Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Lilja (Lil) - 100

not in Skj

Lilja (‘Lily’) — Anon LilVII

Martin Chase 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Lilja’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 544-677.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100 

Skj: Eysteinn Ásgrímsson: Lilja (AII, 363-95, BII, 390-416)

SkP info: VII, 573-5

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

11 — Anon Lil 11VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

af (prep.) ‘from...’ — 11/2, 11/3, 11/4, 11/8

andi (noun m.) [°-a; -ar] ‘spirit, soul...’anda 11/8

blástr (noun m.) [°blástrar, dat. blǽstri/blástri/blástr/blǽsti/blásti] ‘breath, blast...’ — 11/3

blóð (noun n.) [°-s] ‘blood...’ — 11/2

bregða (verb) [°bregðr/brigðr; brá, brugðu; brugðinn/brogðinn] ‘pull, jerk, break; change...’brá 11/1

breyta (verb) [°-tt-] ‘alter, change; conduct oneself...’Breytti 11/1

dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’drottins 11/6

1guð (noun m.) [°***guðrs, guðis, gus] ‘(Christian) God...’ — 11/1

1háttr (noun m.) [°-ar, dat. hætti; hættir, acc. háttu] ‘behaviour, measure, verse-form...’hætti 11/1

heilagr (adj.) [°helgan; compar. -ari, superl. -astr] ‘holy, sacred...’helgum 11/8

heitleiki (noun m.) ‘[warmth]...’heitleika 11/4

hold (noun n.) [°-s; -] ‘flesh...’ — 11/2

kunnandi (noun f.) ‘[knowing, pardoner]...’ — 11/7

leið (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir/-ar] ‘path, way...’ — 11/7

léttr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘easy, light...’liettan 11/3

líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — 11/8, lífs 11/4, lífsins 11/7 var

líkamr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ir] ‘body...’líkams 11/7

loft (noun n.) ‘air, sky...’lofti 11/3

mold (noun f.) [°-ar, dat. -u; -ir] ‘earth, soil...’moldu 11/2

nærri (adj. comp.) [°superl. nǽstr] ‘near, nearer, next...’næsta 11/3

3ok (conj.) ‘and, but; also...’og 11/1, og 11/2, og 11/5

reitr (noun m.) [°dat. -; -ar/-ir, acc. -a/-u] ‘path, land...’reitum 11/4

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ 11/6

senda (verb) ‘send...’sendi 11/5

3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’sitt 11/4 var

síðan (adv.) ‘later, then...’ — 11/5

1skilja (verb) ‘separate, understand...’skiljandi 11/6

skína (verb) ‘shine...’skínanda 11/8

sól (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir] ‘sun...’sólar 11/4

til (prep.) ‘to...’ — 11/1, 11/5

1um (prep.) ‘about, around...’ — 11/7

vatn (noun n.) [°-s; -*] ‘water, lake...’vatni 11/2

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’er 11/6

vilja (verb) ‘want, intend...’ — 11/6

þar (adv.) ‘there...’ — 11/5

1æðr (noun f.) [°-ar, dat./acc. ǽði; -ar] ‘blood vessel...’æðar 11/7

2ǫnd (noun f.) [°andar, dat. ǫnd/ǫndu; andir] ‘soul, breath...’önd 11/5

unlemmatised variants — leyka (11)

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.