Anonymous Poems (Anon)
Kviðuháttr verses in praise of a Norwegian ruler (TGT 3) - 0
Málaháttr verses in praise of a Christian ruler (TGT 4) - 0
Stanzas from TGT put together by FJ (1) (TGT FJ 1) - 0
Verses about a battle (?Stiklarstaðir) (TGT 1) - 0
Verses about a woman (TGT 2) - 0
I. Flokkr about Sveinn Álfífuson (Sveinfl) - 1
I. Oddmjór (Oddm) - 1
I. 1. Eiríksmál (Eirm) - 9
I. 2. Liðsmannaflokkr (Liðs) - 10
I. 3. Óláfs drápa Tryggvasonar (Óldr) - 28
I. 4. Poem about Óláfr Tryggvason (Ól) - 7
II. 1. Haraldsstikki (Harst) - 1
II. 2. Nóregs konungatal (Nkt) - 85
II. 3. Poem about Magnús lagabœtir (Mlag) - 3
III. Málsháttakvæði (Mhkv) - 30
III. Máríuflokkr (Mfl) - 2
III. Poem about the Phoenix (Phoenix) - 1
III. 1. Bjarkamál in fornu (Bjark) - 7
III. 1. Bjúgar vísur (Bjúgvís) - 1
III. 1. Gnóðar-Ásmundar drápa (GnóðÁsm) - 1
III. 1. Nikulásdrápa (Nikdr) - 3
III. 2. Gátur (Gát) - 4
III. 2. Hafliðamál (Hafl) - 1
III. 2. Morginsól (Morg) - 1
III. 3. Kúgadrápa (Kúgdr) - 1
III. 3. Stríðkeravísur (Stríðk) - 1
IV. Bárðardrápa (Bárðdr) - 1
IV. Hafgerðingadrápa (Hafg) - 2
IV. Stanzas possibly attributable to Snorri Sturluson (SnSt) - 2
V. Darraðarljóð (Darr) - 11
V. Grettisfærsla (Grf) - 26
VII. Allra postula minnisvísur (Alpost) - 13
VII. Andréasdrápa (Andr) - 4
VII. Brúðkaupsvísur (Brúðv) - 33
VII. Drápa af Máríugrát (Mgr) - 52
VII. Gyðingsvísur (Gyð) - 10
VII. Heilagra manna drápa (Heil) - 26
VII. Heilagra meyja drápa (Mey) - 60
VII. Heilags anda drápa (Heildr) - 18
VII. Hugsvinnsmál (Hsv) - 151
VII. Lausavísa on Lawgiving (Law) - 1
VII. Leiðarvísan (Leið) - 45
VII. Lilja (Lil) - 100
VII. Líknarbraut (Líkn) - 52
VII. Máríudrápa (Mdr) - 43
VII. Máríuvísur I (Mv I) - 29
VII. Máríuvísur II (Mv II) - 24
VII. Máríuvísur III (Mv III) - 30
VII. Pétrsdrápa (Pét) - 54
VII. Plácitusdrápa (Pl) - 59
VII. Sólarljóð (Sól) - 83
VII. Stanzas Addressed to Fellow Ecclesiastics (Eccl) - 2
VII. Vitnisvísur af Máríu (Vitn) - 26
VIII. Krákumál (Krm) - 29
VIII. Sǫrlastikki (Sǫrl) - 1
|
Lilja (‘Lily’)
—
Anon LilVII
Martin Chase 2007, ‘ Anonymous, Lilja’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 544-677. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1185> (accessed 5 July 2022)
stanzas: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
Skj: Eysteinn Ásgrímsson: Lilja (AII, 363-95, BII, 390-416)
SkP info: VII, 577-8 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 13 — Anon Lil 13VII
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Note: The following transcriptions have been entered to aid the editing process. These may not have been fully reviewed and checked and may therefore not be reliable. You may wish to consult the manuscript images. Any corrections can be notified to the database editor. Bb | Vt leidanndí af adams sidu euam brꜳtt sem moí | ses vo᷎ttar vist ok æru ualld ok aster visu gaf | þeim paradisar þangat til er þau med eínglum þat er bli | dan mest lifdi sidan virdr af springg allt þat er | feíngí æfuínliga ok þackir giæfí ჻ | [VEÞ] | |
720a VIII | Ut leidandi af adams siidu efa brat sem moyses vottar vist med æru valld ok aastir visa gaf þeim paradisar þangat telr ok þau med einglum þat er blidan mest life sidan med afspringi allt at þeir feinge æfenlega ok þarkergæfi. | |
99a | Wtleidande || af adáms sijdű Eűam bratt sem | Moises vottar · vist og ærű valld og | aster at vijsű gaf hann þeim parad | ijsar : // þangat til erű þau med | einglum þar er blijdann mest ef li | fdű sijdann med afspringe allt | þad er feinge æfinliga og þackir | giæfe : //
[VEÞ] | |
622 | Ut lidandi af Adams sijdü : | ewa bratt sem moyseꜱ vottar · víst med æru valld og astir ad | vijsü gaf hann þeim paradisü : Þangat til ero þaü med Eíngl | um , þat eʀ blídann mest lífit sídann , med afspringi allt þat | feíngízt : æfennliga og þackir giæfízt : | [VEÞ] | |
713 | Vt lidandi af adams sidu . ewam bratt sem moyses uottar . // || […]st og æru ualld og astir . at uísu gaf hann þeim paradisum / þangat til eru þau med | […]glum þat er blidan mest þau lífdu sidan . medur afspringí allt þat er fenge . | æfenlíga og þacker gæfe . // |
[VEÞ] | |
41 8°x | Vtleidande af Adams sijdu, Evu bra̋ | tt sem Moises vottar, vist og æru valld | og a̋ster, ad vijsu gaf hann þeim Paradijsar. |
Þangad til eru þꜹ med Einglum, þő er blijdan | mest er lifdu sijdan, og afspreinge allt þad | feinge æfenlega og þacker giæfe. |
[VEÞ] | |
705x | Ut leidandi af Adams sydu | Evam bratt sem Moises bottar | vist og æru valld og aster | at vysu gaf hann þeim paradysar: | þangat til ad þau med einglum || þar er blydan mest ef lifdu sydan | med afspringi allt þat er feingi | æfinliga og þackir giæfi. | |
4892 | Vt leiþanþe af Adams syþo, Evu bratt sem moszes vottar, vis oc ǫro vallþ oc ꜳstir, ut vyso gaf þeim paradysar Þangat til ero þꜷ med einglum, þa er blyþann mist er lyfþo syþann medan afspreingrinn allt þat feingi, ǫfinnliga oc þakkir giǫfe | |
Text version list disabled due to query errors |
|