This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Heimskringla (Hkr)

not in Skj

prose works

Haralds saga hárfagra (HHárf) - 53

Haralds saga hárfagraHHárfII

(forthcoming), ‘ Heimskringla, Haralds saga hárfagra’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. . <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=140> (accessed 4 August 2021)

17 — HHárf ch. 17

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
Haraldur Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’nom. m. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
hélt halda (verb) ‘hold, keep...’3rd pers. pret. sg.
skipum skip (noun n.) [°-s; -] ‘ship...’dat. n. pl.
sínum 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’dat. n. pl.
upp upp (adv.) ‘up...’
í í (prep.) ‘in, into...’
elfina Elfi (noun f.) ‘Götaälv (Elfr)...’acc. f. sg. definite form;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
lagðist leggja (verb) ‘put, lay...’3rd pers. pret. sg. middle
við 2við (prep.) ‘with, against...’
stikin, stik (noun n.) [°; -] ‘[a stake, stake]...’acc. n. pl. definite form;
herjaði 2herja (verb) ‘harry, ravage...’3rd pers. pret. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
á 3á (prep.) ‘on, at...’
bæði báðir (pron.) [°gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði] ‘both...’acc. n. pl.
lönd land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’acc. n. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
brenndi 2brenna (verb) [°brennr/brenn; brann, brunnu; brunninn] ‘(strong, intransitive)...’3rd pers. pret. sg.
byggðina. byggð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘dwelling, settlement...’acc. f. sg. definite form;
Svo svá (adv.) ‘so, thus...’
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
Hornklofi: hornklofi (noun m.) ‘[horn-splitter]...’nom. m. sg.
Síðan síðan (adv.) ‘later, then...’
riðu 1ríða (verb) ‘ride...’3rd pers. pret. pl.
Gautar 2Gautr (noun m.) ‘Gautr, Óðinn...’nom. m. pl.
með með (prep.) ‘with...’
her herr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -; -jar, gen. -ja/herra] ‘army, host...’dat. m. sg.
mikinn mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
héldu halda (verb) ‘hold, keep...’3rd pers. pret. pl.
orustu orrusta (noun f.) [°-u; -ur] ‘battle...’acc. f. sg.
við 2við (prep.) ‘with, against...’
Harald Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’acc. m. sg.
konung konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’acc. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
varð 1verða (verb) ‘become, be...’3rd pers. pret. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
allmikið allmikill (adj.) ‘very great, very large...’nom. n. sg.
mannfall mannfall (noun n.)nom. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
Haraldur Haraldr (noun m.) ‘Haraldr...’nom. m. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
sigur. sigr (noun m.) [°sigrs/sigrar, dat. sigri; sigrar] ‘victory...’acc. m. sg.
Svo svá (adv.) ‘so, thus...’
segir segja (verb) ‘say, tell...’3rd pers. pres. sg.
Hornklofi: hornklofi (noun m.) ‘[horn-splitter]...’nom. m. sg.

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.