrautar, heitið hreggvǫrðr, þegar seggjum sannri líkn ok syknu, snjallr, fyr vás ok galla.
Þú býðr ǫll* með iðran, einn Kristr, viðum Mistar linns fyr lærðum mǫnnum lýti sín at tína, ok, hábrautar, heitið hreggvǫrðr, þegar seggjum sannri líkn ok syknu, snjallr, fyr vás ok galla.
Þú, einn Kristr, býðr viðum linns Mistar at tína ǫll* lýti sín með iðran fyr lærðum mǫnnum, ok heitið þegar seggjum, snjallr hábrautar hreggvǫrðr, sannri líkn ok syknu fyr vás ok galla.
|
text
prose order
You, the one Christ, command {trees {of the snake of Mist}} [SWORD > WARRIORS] to enumerate all their faults with repentence before learned men; and you promise straight away to men, {excellent warden {of the high path of the storm}}, [(lit. ‘storm-warden of the high path’) SKY/HEAVEN > = God] true mercy and acquittal for sinfulness and flaws. |
notes: [5-8]:
Compare 1 John I.9 si confiteamur peccata nostra fidelis est et iustus ut remittat nobis peccata et emundet nos ab omni iniquitate ‘If we confess our sins he is faithful and just, to forgive us our sins and cleanse us from all iniquity’.
editions: Skj Gamli kanóki: 2. Harmsól 5 (AI, 562; BI, 549); Skald I, 266; Sveinbjörn Egilsson 1844, 14, Kempff 1867, 2, Rydberg 1907, 21, Black 1971, 148, Attwood 1996a, 223.
sources
|
|