This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Heimskringla (Hkr)

not in Skj

prose works

Haralds saga Sigurðssonar (HSig) - 101

Haralds saga SigurðssonarHSigII

Not published: do not cite (HSigII)

36 — HSig ch. 36

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

2af (adv.) ‘from...’ — 36

allr (adj.) ‘all...’allra 36, öllum 36

alþing (noun n.) [°-s] ‘°the althing (ɔ: the Icelandic legislati...’alþingi 36

1alþýða (noun f.) [°-u] ‘all the people...’alþýðu 36

1annarr (pron.) [°f. ǫnnur, n. annat; pl. aðrir] ‘(an)other, second...’aðra 36, annað 36, annarra 36, önnur 36

3at (prep.) ‘at, to...’ 36

4at (conj.) ‘that...’ 36

5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ 36

1auka (verb) [°eykr; jók, jóku/juku] ‘(str. intrans.) increase...’aukið 36

2á (adv.) ‘on...’ — 36

3á (prep.) ‘on, at...’ — 36

árferð (noun f.) [°-ar] ‘°(favourable) conditions of growth; year...’árferðar 36

batnaðr (noun m.) ‘atonement, improvement ...’batnaðar 36

bermæltr (adj.) ‘°plain-spoken, outspoken...’bermæltur 36

1bók (noun f.) [°bǿkr/bókar; bǿkr] ‘book...’bækur 36

bregða (verb) [°bregðr/brigðr; brá, brugðu; brugðinn/brogðinn] ‘pull, jerk, break; change...’brygði 36

1 (noun n.) [°-s, dat. -i/-(Landsl 39ˆ, DN III (1367) 279¹‡, DN XII (*1348›AM 902 a) 73³⁰); -] ‘homestead...’ — 36

2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’bjó 36

djúpvitr (adj.) [°compar. ·vitrari] ‘°wise, sagacious, shrewd...’djúpvitur 36

2drekka (verb) [°drekkr; drakk, drukku; drukkinn/drykkinn] ‘drink...’drakk 36

dvelja (verb) [°dvalði; dvalðr/dvalinn (præs. sg. 3. pers. dvel [$1138$], [$1140$])] ‘delay, stay, dwell...’Dvaldist 36

dýrr (adj.) [°compar. -ri/-ari, superl. -str/-astr] ‘precious...’dýrra 36

eða (conj.) ‘or...’ — 36

2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’eigi 36

3eigi (adv.) ‘not...’ — 36

ek (pron.) [°mín, dat. mér, acc. mik] ‘I, me...’oss 36, vér 36, við 36

2ekki (adv.) ‘not...’ — 36

elli (noun f.) [°-] ‘old age...’ — 36

2en (conj.) ‘but, and...’ — 36

1engi (noun n.) ‘meadow...’ — 36

2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 36

fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’farið 36, Fór 36

2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’fengju 36

fámæltr (adj.)fámæltur 36

fátœkr (adj.) [°***-an/-jan; compar. -ari/-ri, superl. -astr] ‘poor...’fátækum 36

fjórir (num. cardinal) ‘four...’fjórum 36

frá (prep.) ‘from...’ — 36

frægðarverk (noun n.)frægðarverka 36

fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’ — 36

fyrr (adv.) ‘before, sooner...’ — 36

færa (verb) ‘[bring]...’færðu 36

gamall (adj.) [°gamlan; compar. & superl. „ ellri adj.] ‘old...’ — 36

1gera (verb) ‘do, make...’gerði 36

2geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak ...’getið 36

2glaðr (adj.) [°compar. -ari, superl. -astr] ‘cheerful, glad...’glaðari 36

gnógr (adj.) [°compar. gnógari/gnǿgri, superl. gnógastr/gnǿgstr] ‘abundant...’gnóga 36

góðr (adj.) ‘good...’betra 36

gǫfga (verb) ‘endow, worship...’göfga 36

haf (noun n.) [°-s; *-] ‘sea...’ — 36

hafa (verb) ‘have...’ — 36, hafði 36, hafi 36, höfum 36

Halldórr (noun m.) ‘Halldórr...’Halldór 36

hallæri (noun n.) ‘[famine]...’ — 36

hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 36, hans 36, honum 36, það 36, þau 36, þeim 36, þeir 36, þeirra 36, þess 36

Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’Haraldi 36, Haralds 36, Haraldur 36

háski (noun m.) [°-a; -ar] ‘danger...’háska 36

heðan (adv.) ‘hence, from this place...’héðan 36

heim (adv.) ‘home, back...’ — 36

helgi (noun f.) [°-] ‘holy...’ — 36

2heyra (verb) ‘hear...’heyrt 36

hingat (adv.) ‘(to) here...’hingað 36

Hjarðarholt (noun n.)Hjarðarholti 36

hluti (noun m.) [°-a; -ar] ‘°(mærket genstand brugt til lodkastning/...’hluta 36

hlutr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir, acc. -i/-u] ‘part, thing...’hluti 36

hríð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘time, storm...’ — 36

hundrað (noun n.) [°-s; hundruð/-] ‘hundred...’ — 36

hvar (adv.) ‘where...’Hvort 36

2hverr (pron.) ‘who, whom, each, every...’hvað 36, hver 36

hǫfðingi (noun m.) [°-ja; -jar] ‘chieftain...’höfðingi 36

hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’hendi 36

1illa (adv.) ‘badly...’ — 36

2inn (art.) ‘the...’hinn 36

í (prep.) ‘in, into...’ — 36

99í (adv.) ‘in, into...’ — 36

Ísland (noun n.) ‘[Iceland, ice-land]...’Íslandi 36, Íslands 36

íslenzkr (adj.) ‘[Icelandic]...’íslenskir 36

jafn (adj.) [°comp. -ari, superl. -astr] ‘even, just...’ — 36

kirkja (noun f.) ‘church...’kirkju 36

klukka (noun f.) ‘[bells]...’klukku 36

koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’Kemur 36, kom 36, komu 36

konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’konung 36, konungi 36, konungs 36, konungur 36

kveða (verb) ‘say, recite...’kvað 36

kvæði (noun n.) [°-s; -] ‘poem...’ — 36

land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ — 36

landsmaðr (noun m.) ‘countryman...’landsmanna 36

leyfa (verb) ‘permit; praise...’leyfði 36

lítill (adj.) [°lítinn] ‘little...’litla 36, minni 36

maðr (noun m.) ‘man, person...’maður 36, manna 36, menn 36, mönnum 36

2manna (verb) — 36

mannháski (noun m.) — 36

2margr (adj.) [°-an] ‘many...’fleira 36, fleiri 36, mörg 36, mörgu 36

matr (noun m.) [°-ar, dat. -i/-; -ir] ‘food...’matar 36

1mál (noun n.) [°-s; -] ‘speech, matter...’ — 36

með (prep.) ‘with...’ — 36

meiri (adj. comp.) [°meiran; superl. mestr] ‘more, most...’meira 36

mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’mesti 36, mikið 36, mikil 36, 36, miklu 36

1minna (verb) ‘remind, remember, recall...’ — 36

neyta (verb) ‘use, enjoy...’neytti 36

(conj.) ‘nor...’ — 36

norðrland (noun n.)Norðurlöndum 36

Noregr (noun m.) ‘Norway...’Noreg 36

næra (verb)nærðist 36

3ok (conj.) ‘and, but; also...’og 36

orrustumaðr (noun m.)orustumaður 36

ófrœði (noun f.)ófræði 36

óglaðr (adj.) ‘[unhappy]...’óglaðari 36

Óláfr (noun m.) ‘Óláfr...’Ólafur 36

ólíkr (adj.) ‘unlike...’ólíkt 36

ómjúkr (adj.) ‘[unyielding]...’ómjúkur 36

3ór (prep.) ‘out of...’úr 36

Óspaksson (noun m.) — 36

ráðsnjallr (adj.)ráðsnjallur 36

rita (verb) ‘write...’ritað 36

1rœða (noun f.) [°-u; -ur] ‘story, tale, speech...’ræður 36

1saga (noun f.) [°*-u; *-ur] ‘story, saga...’ — 36, sögur 36

samr (adj.) [°compar. -ari] ‘same...’sama 36

1 (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’þá 36, þeim 36, þeirra 36, þeirrar 36

sem (conj.) ‘as, which...’ — 36

senda (verb) ‘send...’sendi 36

setja (verb) ‘place, set, establish...’ — 36, sett 36

sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’sér 36

2síðr (adv.) ‘less, hardly...’síst 36

sjalfr (adj.) ‘self...’sjálfum 36

1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’þetta 36

2sjá (verb) ‘see...’ 36

skip (noun n.) [°-s; -] ‘ship...’skipum 36

skippund (noun n.) — 36

skulu (verb) ‘shall, should, must...’skyldi 36

Snorrason (noun m.) — 36

sofa (verb) ‘sleep...’svaf 36

sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’sonum 36

spekingr (noun m.) [°-s; -ar] ‘wise man...’spekingur 36

sterkr (adj.) ‘strong...’sterkur 36

stirðorðr (adj.)stirðorður 36

stórgjǫf (noun f.) ‘great gift...’stórgjöfum 36

stríðlundaðr (adj.)stríðlundaður 36

svá (adv.) ‘so, thus...’svo 36

sœkja (verb) ‘seek, attack...’sóttu 36

sǫk (noun f.) [°sakar; sakar/sakir] ‘cause, offence...’sök 36

2taka (verb) ‘take...’ — 36

til (prep.) ‘to...’ — 36

2til (adv.) ‘to...’ — 36

1ulfr (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘wolf...’Úlfur 36

1um (prep.) ‘about, around...’ — 36

út (adv.) ‘out(side)...’ — 36

útanferð (noun f.)utanferð 36

vaðmál (noun n.)vaðmála 36

vandi (noun m.) [°-a] ‘[difficulty]...’ — 36

vápndjarfr (adj.) ‘[weapon-bold]...’vopndjarfasti 36

vápnfœrr (adj.)vopnfær 36

3vár (noun n.) ‘spring...’vor 36

váveifligr (adj.)voveiflega 36

2veita (verb) ‘grant, give...’veitti 36

vel (adv.) ‘well, very...’betur 36

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’er 36, 36, var 36, 36, verið 36

1verða (verb) ‘become, be...’varð 36

2við (prep.) ‘with, against...’ — 36

vilja (verb) ‘want, intend...’viljum 36

vinr (noun m.) [°-ar, dat. -/(-i OsvReyk 92.17); -ir] ‘friend...’vinur 36

vist (noun f.) [°-ar; -ir] ‘abode, lodging, provisions...’vistir 36

1vit (noun n.) [°-s; -] ‘wisdom, wit; visit...’viti 36

vitnislauss (adj.)vitnislausar 36

þaðan (adv.) ‘from there...’ — 36

þar (adv.) ‘there...’ — 36

2þá (adv.) ‘then...’ — 36

þjónustufullr (adj.)þjónustufulla 36

þó (adv.) ‘though...’ — 36

þótt (conj.) ‘although...’ — 36

2þurfa (verb) ‘need, be necessary...’þurfi 36

þvílíkr (adj.) ‘such...’Þvílík 36

2þykkja (verb) ‘seem, think...’þykir 36

unlemmatised words — fagnaðartíðindi (36); mjölleyfi (36); óritað (36)

 

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.