Eilífr Goðrúnarson (Eil)
10th century; volume 3; ed. Edith Marold;
1. Þórsdrápa (Þdr) - 23
2. Hákonar drápa jarls (Hákdr) - 0
3. Fragment (Frag) - 1
Skj info: Eilífr Goðrúnarson, Islandsk skjald, omkr. 1000. (AI, 148-52, BI, 139-44). Skj poems: 1. Et digt om Hakon jarl
2. Þórsdrápa
3. Af et kristeligt digt Hardly anything is known about the life of Eilífr Goðrúnarson (Eil). According to Skáldatal (SnE 1848-87, III, 256, 266, 280), he was active as a skald at the court of Hákon jarl Sigurðarson in Norway around the end of the tenth century. Some scholars have argued that a word-play in a stanza preserved in Skm (SnE) conceals the name of Hákon jarl, thus confirming the information of Skáldatal, but the present edition, following Lie (1976, 399) is sceptical of that hypothesis (see Þdr 23, Note to [All]). Eilífr’s only surviving works are the long poem Þórsdrápa (Eil Þdr, 23 stanzas) and one fragment of a Christian poem (Eil Frag).
|
Þórsdrápa —
Eil ÞdrIII
Edith Marold with the assistance of Vivian Busch, Jana Krüger, Ann-Dörte Kyas and Katharina Seidel, translated from German by John Foulks 2017, ‘ Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 68. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1170> (accessed 29 June 2022)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
Skj: Eilífr Goðrúnarson: 2. Þórsdrápa (AI, 148-52, BI, 139-44); stanzas (if different): 4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21
SkP info: III, 95 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 9 — Eil Þdr 9III
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Edith Marold (ed.) 2017, ‘Eilífr Goðrúnarson, Þórsdrápa 9’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 95.
Óðu fast, en Fríðar flaut, eiðsvara Gauta setrs víkingar snotrir sverðrunnit fen, gunnar. Þurði hrǫnn at herði hauðrs run*kykva nauðar jarðar skafls af afli áss hretviðri blásin,
Óðu fast, en Fríðar flaut, eiðsvara Gauta setrs víkingar snotrir sverðrunnit fen, gunnar. Þurði hrǫnn at herði hauðrs run*kykva nauðar jarðar skafls af afli áss hretviðri blásin,
Eiðsvara víkingar setrs Gauta, snotrir gunnar, óðu fast, en sverðrunnit fen Fríðar flaut. Hretviðri blásin hrǫnn áss þurði af afli at herði nauðar skafls jarðar hauðrs run*kykva,
|
text
prose order
{The oath-bound vikings {of the seat of Gauti}}, [= Ásgarðr > = Þórr and Þjálfi] wise in war, waded firmly, and {the sword-filled fen of Fríðr} [RIVER] flowed. {The tempest-blown wave of the ridge} [RIVER] rushed mightily at {{the strengthener of the distress} [TORMENTOR] {of the quickeners {of the stream {of the land {of the snow-drift of the earth}}}}}, [(lit. ‘stream-quickeners of the land of the snow-drift of the earth’) RIDGE > MOUNTAIN > RIVER > GIANTESSES > = Þórr] |
context: See Context to st. 1.
notes: [5-8]: The subject of the sentence, hrǫnn ‘wave’, and the giantess-kenning runkykva ‘of the quickeners of the stream’ each need to be qualified by a term for ‘mountain’. Available are áss ‘of the ridge’ (l. 8) and hauðrs skafls jarðar ‘of the land of the snow-drift of the earth’ (ll. 6, 7); either combination is possible. The present edn combines hrǫnn with áss into a kenning for ‘river’ and takes runkykva with hauðrs skafls jarðar to form the giantess-kenning (see Note to l. 6). This arrangement is motivated by the somewhat simpler word order it produces. Finnur Jónsson (1900b, 386; Skj B), on the other hand, construes hrǫnn skafls jarðar ‘the wave of the snow-drift of the earth [RIDGE > RIVER]’ and áss hauðrs rúmbyggva ‘place-dweller of the land of the ridge [MOUNTAIN > CAVE > GIANTS]’, the latter by emendation.
texts: ‹Skm 81›,
‹SnE 83› editions: Skj Eilífr Goðrúnarson: 2. Þórsdrápa 8 (AI, 149; BI, 141); Skald I, 77, NN §§451, 452, 1196, 2250; SnE 1848-87, I, 294-7, III, 30, SnE 1931, 108, SnE 1998, I, 27.
sources
|
|