Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Hugsvinnsmál (Hsv) - 151

Hugsvinnsmál (‘Sayings of the Wise-Minded One’) — Anon HsvVII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Hugsvinnsmál’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 358-449.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149 

for reference only:  56x   65x 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: [C. E/5]. Hugsvinnsmál, Isl. oversættelse af Catonis Disticha. (AII, 167-97, BII, 185-210); stanzas (if different): 51/1-3, 67/1-3 | 52 | 53/4-6 | 53/1-3, 51/4-6 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 66 | 67 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78/1-3 | 78 [var], 78/4-6 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 136 | 137 | 138 | 140 | 141 | 142 | 146 | 147 | 148

SkP info: VII, 394

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

55 — Anon Hsv 55VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 55’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 394.

Örr af þurftum        skaltu við ýta lið,
        ok dugi vel vinum;
sá mun þrífaz,
        er þarfr geriz
        sér ok sínu liði.

Skaltu örr við lið ýta af þurftum, ok dugi vel vinum; sá mun þrífaz, er geriz þarfr sér ok liði sínu.

You must [be] open-handed with a host of men if needed, and help your friends well; he will prosper who is useful for himself and his men.

Mss: 1199ˣ(73r), 401ˣ(1v), 624(143)

Readings: [1] Örr: ‘[...]’ 401ˣ;    af: at 401ˣ    [2] skaltu: vertu vertu 624    [3] ok: om. 401ˣ, 624;    dugi: so 624, dugir 1199ˣ, duga 401ˣ    [5] þarfr: ‘þarf[...]’ 401ˣ;    geriz: so 624, er 1199ˣ, ‘[...]z’ 401ˣ

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], [C. E/5]. Hugsvinnsmál 55: AII, 180, BII, 194-5, Skald II, 101, NN §111; Hallgrímur Scheving 1831, 16, Konráð Gíslason 1860, 550, Gering 1907, 16, Tuvestrand 1977, 101, Hermann Pálsson 1985, 65.

Notes: [All]: Lat. parallels: (Dist. I, 40) Dapsilis interdum notis et carus amicis / dum fueris dando, semper tibi proximus esto ‘While you were a bountiful and dear friend sometimes to known friends, in giving always be nearest to yourself’.

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated