Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Lilja (Lil) - 100

not in Skj

Lilja (‘Lily’) — Anon LilVII

Martin Chase 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Lilja’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 544-677.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100 

Skj: Eysteinn Ásgrímsson: Lilja (AII, 363-95, BII, 390-416)

SkP info: VII, 605-6

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

36 — Anon Lil 36VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Martin Chase (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Lilja 36’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 605-6.

Á þrettánda dag til drottins
dýrðarmenn, er ríkjum stýrðu
austr í heim, með offri kómu
ungan mann prísa á þannveg.
Umrennandi sex sinnum
sex daga grein og fjórum einum
offraz kaus fyrir oss vísu
Jésús sjálfr í musteris hválfi.

 

On the thirteenth day came glorious men, who ruled kingdoms in the eastern part of the world, to the Lord with offering, to honour the young man in that way. When a period of six times six days plus just four more had run its course, Jesus himself indeed chose to be offered for us in the vault of the temple.

notes: [1-4]: The story of the visit of the Magi is told in Matt. II.1-8. — [5-6]: The construction + pres. part. is used to express elapsed time. See NS §229 Anm. 2, for analogous examples. The same formula appears in 68/1-2. This st. is corrupt in the ms. tradition, which has likely been influenced by st. 68. The reading given here seems most probable: forty is the number of days between Christmas and the Presentation. Only one late ms. supports the reading fjórum, although eds and translators since Páll Hallsson have adopted it (Páll Hallsson 1773, 20; Finnur Jónsson 1772-8, II, 416; Eiríkur Magnússon 1870, 37; Baumgartner 1884, 51; Wisén 1886-9, I, 92; Skj B; Paasche 1915, 64; Åkerblom 1916, 19; Meissner 1922, 15; Skald; Guðbrandur Jónsson 1951, 84 and 165; Lange 1958b, 63; Einar Bragi 1961; Boucher 1985, 2-10; Gunnar Finnbogason 1988, 49; Ødegård 1980, 49; Taillé 1989, 72). — [5-8]: The story of the Presentation of Jesus in the Temple (also called the Purification of Mary) is told in Luke II.22-40.

editions: Skj Eysteinn Ásgrímsson: Lilja 36 (AII, 375; BII, 400); Skald II, 218.

sources

Holm perg 1 fol (Bb) 114va, 28 - 114va, 33  transcr.  image  image  
AM 99 a 8° (99a) 7v, 18 - 8r, 6  transcr.  image  image  
AM 622 4° (622) 29, 16 - 29, 20  transcr.  image  
AM 713 4° (713) 9, 5 - 9, 7  transcr.  image  image  image  
Vísnabók (Vb) 250 - 250  
DKNVSB 41 8°x (41 8°x) 116, 17 - 117, 4  transcr.  image  
AM 705 4°x (705x) 10r - 10r  transcr.  
BLAdd 4892 (4892) 30v - 30v  transcr.  image  
© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.