This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous íslendingasögur (Anon)

not in Skj

prose works

Fóstbrœðra saga (Fbr) - 47

Fóstbrœðra sagaFbrV

Not published: do not cite (FbrV)

2 — Fbr ch. 2

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

(unlinked proper noun) (unclassified)Akranes 2, Akranesi 2, Fróðasonar 2, Skeljabrekku 2, Þorsteinsdóttir 2, Þórelfur 2

af (prep.) ‘from...’ — 2

aldr (noun m.) [°aldrs, dat. aldri; aldrar] ‘life, age...’aldri 2

alfr (noun m.) [°; -ar] ‘elf...’Álfs 2

allr (adj.) ‘all...’allir 2, öllum 2

ama (verb) [°-að-] ‘[squandered]...’amast 2

andvaragestr (noun m.) [°; -ir] ‘°guest who gives rise to anxiety, unwelc...’andvaragestur 2

anna (verb) [°-að-] ‘°be capable of, manage; forvalte, drage ...’annast 2

1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’annan 2, annars 2

aptr (adv.) [°compar. -ar] ‘back...’aftur 2

1ari (noun m.) [°-a; -ar] ‘eagle...’Ara 2

3at (prep.) ‘at, to...’ 2

4at (conj.) ‘that...’ 2

5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ 2

Atlason (noun m.)Atlasonar 2

auga (noun n.) [°auga; augu/augun, gen. augna] ‘eye...’ — 2

2á (adv.) ‘on...’ — 2

3á (prep.) ‘on, at...’ — 2

ágætr (adj.) [°compar. ágǽtari/ágǽtri, superl. ágǽtastr/ágǽztr] ‘excellent...’ágæts 2

Árason (noun m.)Arason 2, Arasonar 2

Áslaug (noun f.) — 2

báðir (pron.) [°gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði] ‘both...’ — 2

bein (noun n.) [°-s; -] ‘bone...’ — 2

3bera (verb) [°berr; bar, báru; borinn] ‘bear, carry...’bar 2

Bersi (noun m.)Bersa 2, 2

biðja (verb) [°biðr; bað, báðu; beðinn (beiþ- Martin¹ 573‡, bỏþ- HákEirsp 661‰, cf. ed. intr. xl)] ‘ask for, order, pray...’bað 2, báðu 2

bjóða (verb) [°býðr; bauð, buðu; boðinn (buð- Thom¹ 5²n.)] ‘offer, order, invite...’bauð 2

blána (verb) [°-að-] ‘°turn black-and-blue, take on a livid co...’blánaði 2

blikna (verb) [°-að-] ‘[grown pale, gleam]...’bliknaði 2

blóðfullr (adj.) ‘°full of blood, bloodshot...’blóðfullt 2

Borgarfjǫrðr (noun m.)Borgarfjarðar 2

bráðgǫrr (adj.) [°-van; superl. -vastr] ‘easily ripened, precious...’bráðger 2

bráðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘quick(ly)...’brátt 2

bregða (verb) [°bregðr/brigðr; brá, brugðu; brugðinn/brogðinn] ‘pull, jerk, break; change...’brá 2, brugðið 2

breiðfirzkr (adj.) ‘°from the area around (or whose kin come...’breiðfirsk 2

brjóst (noun n.) [°-s; -] ‘breast, chest...’ — 2

1brott (adv.) ‘away...’ — 2

bróðir (noun m.) [°bróður/brǿðr/bróðurs, dat. bróður/brǿðr/breðr, acc. bróður/brǿðr; brǿðr/bróðr/breðr (brǿðrirnir Jvs291 75¹⁴), gen. brǿ---] ‘brother...’ — 2, bræður 2

2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’bjó 2

bústaðr (noun m.) [°-ar; -ir] ‘dwelling, abode...’bústað 2

byggð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘dwelling, settlement...’ — 2

2byggja (verb) [°byggir/byggvir; byggði; byggðr] ‘inhabit, dwell; build, found...’byggð 2, byggði 2

bœr (noun m.) [°-jar/-ar, dat. -; -ir, gen. -ja/-a, dat. -jum/-um/bjóm/-am/-m, acc. -i/-ja/-a/bǿ] ‘farm, homestead...’ 2

bœta (verb) [°-tt-] ‘better, emend, compensate...’bætti 2

dalr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ir, acc. -i/-a] ‘valley...’Dölum 2

