Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous íslendingasögur (Anon)

not in Skj

prose works

Víga-Glúms saga (Glúm) - 34

Víga-Glúms sagaGlúmV

Not published: do not cite (GlúmV)

6 — Glúm ch. 6

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

af (prep.) ‘from...’ — 6

2af (adv.) ‘from...’ — 6

allr (adj.) ‘all...’alla 6, allir 6, öllum 6

anda (verb) [°-að-] ‘breathe, live; (past part.) die...’andaðan 6

andlát (noun n.) [°-s] ‘[death]...’ — 6

1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’aðra 6, aðrir 6, annað 6, Annan 6, öðru 6, öðrum 6

aptr (adv.) [°compar. -ar] ‘back...’aftur 6

3at (prep.) ‘at, to...’ 6

4at (conj.) ‘that...’ 6

5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ 6

1auka (verb) [°eykr; jók, jóku/juku] ‘(str. intrans.) increase...’ — 6

2á (adv.) ‘on...’ — 6

3á (prep.) ‘on, at...’ — 6

Ástríðr (noun f.) ‘Ástríðr...’Ástríði 6, Ástríður 6

barn (noun n.) [°-s; bǫrn/barn(JKr 345³), dat. bǫrnum/barnum] ‘child...’barna 6

1bekkr (noun m.) [°-jar/-s, dat. -/-i; -ir] ‘bench...’bekk 6

berserkr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ir, gen. -ja] ‘Berserk...’berserkur 6

biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’bað 6

bíða (verb) [°bíðr; beið, biðu; beðit] ‘wait, suffer, experience...’ — 6

bjóða (verb) [°býðr; bauð, buðu; boðinn (buð- Thom¹ 5²n.)] ‘offer, order, invite...’bauð 6

2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’Bjarnar 6, Björn 6

blár (adj.) ‘black...’blám 6

boð (noun n.) [°-s; -] ‘command, offer, feast...’boðsins 6

borð (noun n.) [°-s; -] ‘side, plank, board; table...’ — 6

bráðgerviligr (adj.) ‘°quick to develop, advanced for one’s ag...’bráðgervilegur 6

1brott (adv.) ‘away...’ — 6

2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’ — 6, búin 6

bœr (noun m.) [°-jar/-ar, dat. -; -ir, gen. -ja/-a, dat. -jum/-um/bjóm/-am/-m, acc. -i/-ja/-a/bǿ] ‘farm, homestead...’bænum 6

dagr (noun m.) [°-s, dat. degi/dag/dagi(Thom¹ 332¹‡n.); -ar] ‘day...’dag 6

dísablót (noun n.) ‘°sacrifice to the ‘dísir’, sacrificial c...’ — 6

dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’dóttur 6

2drekka (verb) [°drekkr; drakk, drukku; drukkinn/drykkinn] ‘drink...’drukku 6

1dyrr (noun f.) [°gen. dura/dyra, dat. durum/dyrum] ‘door...’dyr 6

eða (conj.) ‘or...’ — 6

3ef (conj.) ‘if...’ — 6

2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’átt 6, 6, eigi 6

3eigi (adv.) ‘not...’ — 6

eigna (verb) [°-að-] ‘acquire...’eignuðust 6

einkagripr (noun m.) [°; -ir] ‘°special treasure, particular (personal?...’einkagripi 6

1einn (num. cardinal) [°f. ein, n. eitt; pl. einir; superl. debil. -asti(Anna238(2001) 155³²)] ‘one; alone...’ — 6, eitt 6

ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’eg 6, mér 6, mig 6, okkur 6, vér 6, við 6

