Gamli kanóki (Gamlkan)
12th century; volume 7; ed. Katrina Attwood;
1. Harmsól (Has) - 65
2. Jónsdrápa (Jóndr) - 4
Gamli kanóki ‘canon Gamli’ (where the name Gamli, ‘the old one’ may itself be a nickname) is best known as the author of the poem Harmsól ‘Sun of Sorrow’, which is explicitly ascribed to him in a marginal note at the beginning of the poem on fol. 12r, l. 42 of the sole surviving ms., AM 757 a 4° (B): Harmsol er gamle orti kanoke ‘Harmsól, which canon Gamli composed’. Gamli is also mentioned by name in Jóns saga postula (Jón4), where the author of the prose text prefaces the quotation of four sts from Gamli’s Jónsdrápa with the information: Annan mann til óðgirðar signaðum Johanni nefnum vér Gamla kanunk austr í Þykkvabœ, hann orti drápu dyrligum Johanni ‘As the second man to have composed a poem to blessed John we [I] name canon Gamli in the east at Þykkvabœr, he composed a drápa to S. John’ (Jón4 1874, 510). In a remark before the fourth st. Gamli is referred to as bróðir Gamli ‘Brother Gamli’ (Jón4 1874, 511). Þykkvabœr was an Augustinian monastery in south-eastern Iceland founded in 1168; Gamli was thus an Augustinian canon (or canon regular) of this community. His floruit can be inferred from the date of the foundation of Þykkvabœr as being in the mid- to late C12th.
files
2006-12-15 - Gamli kanoki w. MCR corrections
|
Harmsól (‘Sun of Sorrow’)
—
Gamlkan HasVII
Katrina Attwood 2007, ‘(Introduction to) Gamli kanóki, Harmsól’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 70-132.
stanzas: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Skj: Gamli kanóki: 2. Harmsól, „er gamle orti kanoke“ (AI, 562-72, BI, 548-65)
SkP info: VII, 105-6 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 37 — Gamlkan Has 37VII
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 37’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 105-6. Gumar líta þá gæti
— gengr allt við kjǫr drengjum
heilags Krists — í hæstum
himinljóma guðdómi.
Oss skyldi sú aldri
unaðsgnótt fira dróttins
— þars ǫrsløngvi engum
angrsamt — ór hug ganga. | Gumar líta þá {gæti {himinljóma}} í hæstum guðdómi; allt gengr drengjum við kjǫr heilags Krists. Sú unaðsgnótt {fira dróttins} skyldi aldri ganga oss ór hug; þars {engum ǫrsløngvi} angrsamt. Men will look then upon {the guardian {of the light of heaven}} [SUN > = God (= Christ)] in his highest Godhead; everything will go for men according to the decision of holy Christ. That abundant bliss [lit. bliss of abundance] {of the men of the Lord} [CHRISTIAN PEOPLE] should never pass out of our minds; {no arrow-slinger} [MAN] is sorrowful there.
|
editions: Skj Gamli kanóki: 2. Harmsól 37 (AI, 567; BI, 557-8); Skald I, 270, NN §2926; Sveinbjörn Egilsson 1844, 25, Kempff 1867, 11, Rydberg 1907, 26, Jón Helgason 1935-6, 252, Black 1971, 234, Attwood 1996a, 230.
sources
|
|