Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Lilja (Lil) - 100

not in Skj

Lilja (‘Lily’) — Anon LilVII

Martin Chase 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Lilja’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 544-677.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100 

Skj: Eysteinn Ásgrímsson: Lilja (AII, 363-95, BII, 390-416)

SkP info: VII, 623

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

53 — Anon Lil 53VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Note: The following transcriptions have been entered to aid the editing process. These may not have been fully reviewed and checked and may therefore not be reliable. You may wish to consult the manuscript images. Any corrections can be notified to the database editor.

 Bb Hrækiandi míok hofudín skoku heidíngiar ⸌⸌ sem íudar leidir flester | aller flydu criste fylgdar menn vid stormínn | þenna mínnazt uerd ek ma ek ei annath modur | guds er j tarum flodí mættí uerda ath mínna || sotta minnazt uilldí hun eitt huert sínní ჻ |   [VEÞ]  edit 
 99a Hrækiandi þeir hofű | dinn skokű heidingiar sem jűdar leidir | flestir allir fly̋du christi fy̋lgdar menn | vid storminn þenna // Minnast verdur | og ma eg eigi annat modir Gúdz j tarum | flodi mætti verda at minnar sottar | minnast villdi hun nockűrű sinne : // |   [VEÞ]  edit 
 622 Hræckiandi þeiʀ hofudínn skockü , heídíngar sem jüdar leídir ⸌⸌ flestir allir fly | dü krístum fylgdar menn víd stormínn þenna : Mínnazt verdr | og ma eg ei annad , modir güdz j tarum flodi , mætti ver | da mínnaʀ sottar : mínnazt villdi eítt huertt sínne : |   [VEÞ]  edit 
 713 Hrækiandí þa ho᷎fudenn skoku . heídingiar sem judar leídir . fles[…] ⸌⸌ aller flydu kristum fylgdar | menn uid stormenn þenna / mínnazt verd eg og ma ek eí annat . m[…] guds | j uatní flodi . mætte verda mínnar sottar . mínnazt vill […]itt ⸝⸝ […]nne // |   [VEÞ]  edit 
 41 8°x Hrækiande þa̋ hófdudenn skőku heidijngiar | ner sem Judar beida, flester aller flijdu | christi | filgdarmenn vid stormenn þennan. | Minast verdur ma̋ eg ei annad, mődur Guds | J þessum őde, þad Heilagrar þvi fliőda frægust, f | ædde þann vor meinenn grædde.   [VEÞ]  edit 
 705x Hrækiandi þeir hofudinn skoku | heidingiar sem judar leider | flestir allir flydu kristum || Fylgdarmenn vid stormin þenna: | Minnast verdur ma eg ei annad | modur guds er i tarum flodi | mætti verda minnar sottar | minnast villdi hun nockuru sinni  edit 
 4892 Hrǫcjande þa haufudinn scoco heidingar sem Judar beida, flestir allir flydo Kristom filgdar menn vid storminn þennann Minnazt vird ec oc maa ei annat modir gudi i vatni flode, mǫtti virda minnz sotta, minnazt villdir eitthuort sinne  edit 

Text version list disabled due to query errors

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.