2ekki (adv.) ‘not...’ — 6

eldistokkr (noun m.) [°dat. -i] ‘°(burning) log...’eldistokki 6

em (noun n.) ‘°name of the letter m...’ — 6

2en (conj.) ‘but, and...’ — 6

1engi (noun n.) ‘meadow...’ — 6

2engi (pron.) ‘no, none...’engu 6, engum 6

2enn (adv.) ‘still, yet, again...’ — 6

eptir (prep.) ‘after, behind...’eftir 6

2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 6

Eyjólfr (noun m.) ‘Eyjulfr, Eyjólfr...’Eyjólfi 6

fagna (verb) [°-að-] ‘welcome, rejoice...’fagnaði 6

falla (verb) ‘fall...’féll 6

fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ — 6, fer 6, fór 6

farmr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘cargo...’farminn 6

fámálugr (adj.) [°·málgan]fámálugur 6

2fela (verb) ‘hide...’fól 6

feldr (noun m.) [°-ar, dat. -i; -ir] ‘cloak...’feld 6

(noun n.) [°fjár/féar; -] ‘cattle, money...’ — 6

fjallmaðr (noun m.)fjölmennra 6

fjarri (adv.) ‘far, far from it, unlikely...’ — 6

fjǫlmenni (noun n.)fjölmenni 6

forlag (noun n.)forlög 6

1fótr (noun m.) ‘foot, leg...’fæti 6, fætur 6

frami (noun m.) ‘success...’frama 6

frá (prep.) ‘from...’ — 6

frændi (noun m.) ‘kinsman, male relative...’frænda 6, 6, frændur 6

fundr (noun m.) ‘discovery, meeting...’fundar 6

fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’ — 6

fyrr (adv.) ‘before, sooner...’ — 6, fyrst 6

fyrstr (num. ordinal) ‘first...’fyrstu 6

færa (verb) ‘[bring]...’færast 6, færðir 6

fǫðurleifð (noun f.) ‘patrimony...’föðurleifð 6

fǫgnuðr (noun m.) [°fagnaðar; fagnaðir] ‘joy...’fagnaðar 6

gamall (adj.) [°gamlan; compar. & superl. „ ellri adj.] ‘old...’ — 6

2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’gekk 6, gengið 6, gengur 6

garpr (noun m.) ‘champion...’garpa 6

gefa (verb) ‘give...’ — 6, gefur 6

1gera (verb) ‘do, make...’ — 6, gert 6

gleði (noun f.) ‘joy...’ — 6

glúmr (noun m.) ‘Glúmr...’Glúmi 6, Glúms 6, Glúmur 6

golf (noun n.) ‘floor...’gólfið 6

góðr (adj.) ‘good...’gott 6, góðu 6

gripr (noun m.) ‘treasure...’gripina 6

gull (noun n.) ‘gold...’gulli 6

gullrekinn (adj./verb p.p.)gullreknu 6

hafa (verb) ‘have...’ — 6, hafði 6, haft 6, hefi 6, höfðu 6, höfum 6

halfr (adj.) ‘half...’hálfu 6

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 6, hans 6, honum 6, það 6, þeim 6, þeir 6, þeirra 6, þess 6, því 6

2heita (verb) ‘be called, promise...’hét 6, hétu 6

2herða (verb) ‘strengthen...’ — 6

hér (adv.) ‘here...’ — 6

1hjalmr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘helmet...’hjálminn 6

hjá (prep.) ‘beside, with...’ — 6

hlaupa (verb) ‘leap, run...’hleypur 6

hlutr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -i/-u] ‘part, thing...’hlutum 6

hnekking (noun f.) [°dat. -u] ‘°tilbagegang, hindring...’ — 6

hnykkja (verb) ‘pull violently...’hnykkir 6

holmganga (noun f.)hólmgöngu 6

1hræddr (adj.) ‘afraid...’hræddur 6

hugr (noun m.) ‘mind, thought, courage...’hugur 6

hvar (adv.) ‘where...’ — 6

hvárt (adv.) ‘whether...’hvort 6

2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’hvað 6, hvern 6, hvert 6

hví (adv.) ‘why...’ — 6

hyggiliga (adv.) ‘[prudently]...’hyggilega 6

hǫfuð (noun n.) [°-s; -] ‘head...’höfði 6, höfuð 6

hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’handa 6

illr (adj.) ‘bad, evil, unwell...’illt 6

1inn (adv.) ‘in, inside...’ — 6

2inn (art.) ‘the...’hinn 6

í (prep.) ‘in, into...’ — 6

99í (adv.) ‘in, into...’ — 6

Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’Íslandi 6, Íslands 6

íslenzkr (adj.) ‘[Icelandic]...’íslenskur 6

jafn (adj.) [°comp. -ari, superl. -astr] ‘even, just...’ — 6

2jafna (verb) ‘[equal]...’jafnast 6

jafningi (noun m.) [°-ja/-a; -jar/-ar] ‘equal, match...’jafningja 6

jafnsnjallr (adj.)jafnsnjallur 6

járnhauss (noun m.)járnhaus 6

kalla (verb) ‘call...’kallaður 6

1kappi (noun m.) [°-a; -ar] ‘champion...’kappinn 6

keyra (verb) ‘drive, whip, fling...’keyrir 6

koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’kom 6, 6, komið 6, kominn 6, komnir 6

konr (noun m.) [°-ar] ‘kind, descendant...’konar 6

kveða (verb) ‘say, recite...’kvað 6, kvaðst 6, kváðu 6, kváðust 6

1kveðja (noun f.) [°-u; -ur] ‘greeting...’kveðju 6

2kveðja (verb) ‘say, greet...’kvaddi 6

kveld (noun n.) [°-s] ‘evening...’kveldið 6

land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ — 6

lauss (adj.) [°compar. lausari] ‘loose, free, without...’laust 6

láta (verb) ‘let, have sth done...’lést 6, lét 6, léti 6, lætur 6

leið (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir/-ar] ‘path, way...’ — 6

2leiða (verb) [-dd] ‘lead; (-sk) grow tired...’Leiðir 6

3leika (verb) ‘play...’ — 6, lék 6

leita (verb) ‘seek, look for, attack...’leitaði 6, leituðu 6

lengi (adv.) ‘for a long time...’ — 6

lifa (verb) ‘live...’lifði 6, lifir 6

liggja (verb) ‘lie...’ 6, liggur 6

líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — 6

líkligr (adj.)líklegt 6

lítill (adj.) [°lítinn] ‘little...’litla 6, minni 6

lóga (verb) ‘part with...’lógar 6

1lúta (verb) ‘(strong)...’lýtur 6

læging (noun f.) [°dat. -u] ‘°fornedrelse, ydmygelse...’ — 6

maðr (noun m.) ‘man, person...’maður 6, mann 6, manna 6, menn 6, mönnum 6

mannboð (noun n.)mannboða 6

2margr (adj.) [°-an] ‘many...’marga 6, margir 6, margs 6

mark (noun n.) [°-s; *-] ‘sign...’ — 6

mágr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘brother-, father-, or son-in-law...’mági 6

með (prep.) ‘with...’ — 6

meðan (conj.) ‘while...’ — 6

mega (verb) ‘may, might...’mátti 6, mætti 6

merkiligr (adj.) ‘notable, stately...’merkilega 6

mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’meira 6, mikið 6, mikil 6, 6, mikinn 6

milli (prep.) ‘between...’ — 6

minning (noun f.) ‘commemoration, remembrance...’ — 6

móti (prep.) ‘against...’ — 6

munu (verb) ‘will, must...’mundi 6, mundu 6, 6

1mæla (verb) ‘speak, say...’ — 6, mælti 6

3niðr (adv.) ‘down...’niður 6

njóta (verb) ‘enjoy, use...’ — 6

(adv.) ‘now...’ — 6

nøkkurr (pron.) ‘some, a certain...’nokkuð 6, nokkur 6

3ok (conj.) ‘and, but; also...’Og 6

orð (noun n.) [°-s; -] ‘word...’orða 6, orðum 6

orðheill (noun f.)orðheilla 6

ósiðblendr (adj.)ósiðblendur 6

ósk (noun f.) [°-ar; dat. -um] ‘wish, desire...’óskum 6

óvitr (adj.)óvitran 6

óœðri (adj. comp.)óæðra 6

pallr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘bench, step...’pallinum 6

raun (noun f.) [°-ar; -ir] ‘ordeal, proof, experience...’ — 6

ríki (noun n.) [°-s; -] ‘kingdom, power...’ — 6

rúm (noun n.) [°-s; -] ‘place...’rúmi 6

saman (adv.) ‘together...’ — 6

2sannr (adj.) [°-an; compar. -ari, superl. -astr] ‘true...’satt 6

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — 6, Það 6, þann 6

segja (verb) ‘say, tell...’sagði 6, sagt 6, segir 6, 6

sem (conj.) ‘as, which...’ — 6

sessunautr (noun m.)Sessunautar 6

sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’sér 6, sig 6

silfr (noun n.) [°-s] ‘silver...’silfri 6

3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’sinna 6, sinni 6, sína 6, sínu 6, sínum 6

sitja (verb) ‘sit...’ — 6, situr 6

síðan (adv.) ‘later, then...’ — 6

2síðr (adv.) ‘less, hardly...’síður 6

1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’þessa 6

2sjá (verb) ‘see...’ 6, sér 6, 6, sjáumst 6

skautfeldr (noun m.)skautfeldi 6

skáli (noun m.) [°-a; -ar] ‘hall...’skálann 6

skemmtun (noun f.) [°-anar/-unar; -anir] ‘entertainment...’skemmtan 6

1skilja (verb) ‘separate, understand...’skiljast 6

skip (noun n.) [°-s; -] ‘ship...’ — 6

2skora (verb)skoraði 6

skulu (verb) ‘shall, should, must...’Skal 6, 6, skyldi 6, skyldu 6

skǫrungskapr (noun m.)skörungskap 6

2slíkr (adj.) ‘such...’slíkra 6

snilli (noun f.) ‘eloquence...’ — 6

snúa (verb) ‘turn...’snýr 6

sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’sonur 6

sóma (verb) ‘befit, beseem...’ — 6, sómir 6

sómi (noun m.) [°-a] ‘honour...’sóma 6

spjót (noun n.) [°-s; -] ‘spear...’ — 6

spjóti (noun m.) [°-a] — 6

spyrja (verb) [spurði] ‘ask; hear, find out...’spurði 6, spyr 6, 6

spyrna (verb)spyrnir 6

stilla (verb) ‘control...’ — 6

stórmennska (noun f.) — 6

sumar (noun n.) [°-s; sumur/sumar] ‘summer...’sumri 6

svara (verb) ‘answer...’svarað 6, svarar 6, svöruðu 6

svá (adv.) ‘so, thus...’svo 6

sverð (noun n.) [°-s; -] ‘sword...’ — 6

systkin (noun n.) [°; -] ‘brother(s) and sister(s), siblings...’systkina 6

sýna (verb) ‘show, seem...’sýndist 6

2sæti (noun n.) [°-s; -] ‘seat...’ — 6, sætis 6

sǫk (noun f.) [°sakar; sakar/sakir] ‘cause, offence...’sakir 6

2taka (verb) ‘take...’ — 6, tók 6

telja (verb) ‘tell, count...’talið 6

til (prep.) ‘to...’ — 6

2til (adv.) ‘to...’ — 6

tolfti (num. ordinal) ‘twelfth...’tólfta 6

trúnaðr (noun m.) ‘[for a confidant]...’trúnað 6

týnir (noun m.) ‘destroyer...’ — 6

1um (prep.) ‘about, around...’ — 6

undir (prep.) ‘under...’ — 6

ungr (adj.) ‘young...’ungur 6

1unna (verb) ‘love...’ann 6

upp (adv.) ‘up...’ — 6

út (adv.) ‘out(side)...’ — 6

útanferð (noun f.)utanferð 6

útarliga (adv.) ‘[near entrance]...’utarlega 6

útarr (adv.) ‘further out...’utar 6

2vanr (adj.) ‘lacking...’vanur 6

ván (noun f.) [°-ar, dat. -/-u; -ir] ‘hope, expectation...’von 6, vonir 6

várr (pron.) [°f. ór/vár; pl. órir/várir] ‘our...’Vors 6

vegligr (adj.) ‘magnificent...’veglegan 6

1vegr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -i/-; -ar/-ir, gen. -a/-na, acc. -a/-i/-u] ‘way, path, side...’veg 6, vegs 6

2veita (verb) ‘grant, give...’veitti 6, veittu 6

veizla (noun f.) [°-u; -ur] ‘[banquet]...’veisla 6

vel (adv.) ‘well, very...’best 6, 6

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’er 6, ert 6, var 6, 6, voru 6, væri 6

vetrnátt (noun f.)veturnóttum 6

2við (prep.) ‘with, against...’ — 6

vilja (verb) ‘want, intend...’vil 6, vildi 6, 6

2vinna (verb) ‘perform, work...’vann 6

vinr (noun m.) [°-ar, dat. -/(-i OsvReyk 92.17); -ir] ‘friend...’vina 6

2virða (verb) ‘value, appraise...’ — 6

virðing (noun f.) [°-ar] ‘honour...’ — 6, virðingu 6

virðingamaðr (noun m.)virðingamaður 6

1vita (verb) ‘know...’veit 6, vissi 6, 6, vitað 6

vígfúss (adj.) ‘vígfúss...’Vigfús 6, Vigfúss 6

víking (noun f.) [°dat./acc. -/-u] ‘viking journey...’víkingu 6

1vísa (noun f.) [°-u; -ur] ‘verse...’ — 6

2vísa (verb) ‘show...’vísaði 6

2vænta (verb) ‘hope, expect...’vænti 6

ýmiss (adj.) ‘various, alternate...’Ýmissa 6

ýtri (adj. comp.) ‘outer side...’ysta 6

þaðan (adv.) ‘from there...’ — 6

þar (adv.) ‘there...’ — 6

2þá (adv.) ‘then...’ — 6

1þegar (conj.) ‘as soon as, when...’ — 6

þiggja (verb) ‘receive, get...’ — 6

þinn (pron.) [°f. þín, n. þitt] ‘your...’þitt 6, þína 6, þíns 6

þó (adv.) ‘though...’ — 6

þótt (conj.) ‘although...’ — 6

þrífa (verb) ‘grab, grasp; thrive (refl.)...’þrífur 6

2þurfa (verb) ‘need, be necessary...’þarf 6, 6

þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’þér 6, þig 6, 6

því (adv.) ‘therefore, because...’ — 6

2þykkja (verb) ‘seem, think...’þótti 6, þóttist 6, þykist 6, þykja 6, þykjast 6

œðri (adj. comp.) ‘nobler, higher...’æðra 6

ætla (verb) ‘intend, mean, think...’ — 6

1ætt (noun f.) [°-ar; -ir] ‘family...’ — 6, ættar 6

ǫndvegi (noun n.)öndvegi 6, öndvegið 6

2ørvasi (adj.) — 6

unlemmatised words — eyfirskur (6); jafnsnjallir (6); orðafullting (6); reitist (6)

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.