2dauðr (adj.) ‘dead...’dauðan 2

dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’ — 2

dvelja (verb) [°dvalði; dvalðr/dvalinn (præs. sg. 3. pers. dvel [$1138$], [$1140$])] ‘delay, stay, dwell...’dveljast 2

dýrð (noun f.) [°-ar/-a(NoDipl(1279) 44²ˆ); -ir] ‘glory...’ — 2

eða (conj.) ‘or...’ — 2

3ef (conj.) ‘if...’ — 2

eiðr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -i/-: -ar] ‘oath...’eiður 2

2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’átti 2, áttu 2, eigi 2, ættu 2

3eigi (adv.) ‘not...’ — 2

1einn (num. cardinal) [°f. ein, n. eitt; pl. einir; superl. debil. -asti(Anna238(2001) 155³²)] ‘one; alone...’ — 2

ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’eg 2, mér 2, vér 2

2ekki (adv.) ‘not...’ — 2

2en (conj.) ‘but, and...’ — 2

1enda (verb) [°-að-] ‘end, last...’endar 2

1engi (noun n.) ‘meadow...’engis 2

2engi (pron.) ‘no, none...’engan 2

eptir (prep.) ‘after, behind...’eftir 2

2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 2

faðir (noun m.) ‘father...’feðrum 2, föður 2

fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ — 2, fari 2, farið 2, fer 2, ferð 2, fór 2, fóru 2, færir 2

farmaðr (noun m.) [°·manns; ·menn] ‘farmaðr...’farmaður 2

fastmæli (noun n.)fastmælum 2

fastr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘firm, fast...’fastir 2

ferð (noun f.) [°-ar; -ir/-arMork 196¹²)] ‘host, journey...’ — 2

(noun n.) [°fjár/féar; -] ‘cattle, money...’ — 2

2finna (verb) ‘find, meet...’fundu 2

fóarn (noun n.) ‘°kråse...’ — 2

fóstbróðir (noun m.) ‘foster-brother...’fóstbræðrum 2

fremð (noun f.) ‘honour...’fremd 2

fremja (verb) ‘advance, perform...’frömdu 2

frægr (adj.) [°-jan/-an; compar. -ri, superl. -jastr/-astr/-str] ‘famous, renowned...’frægra 2

frændi (noun m.) ‘kinsman, male relative...’frænda 2

fugl (noun m.) ‘bird...’fugli 2

fundr (noun m.) ‘discovery, meeting...’fund 2, fundar 2

fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’ — 2

færa (verb) ‘[bring]...’færði 2

fǫgnuðr (noun m.) [°fagnaðar; fagnaðir] ‘joy...’fagnaðar 2

fǫr (noun f.) ‘journey, fate; movement...’för 2

fǫrunauti (noun m.)förunautar 2

gamall (adj.) [°gamlan; compar. & superl. „ ellri adj.] ‘old...’eldri 2

2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’ — 2

garpr (noun m.) ‘champion...’garpur 2

gegnum (prep.) ‘through...’ — 2

1gera (verb) ‘do, make...’ — 2, gerðist 2, gert 2

gneisti (noun m.) ‘sword, spark...’gneistar 2

góðr (adj.) ‘good...’gott 2

Grunnafjǫrðr (noun m.)Grunnafirði 2

gǫfugr (adj.) [°gǫfgan/gǫfugan; compar. gǫfgari/gǫfugri, superl. gǫfgastr/gǫfugstr/gǫfugastr] ‘noble, glorious...’göfugs 2

hafa (verb) ‘have...’ — 2, hafði 2, hafir 2, haft 2, hefi 2, hefir 2, höfð 2, Höfðu 2, Höfum 2

hald (noun n.) [°-s; *-] ‘support...’ — 2

halda (verb) ‘hold, keep...’héldu 2, hélst 2

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 2, hans 2, honum 2, Hún 2, það 2, þau 2, þá 2, þeim 2, þeir 2, þeirra 2, þess 2, því 2

