This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Lilja (Lil) - 100

Lilja (‘Lily’) — Anon LilVII

Martin Chase 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Lilja’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 544-677.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100 

Skj: Eysteinn Ásgrímsson: Lilja (AII, 363-95, BII, 390-416)

SkP info: VII, 593-4

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

27 — Anon Lil 27VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Martin Chase (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Lilja 27’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 593-4.

Leið sigrandi páfugls prýði
pentað innan firmamentum
Gabriél sem geisli sólar
gleðiligur í loft in neðri.
Sendiboði kom sjaufalds anda
— svá er greinanda — að húsi einu;
sannr meydómrinn sat þar inni
sjálft hreinlífið gimsteinn vífa.

Gabriél, sigrandi páfugls prýði, leið sem gleðiligur geisli sólar innan pentað firmamentum í in neðri loft. {Sendiboði sjaufalds anda} kom að einu húsi; þar inni sat sannr meydómrinn, hreinlífið sjálft, gimsteinn vífa; svá er greinanda.

Gabriel, excelling the peacock’s beauty, moved like a joyful ray of the sun through the ornamented firmament into the lower air. {The messenger of the sevenfold Spirit} [ANGEL = Gabriel] came to a house; therein sat the true maidenhood, purity itself, the jewel of women; so it is to be told.

editions: Skj Eysteinn Ásgrímsson: Lilja 27 (AII, 372; BII, 397); Skald II, 216, NN §2629 D.

sources

Holm perg 1 fol (Bb) 114rb, 20 - 114rb, 24  transcr.  image  image  
AM 720 a VIII 4° (720a VIII) 2v, 14 - 2v, 17  transcr.  image  image  
AM 99 a 8° (99a) 6r, 12 - 6r, 18  transcr.  image  image  
AM 622 4° (622) 28, 1 - 28, 4  transcr.  image  
AM 713 4° (713) 8, 11 - 8, 13  transcr.  image  image  image  
Vísnabók (Vb) 249 - 249  
DKNVSB 41 8°x (41 8°x) 113, 9 - 113, 14  transcr.  image  
AM 705 4°x (705x) 8r - 8r  transcr.  
BLAdd 4892 (4892) 28v - 28v  transcr.  image  
Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated