Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Lilja (Lil) - 100

not in Skj

Lilja (‘Lily’) — Anon LilVII

Martin Chase 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Lilja’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 544-677.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100 

Skj: Eysteinn Ásgrímsson: Lilja (AII, 363-95, BII, 390-416)

SkP info: VII, 588-9

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

22 — Anon Lil 22VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

Adam (noun m.) ‘Adam...’Ádám 22/2, Ádáms 22/4 var

af (prep.) ‘from...’ — 22/4

4at (conj.) ‘that...’ 22/5

3á (prep.) ‘on, at...’ — 22/3

2burt (adv.) ‘away...’brott 22/7 var, 22/7

díki (noun n.) [°; -] ‘ditch...’ — 22/7

djǫfull (noun m.) [°djǫfuls, dat. djǫfli; djǫflar/djaflar] ‘devil...’djöfla 22/7

dómr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘judgement; court; -dom, -ness (suffix)...’dóms 22/4

dýrð (noun f.) [°-ar/-a(NoDipl(1279) 44²ˆ); -ir] ‘glory...’ — 22/8

2einn (pron.) [°decl. cf. einn num.] ‘one, alone...’eitt 22/2 var

1engill (noun m.) [°engils; englar] ‘angel...’einglanna 22/8

2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 22/1, 22/2

fram (adv.) ‘out, forth, forwards, away...’ — 22/4

1guð (noun m.) [°***guðrs, guðis, gus] ‘(Christian) God...’ — 22/4

guðdómr (noun m.) ‘God’s dominion...’guðdóms 22/4

heimr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘home, abode; world...’heim 22/5

himinn (noun m.) [°himins, dat. himni; himnar] ‘heaven, sky...’himnanna 22/8 var

hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’hendi 22/4

í (prep.) ‘in, into...’ — 22/5

koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’kæmi 22/5

kvelja (verb) ‘torment, torture...’kvaldar 22/6

lendr (adj.) ‘landed...’lendum 22/4 var

lifa (verb) ‘live...’lifanda 22/5

lifandi (noun m.) [°; lifendr] ‘living...’ — 22/6

líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — 22/1, 22/2

ljós (noun n.) [°ljóss; -] ‘light...’ — 22/5

mega (verb) ‘may, might...’mátti 22/1

miskunn (noun f.) [°-ar; gen. -a] ‘forgiveness, mercy, grace...’ — 22/3

1neita (verb) ‘refuse...’neitti 22/2

3ok (conj.) ‘and, but; also...’og 22/6

3ór (prep.) ‘out of...’ — 22/7

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ 22/3, það 22/1, það 22/2

senda (verb) ‘send...’sendiz 22/4

setja (verb) ‘place, set, establish...’settum 22/3

2slíkr (adj.) ‘such...’slíku 22/8

stýra (verb) ‘steer, control...’stýrði 22/8

2taka (verb) ‘take...’tak 22/7 var, tæki 22/7

tíma (verb) ‘[time]...’ — 22/3

2veita (verb) ‘grant, give...’Veitt 22/1, veitt 22/2

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’er 22/1, er 22/2

1verða (verb) ‘become, be...’varð 22/1

1víss (adj.) ‘wise, certain(ly)...’víst 22/6

2ǫnd (noun f.) [°andar, dat. ǫnd/ǫndu; andir] ‘soul, breath...’andir 22/6

unlemmatised variants — vanðið (22)

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.