3hár (adj.) [°-van; compar. hǽrri, superl. hǽstr] ‘high...’hæsta 2

hárslitr (noun m.)hárslit 2

hávaðamaðr (noun m.)hávaðamaður 2

Hávarr (noun m.)Hávar 2, Hávari 2, Hávars 2

Hávarsson (noun m.) — 2

hefna (verb) ‘avenge...’ — 2

heiðni (noun f.) [°-] ‘heathendom...’heiðninnar 2

heift (noun f.) [°-ar; -ir] ‘hatred, enmity...’ — 2

heilagr (adj.) [°helgan; compar. -ari, superl. -astr] ‘holy, sacred...’heilaga 2

2heilsa (verb)heilsar 2

heim (adv.) ‘home, back...’ — 2

heimamaðr (noun m.) ‘householder...’Heimamönnum 2

heimleiðis (adv.) — 2

heimr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘home, abode; world...’heims 2

2heimta (verb) — 2

2heita (verb) ‘be called, promise...’ — 2, heitir 2, hét 2

heldr (adv.) ‘rather...’Heldur 2

herað (noun n.) [°-s; heruð] ‘district...’héraðinu 2, héruð 2

2herða (verb) ‘strengthen...’hert 2

hestr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘horse, stallion...’hest 2, hestinn 2, hestinum 2, hestsins 2, hesturinn 2

hér (adv.) ‘here...’ — 2

hirðmaðr (noun m.) ‘retainer...’hirðmaður 2

hjarta (noun n.) [°-; *-u] ‘heart...’ — 2

hjá (prep.) ‘beside, with...’ — 2

Hjǫrleifsson (noun m.)Hjörleifssonar 2

hlaupa (verb) ‘leap, run...’hleypur 2

hlífa (verb) ‘protect...’ — 2

hlutr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -i/-u] ‘part, thing...’hlut 2

hrokkinhærðr (adj.)hrokkinhærður 2

hræzla (noun f.) [°-u] ‘fear, terror...’hræðslu 2

hugprúðr (adj.) ‘proud...’hugprúður 2

hugr (noun m.) ‘mind, thought, courage...’hugur 2

hús (noun n.) [°-s; -] ‘house...’húss 2

húskarl (noun m.) ‘retainer...’húskarlar 2

hvatleikr (noun m.)hvatleik 2

hvatr (adj.) [°-ari, -an; -astr] ‘keen, brave...’hvatur 2

1hvergi (adv.) ‘nowhere...’ — 2

2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’hverja 2

hvítr (adj.) [°-an; -ari, -astr] ‘white...’hvíta 2

2hyggja (verb) ‘think, consider...’hugðu 2

hǫfðingi (noun m.) [°-ja; -jar] ‘chieftain...’höfðingi 2

hǫfuðsmiðr (noun m.)höfuðsmið 2

hǫggva (verb) ‘to strike, put to death, cut, hew...’hjó 2

hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’hendi 2

2hǫrund (noun n.) [°-s] ‘flesh...’hörund 2

illugi (noun m.)Illuga 2, 2

Ingjaldr (noun m.) ‘Ingjaldr...’Ingjalds 2

Ingjaldsson (noun m.)Ingjaldssonar 2

2inn (art.) ‘the...’hins 2, hinum 2

í (prep.) ‘in, into...’ — 2

99í (adv.) ‘in, into...’ — 2

Ísafjǫrðr (noun m.)Ísafirði 2

jafnaðarmaðr (noun m.)jafnaðarmaður 2, jafnaðarmenn 2

jafnan (adv.) ‘always...’ — 2

jarðarmen (noun n.) — 2

Jǫðurr (noun m.)Jöður 2

jǫrð (noun f.) [°jarðar, dat. -u; jarðir/jarðar(DN I (1367) 304Š)] ‘ground, earth...’jörðu 2

kalla (verb) ‘call...’kallaðir 2

kappsfullr (adj.)kappsfullur 2

kaupa (verb) ‘buy...’keypti 2

kenna (verb) ‘know, teach...’kennir 2

kirkjuviðr (noun m.)kirkjuvið 2

Kleppsson (noun m.) — 2

klyf (noun f.) [°; klyfjar] ‘°kløvsadel, kløvbyrde på lastdyr, kløv (...’klyfjarnar 2, klyfjum 2

koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’kom 2, 2

kona (noun f.) [°-u; -ur/-r(KlmA1980 116¹¹), gen. pl. kvenna/kvinna] ‘woman...’konu 2

konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’konungi 2, konungs 2

kristinn (adj.) [°superl. kristnastr] ‘Christian...’kristnir 2

kristni (noun f.) [°-/-s(Ágr 26¹²)] ‘Christianity...’ — 2

krókaspjót (noun n.) — 2

kveða (verb) ‘say, recite...’kvað 2

1kyn (noun n.) [°-s; -] ‘kin...’kyni 2

kynjaðr (adj./verb p.p.) ‘[family]...’kynjaður 2

2langa (verb)langar 2

langr (adj.) [°compar. lengri, superl. lengstr] ‘long...’lengra 2, Löngum 2

lána (verb) ‘[benefits]...’ — 2

láta (verb) ‘let, have sth done...’ — 2, látir 2, lét 2

leggja (verb) ‘put, lay...’lagði 2, lagðir 2, 2, leggur 2

leið (noun f.) [°-ar, dat. -u/-; -ir/-ar] ‘path, way...’ — 2

1leikr (noun m.) [°-s, dat. -/-i; -ar] ‘sport, play...’leik 2, leikur 2

leita (verb) ‘seek, look for, attack...’leituðu 2

lengi (adv.) ‘for a long time...’lengur 2

leyfi (noun n.) [°-s] ‘[approval]...’ — 2

lifa (verb) ‘live...’lifði 2, lifðu 2

líf (noun n.) [°-s; -] ‘life...’ — 2, lífs 2

3líka (verb)líkað 2, líkaði 2

lítill (adj.) [°lítinn] ‘little...’ — 2

lítt (adv.) ‘a bit...’ — 2

2ljá (verb) ‘lend, grant...’léði 2, 2

lund (noun f.) [°-ar; -ir/-ar(Rém 301³¹)] ‘mind, way...’ — 2

lǫgmál (noun n.) ‘law...’lögmál 2

maðr (noun m.) ‘man, person...’maður 2, manna 2, manns 2, menn 2, mennina 2, mönnum 2

2margr (adj.) [°-an] ‘many...’marga 2, margir 2, mörgu 2, mörgum 2

1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’málum 2

Másson (noun m.)Mássonar 2

með (prep.) ‘with...’ — 2

meðalmaðr (noun m.)meðalmaður 2

meðan (conj.) ‘while...’ — 2

mega (verb) ‘may, might...’ 2, máttu 2

meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’Meir 2

mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’Mikið 2, mikil 2, 2

milli (prep.) ‘between...’ — 2

minn (pron.) [°f. mín, n. mitt] ‘my...’minni 2, mína 2

mjǫk (adv.) ‘very, much...’mjög 2

mjǫl (noun n.) [°-s, dat. -vi/-i; -] ‘flour, meal...’mjöl 2

mjǫlkaup (noun n.)mjölkaupum 2

móðir (noun f.) ‘mother...’ — 2

munu (verb) ‘will, must...’Mun 2, mundi 2, mundu 2, munt 2, muntu 2, munuð 2, munum 2, myndu 2

1mæla (verb) ‘speak, say...’mælti 2

mœta (verb) ‘meet...’mættu 2

nauðsyn (noun f.) ‘need...’ — 2

1nema (verb) ‘to take...’nam 2

2nema (conj.) ‘unless...’ — 2

nenna (verb) ‘strive, be inclined...’nenni 2

nes (noun n.) [°-s; -, gen. -ja] ‘headland...’ — 2

3niðr (adv.) ‘down...’niður 2

(adv.) ‘now...’ — 2

nøkkurr (pron.) ‘some, a certain...’nokkur 2, nokkuru 2

ofan (adv.) ‘down...’ — 2

3ok (conj.) ‘and, but; also...’og 2

ormr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘serpent...’orms 2

ódæll (adj.) ‘difficult...’ — 2

Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’Ólafi 2, Ólafs 2

3ór (prep.) ‘out of...’úr 2

órói (noun m.) — 2

óvenja (noun f.) ‘[misconduct]...’óvenju 2

rangr (adj.) ‘wrong, false...’rangs 2

rauðr (adj.) [°compar. -ari] ‘red...’rauða 2

raun (noun f.) [°-ar; -ir] ‘ordeal, proof, experience...’ — 2

ráð (noun n.) [°-s; -] ‘advice, plan, control, power...’ — 2

ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’ — 2, ráðast 2, ráðnir 2

ráðagerð (noun f.) — 2

ráðvandr (adj.) ‘counsel-heading, judicious...’ráðvandur 2

2reiði (noun f.) [°-] ‘anger...’ — 2

2reka (verb) ‘drive, force...’ — 2

2renna (verb) ‘run (strong)...’rann 2

Reykjahólar (noun m.)Reykjahólum 2

Reykjanes (noun n.) — 2, Reykjanesi 2

2rista (verb) ‘carve...’ — 2

ríkr (adj.) ‘mighty, powerful, rich...’ríkur 2

roðna (verb) ‘redden...’roðnaði 2

2rœða (verb) ‘utter, speak...’ræddu 2

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — 2, 2, það 2, þann 2, þá 2, þeim 2, Þeir 2, Þeirra 2, þeirri 2, því 2

2sár (noun n.) [°-s; -] ‘wound...’sári 2

segja (verb) ‘say, tell...’sagði 2, segir 2, 2

seinn (adj.) [°seinan; compar. seinni, superl. seinstr/seinastr] ‘slow, late...’seint 2

sem (conj.) ‘as, which...’ — 2

senda (verb) ‘send...’ — 2

setja (verb) ‘place, set, establish...’sest 2, settu 2

siðvenja (noun f.) ‘custom...’ — 2

Sigurðr (noun m.) ‘Sigurðr...’Sigurðar 2

sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’sér 2

3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’ — 2, sitt 2, sín 2, sína 2, síns 2, sínum 2

síðan (adv.) ‘later, then...’ — 2

síðarr (adv.) ‘later...’síðar 2

sjaldan (adv.) ‘seldom...’ — 2

1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’ 2, þenna 2, þessa 2, þessum 2

2sjá (verb) ‘see...’sér 2

skaplíkr (adj.)skaplíkir 2

skálaviðr (noun m.)skálavið 2

1skilja (verb) ‘separate, understand...’skildi 2, skiljast 2

skipta (verb) ‘share, divide, exchange...’ — 2

2skjalgr (adj.) ‘[Cross-eyed]...’skjálga 2

2skjótr (adj.) ‘quick(ly)...’skjótt 2

skulu (verb) ‘shall, should, must...’skyldi 2, skyldu 2

skylfr (adj.)skylfi 2

2snara (verb) ‘turn (quickly)...’snarar 2

snemmendis (adv.) — 2

snúa (verb) ‘turn...’sneri 2

sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’son 2, syni 2, synir 2

spjóti (noun m.) [°-a] — 2

spyrja (verb) [spurði] ‘ask; hear, find out...’spurði 2

standa (verb) ‘stand...’ — 2, standi 2

sterkr (adj.) ‘strong...’sterkari 2, sterkur 2

stormr (noun m.) [°-s; -ar] ‘storm...’stormur 2

stórráðr (adj.) ‘ambitious...’stórráður 2

2suðr (adv.) ‘south, in the south...’suður 2

sunnan (adv.) ‘(from the) south...’ — 2

svartr (adj.) ‘black...’svartur 2

svá (adv.) ‘so, thus...’svo 2

svána (adv.)sona 2

systrungr (noun m.) [°; -ar] ‘[cousin]...’systrungur 2

sýna (verb) ‘show, seem...’sýnist 2

sǫk (noun f.) [°sakar; sakar/sakir] ‘cause, offence...’sakir 2

2taka (verb) ‘take...’tók 2, tóku 2

taumr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘reins...’tauma 2

telja (verb) ‘tell, count...’Töldu 2

til (prep.) ‘to...’ — 2

2til (adv.) ‘to...’ — 2

1tíð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘time...’ — 2

tíðendasǫgn (noun f.)tíðindasögn 2, tíðindasögnina 2

tíðindi (noun n.) — 2

tími (noun m.) [°-a; -ar] ‘time...’tíma 2

torfa (noun f.) [°-u; -ur] ‘[turf]...’torfur 2

traust (noun n.) [°-s/-] ‘support, protection...’ — 2

1um (prep.) ‘about, around...’ — 2

undir (prep.) ‘under...’ — 2

ungr (adj.) ‘young...’ung 2, unga 2, ungum 2

upp (adv.) ‘up...’ — 2

uppgangr (noun m.)Uppgangur 2

Úlfsson (noun m.)Úlfssonar 2

út (adv.) ‘out(side)...’ — 2

útan (prep.) ‘outside, without...’utan 2

útanheraðsmaðr (noun m.)utanhéraðsmaður 2

vandræði (noun n.)vandræðum 2

vanhluti (adj.)vanhluta 2

vaxa (verb) ‘grow, increase...’óxu 2

ván (noun f.) [°-ar, dat. -/-u; -ir] ‘hope, expectation...’von 2

vápni (noun m.) [°-a]vopnum 2

várr (pron.) [°f. ór/vár; pl. órir/várir] ‘our...’vort 2

2vega (verb) ‘lift, weigh...’vægi 2

1vegr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -i/-; -ar/-ir, gen. -a/-na, acc. -a/-i/-u] ‘way, path, side...’veg 2, vega 2, veginn 2

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’er 2, Ertu 2, eru 2, 2, var 2, 2, verið 2, voru 2, væri 2, væru 2

1verða (verb) ‘become, be...’ — 2

Vermundr (noun m.)Vermundar 2, Vermundur 2

2vestr (adv.) ‘west, in the west...’vestur 2

vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’vetur 2

2við (prep.) ‘with, against...’ — 2

vilja (verb) ‘want, intend...’vil 2, vildi 2, 2, vilji 2, viljir 2, Viljum 2, vilt 2

vinfengi (noun n.) ‘[friendships]...’ — 2

vingun (noun f.) [°-anar/-unar] ‘[friendship]...’vingan 2

vinsæll (adj.) ‘popular...’vinsælir 2, 2

2virða (verb) ‘value, appraise...’Virtu 2

vist (noun f.) [°-ar; -ir] ‘abode, lodging, provisions...’vistum 2

1vita (verb) ‘know...’veit 2

vitr (adj.) ‘wise...’vitur 2

1víða (adv.) ‘widely...’ — 2

víg (noun n.) [°-s; -] ‘battle...’ — 2

vígamaðr (noun m.)vígamaður 2

vígr (adj.) ‘aggressive, pernicious...’víga 2

2vænta (verb) ‘hope, expect...’Væntum 2

vǫxtr (noun m.) [°vaxtar, dat. vexti; vextir, acc. vǫxtu] ‘[growth]...’vexti 2

yfirlæti (noun n.) — 2

ýmiss (adj.) ‘various, alternate...’ýmist 2

þaðan (adv.) ‘from there...’ — 2

þar (adv.) ‘there...’ — 2

2þá (adv.) ‘then...’ — 2

1þegar (conj.) ‘as soon as, when...’ — 2

þinn (pron.) [°f. þín, n. þitt] ‘your...’ — 2, þína 2, þínum 2

Þorgerðr (noun f.)Þorgerður 2

Þorgils (noun m.) — 2, Þorgilsi 2

þó (adv.) ‘though...’ — 2

Þóra (noun f.) ‘Þóra...’ — 2

Þórgeirr (noun m.) ‘[Thorgeirr]...’Þorgeir 2, Þorgeiri 2

Þórhildr (noun f.)Þórhildur 2

Þórmóðr (noun m.)Þormóði 2, Þormóður 2

þótt (conj.) ‘although...’ — 2

þóttú (conj.) — 2

þrír (num. cardinal) ‘three...’þrjár 2, þrjú 2

þú (pron.) [°gen. þín, dat. þér, acc. þik] ‘you...’þér 2, 2

2þykkja (verb) ‘seem, think...’þótti 2, þóttust 2

ætla (verb) ‘intend, mean, think...’ætlaði 2

unlemmatised words — Dyrðilmýri (2); Fáfnisbana (2); Hávari (2); Hávarstóftir (2); Högnasonar (2); Jökulskeldu (2); kynjaðir (2); lykkjurnar (2); Óblauðssonar (2); Óleifssonar (2); Ótryggssonar (2); spurðist (2); vanger (2); vopnbitnir (2); Þorgilssyni (2)

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.