Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Hugsvinnsmál (Hsv) - 151

Hugsvinnsmál (‘Sayings of the Wise-Minded One’) — Anon HsvVII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Hugsvinnsmál’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 358-449.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149 

for reference only:  56x   65x 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: [C. E/5]. Hugsvinnsmál, Isl. oversættelse af Catonis Disticha. (AII, 167-97, BII, 185-210); stanzas (if different): 51/1-3, 67/1-3 | 52 | 53/4-6 | 53/1-3, 51/4-6 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 66 | 67 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78/1-3 | 78 [var], 78/4-6 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 136 | 137 | 138 | 140 | 141 | 142 | 146 | 147 | 148

SkP info: VII, 448-9

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

149 — Anon Hsv 149VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 149’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 448-9.

Hugsvinnsmál        læt ek fyrir hölðum kveðin,
        ok kenda ek rekkum ráð;
hyggins manns
        lýsta ek hugspeki;
        hér er nú ljóðum lokit.

Ek læt Hugsvinnsmál kveðin fyrir hölðum, ok ek kenda rekkum ráð; ek lýsta hugspeki hyggins manns; hér er nú lokit ljóðum.

I let ‘Hugsvinnsmál’ be recited before people, and I taught men advice; I illuminated the foresight of a wise man; here the poem is now finished.

Mss: 1199ˣ(75v), 624(148)

Readings: [1] ‑mál: so 624, om. 1199ˣ    [2] læt ek fyrir hölðum kveðin: so 624, hef ek nú hljóðin kveðit 1199ˣ    [3] kenda: kendi 624;    rekkum: so 624, ýtum 1199ˣ    [5] lýsta: leysta 624;    hugspeki: hölða speka 624    [6] lokit: lokinn 624

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], [C. E/5]. Hugsvinnsmál 148: AII, 197, BII, 210, Skald II, 110; Hallgrímur Scheving 1831, 33, Konráð Gíslason 1860, 552, Gering 1907, 39, Tuvestrand 1977, 152, Hermann Pálsson 1985, 130.

Notes: [All]: The correspondence is not very close to the disticha here (cf. Dist. IV, 49, quoted in Notes to st. 145). The closing st. is probably the translator’s own composition. — [1-3]: 1199ˣ’s text again has problems: Hugsvinns | hef ek nú hljóðin kveðit, | ok kenda ek ýtum ráð ‘I have now composed the ?sounds of a wise man and I taught advice to men’. Line 3 lacks alliteration. Likewise, if hljóðin is emended to *ljóðin ‘the verses, the poem’, as in sts 103 and 145, to make sense of ll. 1-2, the alliteration is removed. 624’s text is consequently used here.

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated