Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help


Dictionary headwords relevant to the editions

This material is incomplete and is for reference only: it has not been checked and quality-controlled and should not be cited. References are to the new edition and may not correspond to the text of Skj.

Use the form to search for lemmata; you can use the wildcards characters underscore _ and percent % to search, respectively, for a single letter or any sequence; otherwise, browse words in the edition by first letter below

2. fœða (verb)

‘to feed, give food to, bring up, bear, give birth to’
ONP (prose citations):255722581
SkP: 50127911 (prose):1761392394

forms: fœðisk, fœzk, fœðask, fœddu, fœddir, fæddr, fæða, fæðaz, fæddiz, fæddan, fæddann, fæddir, fæddra, fæðiz, fœðið, fœðir sg 3rd pres finite, fœða, fœdda, fœddr, Fæddi sg 3rd pret, Fæddist sg 3rd pret, Fæddust, Fæðist, fæddist sg 3rd pret, fæddumst, fæddur nom m sg pret participle, fæddust pl 3rd pret, fætt , fæða infinitive, fæðast infinitive, fæði, fæðir sg pres, fæðst , fœðest, fœddan, Fæðiz, Fœddr, fuþi?, þan, Fœddi, fædde, fæddi, fædd, fæꝺꝺı, fœddi, Fæðiz, fǫdda, fǫddi, feþi, fǫðir, fǫd, fǫða, fǫþom, fǫdaz, fǫþir, fǫddiz, fǿða, fǿddi, fǿðask, fǿddisk

Kálf Kátr 21VII l. 3: fæddiz ‘been born’
Anon Leið 9VII l. 5: fœddir ‘born’
Anon Liðs 2I l. 3: fœddir ‘brought up’
Anon Liðs 3I l. 4: fœðir ‘brings up’
Anon Mdr 12VII l. 2: fæða ‘give birth’
Anon Mey 2VII l. 8: fæddi ‘gave birth to’
Anon Mey 7VII l. 2: fæddi ‘gave birth to’
Anon Mey 8VII l. 4: fæddi ‘gave birth to’
Anon Mgr 5VII l. 7: fæddi ‘gave birth’
Anon Mgr 7VII l. 8: fæddir ‘fed’
Anon Mgr 44VII l. 2: fæddi ‘gave birth to’
Anon Mv I 17VII l. 6: fæddra ‘born’
Anon Nkt 67II l. 6: fœddi ‘gave birth’
Anon Nkt 71II l. 8: fœddan ‘born’
Anon Pét 10VII l. 8: fæddi ‘begot’
Anon Pét 25VII l. 7: fæði ‘feed’
Anon Pl 23VII l. 5: fœddu ‘raised’
Anon Sól 46VII l. 2: fæddr ‘born’
Anon Vitn 3VII l. 5: ðiz ‘grows’
Arn Hryn 16II l. 3: fœðið ‘you pass’
Arn Hryn 20II l. 2: fœðask ‘be born’
Arn Þorfdr 24II l. 8: fœðask ‘be born’
ESk Geisl 11VII l. 7: fœðisk ‘will be born’
ESk Geisl 13VII l. 8: fœzk ‘been born’
ESk Geisl 14VII l. 3: fœða ‘raise’
ESk Geisl 21VII l. 4: fœðask ‘be born’
Anon Lil 15VII l. 3: fædd ‘born’
Anon Lil 29VII l. 7: fæðaz ‘be brought’
Anon Lil 33VII l. 2: fæddiz ‘was born’
Anon Lil 39VII l. 2: fæddan ‘at the newborn’
Anon Lil 41VII l. 8: fæddur ‘born’
Anon Lil 42VII l. 4: fæddr ‘fed’
Anon Lil 55VII l. 3: fæddi ‘she gave birth’
Anon Lil 55VII l. 4: fæddan ‘who was born’
Anon Lil 88VII l. 1: fæddir ‘gave birth’
Hfr ErfÓl 27I l. 6: fœðask ‘be born’
Hskv Hardr 3II l. 3: fœðir ‘feeds’
Mark Eirdr 32II l. 1: fœðisk ‘might be born’
RvHbreiðm Hl 33III l. 1: fœddi ‘fed’
RvHbreiðm Hl 71III l. 7: fœddr ‘raised’
Sigv ErfÓl 5I l. 1: Fœddi ‘fed’
Sigv Nesv 6I l. 3 [variant]: fœðazk ‘’
Sigv Lv 29I l. 7: fœðask ‘produce’
Anon (FoGT) 36III l. 2: fæðir ‘feeds’
Anon (FoGT) 36III l. 3: fæðir ‘feeds’
ǪrvOdd Lv 28VIII (Ǫrv 63 [b]) l. 1: Fæddi ‘brought’
Anon (HSig) 7II l. 3: fœðisk ‘is born’
Feima Lv 1VIII (GrL 2) l. 2: fædd ‘born’
Forað Lv 1VIII (Ket 17) l. 2: fædd ‘born’
Hharð Gamv 6II l. 1: Fœddr ‘born’


indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.