This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Heimskringla (Hkr)

not in Skj

prose works

Hákonar saga góða (HákGóð) - 35

Hákonar saga góðaHákGóðII

Not published: do not cite (HákGóðII)

5 — HákGóð ch. 5

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance grammar quiz

 

This information has not been reviewed and should not be referred to.

wordlemmaform
fallinn falla (verb) ‘fall...’nom. m. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hann hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
áður áðr (adv.) [°//] ‘before...’
herjað 2herja (verb) ‘harry, ravage...’supine;
land land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’acc. n. sg.
Englakonungs, englakonungr (noun m.) [°-s; -ar]gen. m. sg.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
þykjast 2þykkja (verb) ‘seem, think...’3rd pers. pres. pl. middle
þau hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. n. pl.
vita 1vita (verb) ‘know...’3rd pers. pres. pl.
3at (prep.) ‘at, to...’
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. n. pl.
mun munu (verb) ‘will, must...’3rd pers. pres. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
vera 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’infinitive;
eigi 3eigi (adv.) ‘not...’
friðvænt. friðvænn (adj.)nom. n. sg.
Búast 2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’3rd pers. pres. pl. middle
þau hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. n. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
þegar 1þegar (conj.) ‘as soon as, when...’
í 99í (adv.) ‘in, into...’
brott 1brott (adv.) ‘away...’
af af (prep.) ‘from...’
Norðimbralandi norðimbraland (noun n.)dat. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
hafa hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pres. pl.
skip skip (noun n.) [°-s; -] ‘ship...’acc. n. pl.
þau hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. pl.
öll allr (adj.) ‘all...’acc. n. pl.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
Eiríkur Eiríkr (noun m.) ‘Eiríkr...’nom. m. sg.
konungur konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’nom. m. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
átt, 2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’supine;
höfðu hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. pl.
lið lið (noun n.) [°-s; -] ‘retinue, troop...’acc. n. sg.
það hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’acc. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
allt allr (adj.) ‘all...’nom. n. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
þeim hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’dat. m. pl.
vildi vilja (verb) ‘want, intend...’3rd pers. pret. sg.
fylgja 2fylgja (verb) ‘follow, accompany...’infinitive;
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
óf óf (noun n.)nom. n. sg.
lausafjár lausafé (noun n.) ‘[loose chattel]...’gen. n. sg.
er 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pres. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
saman saman (adv.) ‘together...’
dregist 2draga (verb) [°dregr; dró, drógu; dreginn/droget(Hirð NKS 1642 4° 146v²⁹; cf. [$962$])] ‘drag, pull, draw...’middle supine;
í í (prep.) ‘in, into...’
sköttum skattr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘treasure, wealth...’dat. m. pl.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
Englandi England (noun n.) ‘England...’dat. n. sg.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
sumt 2sumr (pron.) ‘some...’nom. n. sg.
hafði hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. sg.
fengist 2 (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’middle supine;
í í (prep.) ‘in, into...’
hernaði. hernaðr (noun m.) ‘raiding campaign...’dat. m. sg.
Þau hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’nom. n. pl.
halda halda (verb) ‘hold, keep...’3rd pers. pres. pl.
liði lið (noun n.) [°-s; -] ‘retinue, troop...’dat. n. sg.
sínu 3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’dat. n. sg.
norður 2norðr (adv.) ‘north...’
til til (prep.) ‘to...’
Orkneyja Orkneyjar (noun f.) ‘[Orkneys]...’gen. f. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
staðfestust 3staðfesta (verb) ‘confirm...’3rd pers. pret. pl. middle
þar þar (adv.) ‘there...’
um 1um (prep.) ‘about, around...’
hríð. hríð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘time, storm...’acc. f. sg.
Þá 2þá (adv.) ‘then...’
var 2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’3rd pers. pret. sg.
þar þar (adv.) ‘there...’
jarl jarl (noun m.) [°-s, dat. -i; -ar] ‘poet, earl...’nom. m. sg.
Þorfinnur Þórfinnr (noun m.) ‘Þorfinnr...’nom. m. sg.
hausakljúfur hausakljúfr (noun m.)nom. m. sg.
sonur sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. sg.
Torf-Einars. (unlinked proper noun) (unclassified)gen. m. sg.
Tóku 2taka (verb) ‘take...’3rd pers. pret. pl.
þá 2þá (adv.) ‘then...’
synir sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’nom. m. pl.
Eiríks Eiríkr (noun m.) ‘Eiríkr...’gen. m. sg.
undir undir (prep.) ‘under...’
sig sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’acc. m. sg.
Orkneyjar Orkneyjar (noun f.) ‘[Orkneys]...’acc. f. pl.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Hjaltland Hjaltland (noun n.) ‘[Shetland]...’acc. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
höfðu hafa (verb) ‘have...’3rd pers. pret. pl.
skatta skattr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘treasure, wealth...’acc. m. pl.
af 2af (adv.) ‘from...’
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
sátu sitja (verb) ‘sit...’3rd pers. pret. pl.
þar þar (adv.) ‘there...’
um 1um (prep.) ‘about, around...’
vetrum vetr (noun m.) [°vetrar/vetrs(HómHauksb³ 173²³), dat. vetri; vetr] ‘winter...’dat. m. pl.
en 2en (conj.) ‘but, and...’
fóru fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’3rd pers. pret. pl.
í í (prep.) ‘in, into...’
vesturvíking vestrvíking (noun f.)nom. f. sg.
á 3á (prep.) ‘on, at...’
sumrum, sumar (noun n.) [°-s; sumur/sumar] ‘summer...’dat. n. pl.
herjuðu 2herja (verb) ‘harry, ravage...’3rd pers. pret. pl.
um 1um (prep.) ‘about, around...’
Skotland Skotland (noun n.) ‘[Scotland]...’acc. n. sg.
og 3ok (conj.) ‘and, but; also...’
Írland. Írland (noun n.) ‘[Ireland]...’acc. n. sg.
Þess hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’gen. n. sg.
getur 2geta (verb) ‘to beget, give birth to, mention, speak ...’3rd pers. pres. sg.
Glúmur glúmr (noun m.) ‘Glúmr...’nom. m. sg.
Geirason: Geirason (noun m.)nom. m. sg.

 

(view in separate window)

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.