Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Hugsvinnsmál (Hsv) - 151

Hugsvinnsmál (‘Sayings of the Wise-Minded One’) — Anon HsvVII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Hugsvinnsmál’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 358-449.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149 

for reference only:  56x   65x 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: [C. E/5]. Hugsvinnsmál, Isl. oversættelse af Catonis Disticha. (AII, 167-97, BII, 185-210); stanzas (if different): 51/1-3, 67/1-3 | 52 | 53/4-6 | 53/1-3, 51/4-6 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 66 | 67 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78/1-3 | 78 [var], 78/4-6 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 136 | 137 | 138 | 140 | 141 | 142 | 146 | 147 | 148

SkP info: VII, 390

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

48 — Anon Hsv 48VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 48’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 390.

Hvern dag,        er þú heilsu náir,
        vertu þér at nokkru nýtr;
sótt ok dauði
        kemr, þá er sízt varir;
        brigt er lýða líf.

Hvern dag, er þú náir heilsu, vertu nýtr þér at nokkru; sótt ok dauði kemr, þá er sízt varir; brigt er lýða líf.

Every day in which you enjoy good health, be useful to yourself in something; sickness and death come when one least expects them; humans’ life is fickle.

Mss: 1199ˣ(73r), 723aˣ(80), 401ˣ(1v), 624(143)

Readings: [1] dag: dag frá öðrum 401ˣ, 624    [2] er þú: meðan þér 624;    heilsu: heilsan 624;    náir: hefr 723aˣ, 401ˣ, gefz 624    [3] þér: om. 401ˣ    [5] varir: vari 723aˣ, at varir 624    [6] lýða: synda 624

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], [C. E/5]. Hugsvinnsmál 48: AII, 178-9, BII, 193, Skald II, 101; Hallgrímur Scheving 1831, 15, Gering 1907, 14, Tuvestrand 1977, 97, Hermann Pálsson 1985, 60.

Notes: [All]: Lat. parallel: (Dist. I, 33) Cum dubia incertis versetur vita periclis, / pro lucro tibi pone diem, quicumque sequetur ‘Since fickle life turns on uncertain perils, consider each day you struggle through a gain for yourself’. Both versions are very free translations. — [1-2]: 624’s reading, used by Hermann Pálsson and Finnur Jónsson, differs here: Hvern dag frá öðrum, | meðan þér heilsan gefz ... ‘Every day to the next, while health is granted to you...’. — [6] brigt er lýða líf ‘humans’ life is fickle’: The saying brigt er… is quite common in ON-Icel. literature. It is also used in Has 55/1. The unpredictability of health and wealth is also dealt with in Sól 8.

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated