Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Eyvindr skáldaspillir Finnsson (Eyv)

10th century; volume 1; ed. Russell Poole;

1. Hákonarmál (Hák) - 21

Eyvindr (Eyv, c. 915-990) has been called the last important Norwegian skald (Genzmer 1920, 159; also Boyer 1990a, 201). He is listed in Skáldatal (SnE 1848-87, III, 253, 256, 261, 265-6) among the poets of Hákon góði ‘the Good’ Haraldsson and Hákon jarl Sigurðarson. His maternal grandmother was a daughter of Haraldr hárfagri ‘Fair-hair’, and he seems to have been close to Haraldr’s son Hákon góði from early on, serving at his court as one of a group of brilliant skalds. After Hákon’s death he resided at the court of Haraldr gráfeldr ‘Grey-cloak’, but relations with Haraldr seem to have soured quickly, as evidenced by his lausavísur. Eyvindr spent the last part of his life with the powerful Hákon jarl Sigurðarson of Hlaðir (Lade), whose family had supported Hákon góði against the sons of Eiríkr blóðøx ‘Blood-axe’. According to Hkr (ÍF 26, 221), in addition to Háleygjatal (Hál), Hákonarmál (Hák) and the lausavísur, Eyvindr composed a poem Íslendingadrápa, but this has not come down to us. The epithet skáldaspillir is usually interpreted to mean ‘Plagiarist’, literally ‘Destroyer (or Despoiler?) of Poets’ in reference to his habit of drawing inspiration from and alluding to earlier compositions, specifically Ynglingatal (Þjóð Yt) for Hál and Eiríksmál (Anon Eirm), along with several eddic poems, for Hák (see Introductions to Hál and Hák). The alternative interpretation ‘Poem-reciter’ proposed by Wadstein (1895a, 88) is unconvincing; see further Olsen (1962a, 28), and Beck (1994a). For further biographical information, see LH I, 447-9, Holm-Olsen (1953) and Marold (1993a).

Hákonarmál (‘Words about Hákon’) — Eyv HákI

R. D. Fulk 2012, ‘(Introduction to) Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Hákonarmál’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 171.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21 

Skj: Eyvindr Finnsson skáldaspillir: 1. Hákonarmál, 961 (AI, 64-8, BI, 57-60)

SkP info: I, 190

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

16 — Eyv Hák 16I

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Eyvindr skáldaspillir Finnsson, Hákonarmál 16’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 190.

‘Einherja grið         skalt þú allra hafa;
        þigg þú at Ôsum ǫl.
Jarla bági,
        þú átt inni hér
        átta brœðr,’ kvað Bragi.

‘Þú skalt hafa grið allra einherja; þigg þú ǫl at Ôsum. {Bági jarla}, þú átt hér inni átta brœðr,’ kvað Bragi.

‘You shall have quarter from all the einherjar; take ale among the Æsir. {Adversary of jarls} [RULER = Hákon], you have eight brothers in this place,’ said Bragi.

texts: Fsk 56 [4-6], HákGóð 37, Hkr 106

editions: Skj Eyvindr Finnsson skáldaspillir: 1. Hákonarmál 16 (AI, 67; BI, 59);

Skald I, 36-7; Hkr 1893-1901, I, 221, IV, 60, ÍF 26, 196, Hkr 1991, I, 128 (HákGóð ch. 31/32), F 1871, 84; Fsk 1902-3, 49 (ch. 12), ÍF 29, 95 (ch. 13); Möbius 1860, 234, Jón Helgason 1968, 28, Krause 1990, 114-20.

sources

AM 35 folx (Kx) 106v, 11 - 106v, 16 (Hkr)  transcr.  image  image  
AM 45 fol (F) 18va, 36 - 18va, 37 (Hkr)  transcr.  image  image  image  image  
AM 37 folx (J1x) 64r, 11 - 64r, 13 (Hkr)  transcr.  image  
AM 38 folx (J2x) 61r, 2 - 61r, 7 (Hkr)  transcr.  image  
AM 303 4°x (FskAx) 58, 9 - 58, 12 [4-6] (Fsk)  transcr.  image  
AM 52 folx (52x) 23r, 6 - 23r, 9 [4-6] (Fsk)  transcr.  image  
AM 301 4°x (301x) 20v, 17 - 20v, 18 [4-6] (Fsk)  transcr.  
AM 761 b 4°x (761bx) 100v, 12 - 100v, 17 (Hák)  transcr.  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated