This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous íslendingasögur (Anon)

not in Skj

prose works

Grettis saga Ásmundarsonar (Gr) - 2165

Grettis saga ÁsmundarsonarGrV

(forthcoming), ‘ Anonymous, Grettis saga Ásmundarsonar’ in Tarrin Wills, Kari Ellen Gade and Margaret Clunies Ross (eds), Poetry in Sagas of Icelanders. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 5. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=70> (accessed 16 January 2022)

8 — Gr ch. 8

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Önundur Ǫnundr (noun m.) ‘[Ǫnundar, Ǫnundr]...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Ásmundur ásmundr (noun m.) [°; -ar] ‘Ásmundr...’nom. m. sg.
létu láta (verb) ‘let, have sth done...’3rd pers. pret. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
haf haf (noun n.) [°-s; *-] ‘sea...’acc. n. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
búnir 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’nom. m. pret. pl. participle;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
höfðu hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. pl.
samflota. samflota (adj.)nom. m. pl. indecl;
Þá 2þá (adv.) ‘then...’nom. f. sg.
kvað kveða (verb) ‘say, recite...’3rd pers. pret. sg.
Önundur Ǫnundr (noun m.) ‘[Ǫnundar, Ǫnundr]...’nom. m. sg.
þetta: 1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’nom. n. sg.
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
höfðu hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. pl.
útivist útivist (noun f.)acc. f. sg.
harða harðr (adj.) [°comp. -ari; superl. -astr] ‘hard, harsh...’acc. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
veður 2veðr (noun n.) [°-s; -] ‘weather, wind, storm...’nom. n. sg.
þver þverr (adj.) ‘across...’nom. m. sg.
mjög mjǫk (adv.) ‘very, much...’
af af (prep.) ‘from...’
suðri. 1suðr (noun n.) [°-s] ‘[southern, the]...’dat. n. sg.
Bar 3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
norður 2norðr (adv.) ‘north...’
í í (prep.) ‘in, into...’
haf. haf (noun n.) [°-s; *-] ‘sea...’acc. n. sg.
Þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
fundu 2finna (verb) ‘find, meet...’3rd pers. pret. pl.
Ísland Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’acc. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
komnir koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’nom. m. pret. pl. participle;
fyrir fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’
norðan norðan (adv.) ‘from the north...’
Langanes Langanes (noun n.)acc. n. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
kenndust kenna (verb) ‘know, teach...’3rd pers. pret. pl. middle
við. 2við (prep.) ‘with, against...’
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
skammt skammr (adj.) ‘short...’
í 99í (adv.) ‘in, into...’
milli milli (prep.) ‘between...’
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
töluðust 3tala (verb) ‘speak, talk...’3rd pers. pret. pl. middle
við. 2við (prep.) ‘with, against...’
Sagði segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pret. sg.
Ásmundur ásmundr (noun m.) [°; -ar] ‘Ásmundr...’nom. m. sg.
4at (conj.) ‘that...’
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
mundu munu (verb) ‘will, must...’3rd pers. pret. pl.
sigla 2sigla (verb) ‘sail...’infinitive;
til til (prep.) ‘to...’
Eyjafjarðar Eyjafjǫrðr (noun m.)gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
játuðu 1játa (verb) ‘agree...’3rd pers. pret. pl.
hvorirtveggju. hvárrtveggi (pron.) ‘both...’acc. f. sg.
Beittu 2beita (verb) [°-tt-] ‘beat, tack...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
undir undir (prep.) ‘under...’
landið. land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’acc. n. sg. definite form;
Þá 2þá (adv.) ‘then...’nom. f. sg.
tók 2taka (verb) ‘take...’3rd pers. pret. sg.
veðrið 2veðr (noun n.) [°-s; -] ‘weather, wind, storm...’nom. n. sg. definite form;
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
styrma styrma (verb)infinitive;
af af (prep.) ‘from...’
landsuðri. landsuðr (noun n.)dat. n. sg.
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Önundur Ǫnundr (noun m.) ‘[Ǫnundar, Ǫnundr]...’nom. m. sg.
lögðu leggja (verb) ‘put, lay...’3rd pers. pret. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
nauðbeitu nauðbeita (noun f.)acc. f. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
lestist Lesjar (noun f.)3rd pers. pret. sg. middle
ráin. nom. f. sg. definite form;
Felldu 3fella (verb) ‘fell, kill...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
seglið segl (noun n.) [°-s; -] ‘sail...’acc. n. sg. definite form;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
í í (prep.) ‘in, into...’
því hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. sg.
rak 2reka (verb) ‘drive, force...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
til til (prep.) ‘to...’
hafs haf (noun n.) [°-s; *-] ‘sea...’gen. n. sg.
undan. undan (adv.) ‘away, away from...’
Ásmundur ásmundr (noun m.) [°; -ar] ‘Ásmundr...’nom. m. sg.
komst koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg. middle
undir undir (prep.) ‘under...’
Hrísey (unlinked proper noun) (unclassified)dat. unknown. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
beið bíða (verb) [°bíðr; beið, biðu; beðit] ‘wait, suffer, experience...’3rd pers. pret. sg.
til til (prep.) ‘to...’
þess hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. n. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
byrjaði 1byrja (verb) [°-að-]3rd pers. pret. sg.
inn 1inn (adv.) ‘in, inside...’
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Eyjafjörð. Eyjafjǫrðr (noun m.)acc. m. sg.
Honum hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. sg.
gaf gefa (verb) ‘give...’3rd pers. pret. sg.
Helgi Helgi (noun m.) ‘Helgi...’nom. m. sg.
hinn 2inn (art.) ‘the...’nom. m. sg.
magri magr (adj.) ‘lean...’nom. f. sg. weak; comparative;
Kræklingahlíð Kræklingahlíð (noun f.)dat. f. sg.
alla. allr (adj.) ‘all...’acc. f. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
4at (conj.) ‘that...’
Glerá Glerá (noun f.)nom. m. sg.
hinni 2inn (art.) ‘the...’dat. f. sg.
syðri. 2suðr (adv.) ‘south, in the south...’dat. f. sg. weak; comparative;
Ásgrímur Ásgrímr (noun m.) ‘Ásgrímr...’nom. m. sg.
bróðir bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’nom. m. sg.
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
kom koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’3rd pers. pret. sg.
út út (adv.) ‘out(side)...’
nokkurum nøkkurr (pron.) ‘some, a certain...’dat. m. sg.
vetrum vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’dat. m. pl.
síðar. síðarr (adv.) ‘later...’comparative;
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
4at (conj.) ‘that...’
Glerá Glerá (noun f.)nom. m. sg.
hinni 2inn (art.) ‘the...’dat. f. sg.
nyrðri. nyrðri (adj. comp.) [°superl. nyrztr] ‘farther north...’dat. f. sg. weak; comparative;
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
faðir faðir (noun m.) ‘father...’nom. m. sg.
Elliða-Gríms, gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Ásgríms. Ásgrímr (noun m.) ‘Ásgrímr...’gen. m. sg.

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.