lemmatised words
This information has not been reviewed and should not be referred to.
af (prep.) ‘from...’ — 38
allr (adj.) ‘all...’ — allur 38, öllum 38
aptr (adv.) [°compar. -ar] ‘back...’ — aftur 38
3at (prep.) ‘at, to...’ — að 38
4at (conj.) ‘that...’ — að 38
5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — að 38
3á (prep.) ‘on, at...’ — 38
áðr (adv.) [°//] ‘before...’ — áður 38
báðir (pron.) [°gen. beggja (báðra), nom./acc. n. bǽði] ‘both...’ — 38, beggja 38
2berja (verb) [°barði; barðr/bariðr/barinn] ‘fight...’ — barist 38
binda (verb) [°bindr; batt/bant(cf. [$332$]), bundu; bundinn] ‘bind, tie...’ — bundið 38
blindr (adj.) [°compar. -ari] ‘blind...’ — blindi 38
1blóta (verb) [°blǿtr; blét, blétu; blótinn] ‘°sacrifice (sby) (to sby) (to obtain sth...’ — 38
2búa (verb) [°býr (1. pers. býg NjM 330²⁴); bjó/bjuggi/bjǫggi/byggi, bjuggu/bjǫggu (præt. conj. byggi); búinn (n. sg. búit/bút)] ‘prepare, ready, live...’ — búið 38
eiðr (noun m.) [°-s/-ar, dat. -i/-: -ar] ‘oath...’ — eiðum 38
2eiga (verb) [°á/eigr (præs. pl. 3. pers. eigu/eiga); átti, áttu; átt] ‘own, have...’ — átti 38
3eigi (adv.) ‘not...’ — 38
2en (conj.) ‘but, and...’ — 38
eptir (prep.) ‘after, behind...’ — Eftir 38
2er (conj.) ‘who, which, when...’ — 38
faðir (noun m.) ‘father...’ — 38
falla (verb) ‘fall...’ — féll 38
fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’ — farið 38, fór 38, fóru 38
2fá (verb) [°fǽr; fekk, fengu; fenginn] ‘get, receive...’ — fékk 38
ferð (noun f.) [°-ar; -ir/-arMork 196¹²)] ‘host, journey...’ — 38
2finna (verb) ‘find, meet...’ — 38
Fjaðryndaland (noun n.) — Fjaðryndalandi 38
flótti (noun m.) ‘flight, fleeing...’ — flótta 38
flýja (verb) ‘to flee, take flight...’ — 38
fóstri (noun m.) ‘foster-brother, foster-father, foster-so...’ — 38
fram (adv.) ‘out, forth, forwards, away...’ — 38
friðr (noun m.) ‘peace...’ — frið 38, friður 38
fyrir (prep.) ‘for, before, because of...’ — 38
2ganga (verb) [geng, gekk, gengu, genginn] ‘walk, go...’ — gekk 38
1gera (verb) ‘do, make...’ — gerðu 38
Granmarr (noun m.) — Granmar 38, Granmars 38
hafa (verb) ‘have...’ — hafði 38, hefir 38
hann (pron.) [°gen. hans, dat. honum; f. hon, gen. hennar, acc. hana] ‘he, she, it, they, them......’ — 38, hans 38, honum 38, það 38, þá 38, þeir 38, þeirra 38, því 38
harðr (adj.) [°comp. -ari; superl. -astr] ‘hard, harsh...’ — hörð 38
heim (adv.) ‘home, back...’ — 38
hernaðr (noun m.) ‘raiding campaign...’ — hernaði 38
herr (noun m.) [°-s/-jar, dat. -; -jar, gen. -ja/herra] ‘army, host...’ — her 38
Hildir (noun m.) — 38
2Hildr (noun f.) ‘Hildr...’ — Hildar 38
hitta (verb) ‘meet, encounter...’ — hittust 38
Hjǫrvarðr (noun m.) — Hjörvarður 38
hríð (noun f.) [°-ar; -ir] ‘time, storm...’ — 38, hríðir 38
Hulviðr (noun m.) — Hulviður 38
hǫfðingi (noun m.) [°-ja; -jar] ‘chieftain...’ — höfðingjar 38
Hǫgni (noun m.) ‘[Hǫgni, Högni]...’ — Högni 38
hǫnd (noun f.) [°handar, dat. hendi; hendr (hendir StatPáll³ 752¹²)] ‘hand...’ — hendur 38
1illa (adv.) ‘badly...’ — 38
Ingjaldr (noun m.) ‘Ingjaldr...’ — Ingjalds 38, Ingjaldur 38
í (prep.) ‘in, into...’ — 38
koma (verb) [kem, kom/kvam, kominn] ‘come...’ — kemur 38, komst 38, komu 38
konungr (noun m.) [°dat. -i, -s; -ar] ‘king...’ — konungar 38, konungs 38, konungur 38
