Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous íslendingasögur (Anon)

not in Skj

prose works

Landnámabók (Ldn) - 165

LandnámabókLdnIV

Not published: do not cite (LdnIV)

11 — Ldn ch. 11

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
feðgar feðgi (noun m.) [°; -ar] ‘father and son(s)...’nom. m. pl.
vildu vilja (verb) ‘want, intend...’3rd pers. pret. pl.
ekki 2ekki (adv.) ‘not...’
blóta 1blóta (verb) [°blǿtr; blét, blétu; blótinn] ‘°sacrifice (sby) (to sby) (to obtain sth...’infinitive;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
trúðu 2trúa (verb) ‘to believe (in)...’3rd pers. pret. pl.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
mátt máttr (noun m.) [°-ar, dat. mǽtti/mátt; mǽttir, dat. -um] ‘power...’acc. m. sg.
sinn. 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’acc. m. sg.
Hallur 4Hallr (noun m.) ‘Hallr...’nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Íslands Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’gen. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
land land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’acc. n. sg.
með með (prep.) ‘with...’
ráði ráð (noun n.) [°-s; -] ‘advice, plan, control, power...’dat. n. sg.
Ingólfs Ingolfr (noun m.) ‘[Ingólfr]...’gen. m. sg.
frá frá (prep.) ‘from...’
Leiruvogi (unlinked proper noun) (unclassified)dat. m. sg.
til til (prep.) ‘to...’
Mógilsár. gen. f. sg.
Son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. sg.
Halls 4Hallr (noun m.) ‘Hallr...’gen. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Helgi, Helgi (noun m.) ‘Helgi...’nom. m. sg.
er 2er (conj.) ‘who, which, when...’
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Guðnýju Guðný (noun f.)acc. f. sg.
Hrafnkelsdóttur. acc. f. sg.
Hallur 4Hallr (noun m.) ‘Hallr...’nom. m. sg.
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
í í (prep.) ‘in, into...’
Múla. múli (noun m.) [°-a] ‘muzzle...’dat. m. sg.
sögu 1saga (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘story, saga...’acc. f. sg.
hans. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
lagði leggja (verb) ‘put, lay...’3rd pers. pret. sg.
undir undir (prep.) ‘under...’
sig sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’acc. m. sg.
allar allr (adj.) ‘all...’acc. f. pl.
Suðureyjar Suðreyjar (noun f.) ‘[Hebrides]...’acc. f. pl.
svo svá (adv.) ‘so, thus...’
langt langr (adj.) [°compar. lengri, superl. lengstr] ‘long...’
vestur, 2vestr (adv.) ‘west, in the west...’
4at (conj.) ‘that...’
engi 1engi (noun n.) ‘meadow...’nom. n. sg.
hefir hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pres. sg.
síðan síðan (adv.) ‘later, then...’
lengra langr (adj.) [°compar. lengri, superl. lengstr] ‘long...’comparative;
eignast. eigna (verb) [°-að-] ‘acquire...’middle supine;
En 2en (conj.) ‘but, and...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
vestan, vestan (prep.) ‘from the west...’
slógust 2slá (verb) ‘strike, cut...’3rd pers. pret. pl. middle
í í (prep.) ‘in, into...’
eyjarnar 1ey (noun f.) [°-jar, dat. -ju/-; -jar] ‘island...’acc. f. pl. definite form;
víkingar víkingr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘viking...’nom. m. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Skotar gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Írar 1íri (noun m.) [°; -ar] ‘°indbygger i Irland, irlænder...’gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
herjuðu 2herja (verb) ‘harry, ravage...’3rd pers. pret. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
rændu ræna (verb) ‘rob...’3rd pers. pret. pl.
víða. 1víða (adv.) ‘widely...’
Og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. n. sg.
spurði spyrja (verb) [spurði] ‘ask; hear, find out...’3rd pers. pret. sg.
Haraldur Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’nom. m. sg.
konungur, konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
sendi senda (verb) ‘send...’3rd pers. pret. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
vestur 2vestr (adv.) ‘west, in the west...’
Ketil ketill (noun m.) [°-s, dat. katli/ketli; katlar/ketlar] ‘kettle...’acc. m. sg.
flatnef, acc. n. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
Bjarnar 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’nom. m. sg.
bunu, buna (noun f.) [°-u; -ur] ‘°limb...’gen. f. sg.
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’
vinna 2vinna (verb) ‘perform, work...’infinitive;
aftur aptr (adv.) [°compar. -ar] ‘back...’
eyjarnar. 1ey (noun f.) [°-jar, dat. -ju/-; -jar] ‘island...’acc. f. pl. definite form;
Ketill Ketill (noun m.) ‘[Ketill, called]...’nom. m. sg.
átti 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’3rd pers. pret. sg.
Yngvildi, Yngvildr (noun f.)acc. f. sg.
dóttur dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’dat. f. sg.
Ketils Ketill (noun m.) ‘[Ketill, called]...’gen. m. sg.
veðurs 2veðr (noun n.) [°-s; -] ‘weather, wind, storm...’gen. n. sg.
hersis hersir (noun m.) [°-is; -ar] ‘cheiftan...’gen. m. sg.
af af (prep.) ‘from...’
Hringaríki; Hringaríki (noun n.) ‘Ringerike, Hringaríki ...’dat. m. sg.
þeirra hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
synir sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. pl.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
þeir hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. pl.
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’nom. m. sg.
hinn 2inn (art.) ‘the...’nom. m. sg.
austræni austrœnn (adj.) ‘eastern...’nom. m. sg. weak;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Helgi Helgi (noun m.) ‘Helgi...’nom. m. sg.
bjóla. bjóla (noun f.) [°-u]nom. f. sg.
Auður Auðr (noun f.) ‘Auðr...’nom. f. sg.
hin 2inn (art.) ‘the...’nom. f. sg.
djúpauðga djúpauðigr (adj.)nom. f. sg. weak;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Þórunn Þórunn (noun f.)nom. f. sg.
hyrna 1hyrna (noun f.) [°-u] ‘[its bill]...’nom. f. sg.
voru 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. pl.
dætur dóttir (noun f.) [°dóttur, dat. dóttur/dǿtr/dóttir, acc. dóttur/dóttir, nom. dóttir/dóttur; dǿtr, gen. dǿtra (cf. [$1592$])] ‘daughter...’nom. f. pl.
þeirra. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. pl.
Ketill Ketill (noun m.) ‘[Ketill, called]...’nom. m. sg.
fór fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. sg.
vestur, 2vestr (adv.) ‘west, in the west...’
en 2en (conj.) ‘but, and...’
setti setja (verb) ‘place, set, establish...’3rd pers. pret. sg.
eftir eptir (prep.) ‘after, behind...’
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’acc. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
sinn; 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’acc. m. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
lagði leggja (verb) ‘put, lay...’3rd pers. pret. sg.
undir undir (prep.) ‘under...’
sig sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’acc. m. sg.
allar allr (adj.) ‘all...’acc. f. pl.
Suðureyjar gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
gerðist 1gera (verb) ‘do, make...’3rd pers. pret. sg. middle
höfðingi hǫfðingi (noun m.) [°-ja; -jar] ‘chieftain...’nom. m. sg.
yfir, yfir (prep.) ‘over...’
en 2en (conj.) ‘but, and...’
galt 1gjalda (verb) ‘pay, repay...’3rd pers. pret. sg.
öngva 2engi (pron.) ‘no, none...’acc. f. sg.
skatta skatta (verb)infinitive;
konungi, konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’dat. m. sg.
sem sem (conj.) ‘as, which...’
ætlað ætla (verb) ‘intend, mean, think...’nom. n. pret. sg. participle;
var. 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Tók 2taka (verb) ‘take...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
undir undir (prep.) ‘under...’
sig sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’acc. m. sg.
eignir eign (noun f.) [°-ar; -ir] ‘property...’acc. f. pl.
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
rak 2reka (verb) ‘drive, force...’3rd pers. pret. sg.
á 2á (adv.) ‘on...’
brutt bryðja (verb)supine;
Björn 2Bjǫrn (noun m.) ‘Bjǫrn...’acc. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’acc. m. sg.
hans. hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
Hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
með með (prep.) ‘with...’
Ingólfi Ingolfr (noun m.) ‘[Ingólfr]...’dat. m. sg.
hinn 2inn (art.) ‘the...’acc. m. sg.
fyrsta fyrstr (num. ordinal) ‘first...’acc. m. sg. weak; superlative;
vetur vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
nam 1nema (verb) ‘to take...’3rd pers. pret. sg.
með með (prep.) ‘with...’
hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. m. sg.
ráði ráð (noun n.) [°-s; -] ‘advice, plan, control, power...’dat. n. sg.
Kjalarnes Kjalarnes (noun n.)acc. n. sg.
allt allr (adj.) ‘all...’nom. n. sg.
milli milli (prep.) ‘between...’
Mógilsár gen. f. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Mýdalsár; gen. f. sg.
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
bjó 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pret. sg.
3at (prep.) ‘at, to...’
Hofi. hofi (noun m.)dat. n. sg.
Hans hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
son sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. unknown. sg.
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
Víga-Hrappur (unlinked proper noun) (unclassified)nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Þóru, Þóra (noun f.) ‘Þóra...’gen. f. sg.
móður móðir (noun f.) ‘mother...’gen. f. sg.
Ögmundar, Ǫgmundr (noun m.) ‘Ǫgmundr...’gen. m. sg.
föður faðir (noun m.) ‘father...’gen. m. sg.
Jóns Jón (noun m.) ‘John, Jón...’gen. m. sg.
byskups byskupr (noun m.) ‘°bishop, ecclesiastical leader (in the C...’gen. m. sg.
hins 2inn (art.) ‘the...’gen. m. sg.
helga. heilagr (adj.) [°helgan; compar. -ari, superl. -astr] ‘holy, sacred...’gen. m. sg. weak;

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.