Anonymous Poems (Anon)
Kviðuháttr verses in praise of a Norwegian ruler (TGT 3) - 0
Málaháttr verses in praise of a Christian ruler (TGT 4) - 0
Stanzas from TGT put together by FJ (1) (TGT FJ 1) - 0
Verses about a battle (?Stiklarstaðir) (TGT 1) - 0
Verses about a woman (TGT 2) - 0
I. Flokkr about Sveinn Álfífuson (Sveinfl) - 1
I. Oddmjór (Oddm) - 1
I. 1. Eiríksmál (Eirm) - 9
I. 2. Liðsmannaflokkr (Liðs) - 10
I. 3. Óláfs drápa Tryggvasonar (Óldr) - 28
I. 4. Poem about Óláfr Tryggvason (Ól) - 7
II. 1. Haraldsstikki (Harst) - 1
II. 2. Nóregs konungatal (Nkt) - 85
II. 3. Poem about Magnús lagabœtir (Mlag) - 3
III. Málsháttakvæði (Mhkv) - 30
III. Máríuflokkr (Mfl) - 2
III. Poem about the Phoenix (Phoenix) - 1
III. 1. Bjarkamál in fornu (Bjark) - 7
III. 1. Bjúgar vísur (Bjúgvís) - 1
III. 1. Gnóðar-Ásmundar drápa (GnóðÁsm) - 1
III. 1. Nikulásdrápa (Nikdr) - 3
III. 2. Gátur (Gát) - 4
III. 2. Hafliðamál (Hafl) - 1
III. 2. Morginsól (Morg) - 1
III. 3. Kúgadrápa (Kúgdr) - 1
III. 3. Stríðkeravísur (Stríðk) - 1
IV. Bárðardrápa (Bárðdr) - 1
IV. Hafgerðingadrápa (Hafg) - 2
IV. Stanzas possibly attributable to Snorri Sturluson (SnSt) - 2
V. Darraðarljóð (Darr) - 11
V. Grettisfærsla (Grf) - 1
VII. Allra postula minnisvísur (Alpost) - 13
VII. Andréasdrápa (Andr) - 4
VII. Brúðkaupsvísur (Brúðv) - 33
VII. Drápa af Máríugrát (Mgr) - 52
VII. Gyðingsvísur (Gyð) - 10
VII. Heilagra manna drápa (Heil) - 26
VII. Heilagra meyja drápa (Mey) - 60
VII. Heilags anda drápa (Heildr) - 18
VII. Hugsvinnsmál (Hsv) - 151
VII. Lausavísa on Lawgiving (Law) - 1
VII. Leiðarvísan (Leið) - 45
VII. Lilja (Lil) - 100
VII. Líknarbraut (Líkn) - 52
VII. Máríudrápa (Mdr) - 43
VII. Máríuvísur I (Mv I) - 29
VII. Máríuvísur II (Mv II) - 24
VII. Máríuvísur III (Mv III) - 30
VII. Pétrsdrápa (Pét) - 54
VII. Plácitusdrápa (Pl) - 59
VII. Sólarljóð (Sól) - 83
VII. Stanzas Addressed to Fellow Ecclesiastics (Eccl) - 2
VII. Vitnisvísur af Máríu (Vitn) - 26
VIII. Krákumál (Krm) - 29
VIII. Sǫrlastikki (Sǫrl) - 1
not in Skj |
Lilja (‘Lily’)
—
Anon LilVII
Martin Chase 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Lilja’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 544-677.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Skj: Eysteinn Ásgrímsson: Lilja (AII, 363-95, BII, 390-416)
SkP info: VII, 580-1 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 15 — Anon Lil 15VII
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Note: The following transcriptions have been entered to aid the editing process. These may not have been fully reviewed and checked and may therefore not be reliable. You may wish to consult the manuscript images. Any corrections can be notified to the database editor. Bb | Þrutnar suellr ok unir vid illa eing | ill bann þat er hafdí feíngit fyrda sueítín fædd | ꜳ iordu fꜳi þar vist er sealfr hann mistí ok | brugganndí daudans dreggiar duldizt hann fyrir augum || sion manna fiolkunnigr j eínum innan ȯrmí tok | hann mal ath forma ჻ | [VEÞ] | |
720a VIII | Þrotnar suell ok unirr vit illa eingill bann saa er hafdi feingit fyrda sueit er fædd aa iordu fa þar vist er sialfr miste obruggandi daudans dreggiar duldizt hann firi augsyn manna fiolkunnegr I einum mnan orme tok hann mal at forma. | |
99a | Þrűtnar sűellűr og vnir vid illa eing | ill bann þad hafdi hann feingit · at fi | rda sűeit er fædd A iordu og fieck || þa vist er sialfur hann misti : / Og brűgg | andi daűdans dreggiar duldist hann fyrir | asián manna · fiolkűnnigur j einum jnn | ann orme tok hann mál at forma // |
[VEÞ] | |
622 | Þrutnar süellur og vníʀ víd illa , Eíngíls bann þat er haf ⸌⸌ di feingit , fírda sueit | eʀ fædd ꜳ̋ jordü , fꜳ̋ þar víst er sialfur hann misti : Svo | bruggandj daüdans dregíaʀ , duldízt hann fyrir augsion manna | fíolkunnígur j eínum jnnann ormi tock hann mal ad f⸌or⸍ ⸝⸝ ma | [VEÞ] | |
713 | Þrumar suellur og unir uit illa eingill bann þat er hafdí feíngít fyrda sueíten er ⸌⸌ fædd ꜳ̋ i⸌or⸍du fae þar uist | er sialfur hann misti / og bruggandi daudans dreggiar duldiz hann fyrir augsyn manna . fiolkunnigur | j eínum innann ormi tok hann mal at forma . // |
[VEÞ] | |
41 8°x | Þrutnar svellur og uner vid illa, Eingell bann | er hafde feinged, ef firda sveit sem fædd | er a̋ jórdu, fær þar vist er sialfur hann miste.
| So bruggande daudans dreggiar, dul | dest hann fyrer augsijn manna, fiólkunnugur j einum | innann, orme tők so ma̋l ad forma.
[VEÞ] | |
705x | Þrutnar svellur og unir vid illa | eingill bann sa er hafdi feingit | ad firda sveit er fædd a Jordu | og fær þa vist er sialfur hann misti: | Og svo bruggandi daudanz dreggiar || duldist hann fyrir augsyn manna | fiolkunnigur i einum innan | Ormi tok hann mal at forma. | |
4892 | Þrutnar suellr oc unir vit illa, eingill bann þat er hafþi fengit, firþa sueitinn er fǫþþ a jꜷrþo, fꜷi þr vist er sialfr hann misti Senn bruganþe dꜷþans dregiar, diolþest hann fyrir augsyn sanna, fiꜷlkunnugr i || einom innann, ormi toc sva mꜷl at forma | |
Text version list disabled due to query errors |
|