land (noun n.) [°-s; *-] ‘land...’ — 38, löndum 38
langr (adj.) [°compar. lengri, superl. lengstr] ‘long...’ — langar 38
leggja (verb) ‘put, lay...’ — lögðu 38
lengi (adv.) ‘for a long time...’ — 38
lið (noun n.) [°-s; -] ‘retinue, troop...’ — 38, liðs 38
lifa (verb) ‘live...’ — 38, lifðu 38
lítill (adj.) [°lítinn] ‘little...’ — litla 38
2margr (adj.) [°-an] ‘many...’ — mörg 38
mágr (noun m.) [°-s, dat. -i/-; -ar] ‘brother-, father-, or son-in-law...’ — mágum 38, mágur 38
með (prep.) ‘with...’ — 38
meðan (conj.) ‘while...’ — 38
mikill (adj.) [°mikinn] ‘great, large...’ — meira 38, 38, miklu 38
milli (prep.) ‘between...’ — millum 38
móti (prep.) ‘against...’ — 38
munu (verb) ‘will, must...’ — mundi 38
nauðuliga (adv.) — nauðulega 38
nú (adv.) ‘now...’ — 38
3ok (conj.) ‘and, but; also...’ — og 38
orrusta (noun f.) [°-u; -ur] ‘battle...’ — orusta 38
ófriðr (noun m.) ‘unrest...’ — ófriður 38
3ór (prep.) ‘out of...’ — úr 38
ótrúr (adj.) — 38
ráða (verb) ‘advise, rule, interpret, decide...’ — réðu 38
ríki (noun n.) [°-s; -] ‘kingdom, power...’ — 38, ríkjum 38
saman (adv.) ‘together...’ — 38
1sá (pron.) [°gen. þess, dat. þeim, acc. þann; f. sú, gen. þeirrar, acc. þá; n. þat, dat. því; pl. m. þeir, f. þǽ---] ‘that (one), those...’ — 38, þeim 38, þeir 38
2sár (noun n.) [°-s; -] ‘wound...’ — 38
sem (conj.) ‘as, which...’ — 38
siðvenja (noun f.) ‘custom...’ — 38
sik (pron.) [°gen. sín, dat. sér] ‘(refl. pron.)...’ — sér 38, sín 38
3sinn (pron.) [°f. sín, n. sitt] ‘(refl. poss. pron.)...’ — sinna 38, sinni 38, sitt 38, sínu 38, sínum 38
síga (verb) ‘sink, slide, lower...’ — Sígur 38
1sjá (pron.) [°gen. þessa dat. þessum/þeima, acc. þenna; f. sjá/þessi; n. þetta, dat. þessu/þvísa; pl. þessir] ‘this...’ — þetta 38
2sjá (verb) ‘see...’ — sá 38
skip (noun n.) [°-s; -] ‘ship...’ — skipa 38
skulu (verb) ‘shall, should, must...’ — Skyldi 38
sonr (noun m.) [°-ar, dat. syni; synir, acc. sonu, syni] ‘son...’ — sonur 38, synir 38
spánn (noun m.) [°spánar/spáns, dat. spǽni/spáni; spǽnir, acc. spánu/spǽni] ‘bit, chip...’ — spónn 38
standa (verb) ‘stand...’ — 38
2steðja (verb) ‘stop, place...’ — staddur 38
1stefna (noun f.) [°-u; -ur] ‘encounter, meeting...’ — stefnu 38
sumar (noun n.) [°-s; sumur/sumar] ‘summer...’ — sumri 38
svá (adv.) ‘so, thus...’ — svo 38
Svipdagr (noun m.) ‘Svipdagr...’ — Svipdagur 38
sætta (verb) ‘reconcile, settle...’ — sættust 38
til (prep.) ‘to...’ — 38
2til (adv.) ‘to...’ — 38
tryggð (noun f.) [°-ar; -ir/-ar] ‘security, oath...’ — tryggðum 38
1um (prep.) ‘about, around...’ — 38
una (verb) ‘be content, love...’ — undi 38
uppsali (noun m.) — Uppsala 38
Uppsalir (noun m.) ‘[Uppsala]...’ — Uppsala 38
3vár (noun n.) ‘spring...’ — vorið 38
2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’ — er 38, var 38, 38, verið 38, væri 38
2við (prep.) ‘with, against...’ — 38
vinr (noun m.) [°-ar, dat. -/(-i OsvReyk 92.17); -ir] ‘friend...’ — vinir 38
þannig (adv.) ‘thus, there, that way...’ — þannug 38
þar (adv.) ‘there...’ — 38
2þá (adv.) ‘then...’ — 38
þrír (num. cardinal) ‘three...’ — 38
2þykkja (verb) ‘seem, think...’ — þóttist 38
unlemmatised words — Áttundalandi (38); Eystra-Gautlandi (38); Gautviður (38); Næríki (38); Vestur-Gautum (38)