Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Anonymous Poems (Anon)

VII. Hugsvinnsmál (Hsv) - 151

not in Skj

Hugsvinnsmál (‘Sayings of the Wise-Minded One’) — Anon HsvVII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper 2007, ‘(Introduction to) Anonymous, Hugsvinnsmál’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 358-449.

 1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11   12   13   14   15   16   17   18   19   20   21   22   23   24   25   26   27   28   29   30   31   32   33   34   35   36   37   38   39   40   41   42   43   44   45   46   47   48   49   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60   61   62   63   64   65   66   67   68   69   70   71   72   73   74   75   76   77   78   79   80   81   82   83   84   85   86   87   88   89   90   91   92   93   94   95   96   97   98   99   100   101   102   103   104   105   106   107   108   109   110   111   112   113   114   115   116   117   118   119   120   121   122   123   124   125   126   127   128   129   130   131   132   133   134   135   136   137   138   139   140   141   142   143   144   145   146   147   148   149 

for reference only:  56x   65x 

Skj: Anonyme digte og vers [XIII]: [C. E/5]. Hugsvinnsmál, Isl. oversættelse af Catonis Disticha. (AII, 167-97, BII, 185-210); stanzas (if different): 51/1-3, 67/1-3 | 52 | 53/4-6 | 53/1-3, 51/4-6 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 66 | 67 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78/1-3 | 78 [var], 78/4-6 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 136 | 137 | 138 | 140 | 141 | 142 | 146 | 147 | 148

SkP info: VII, 446

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

145 — Anon Hsv 145VII

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

Cite as: Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 145’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 446.

Þessi *ljóð,        ef þú þekkjaz vilt,
        efla þik til þrifa,
en sá halr,
        sem hafna vill,
        stríðir sjálfum sér.

Þessi *ljóð efla þik til þrifa, ef þú vilt þekkjaz, en sá halr, sem vill hafna, stríðir sér sjálfum.

This poem [lit. these poems] will help you to prosperity, if you want to receive it, but the man who wants to reject it, will harm himself.

Mss: 1199ˣ(75v), 624(148)

Readings: [1] *ljóð: hljóð 1199ˣ, ráð 624    [5] sem: er þeim 624    [6] stríðir: stríðir um 624

Editions: Skj: Anonyme digte og vers [XIII], [C. E/5]. Hugsvinnsmál 145: AII, 197, BII, 210, Skald II, 110; Hallgrímur Scheving 1831, 22, Gering 1907, 24, Tuvestrand 1977, 150, Hermann Pálsson 1985, 128.

Notes: [All]: Lat. parallel: (III, Praefatio) Hoc quicumque voles carmen cognoscere lector / cum praecepta ferat, quae sunt gratissima vitae / commoda multa feres, sin autem spreveris illud, / non me scriptorem, sed te neglexeris ipse ‘Any reader who wishes to know this poem, since it brings precepts which are most applicable to life; you carry many useful things, but if you scorn it, you are not neglecting me, the author, but yourself’. The inclusion of an Icel. version of the prefaces to Books III-IV here is probably to supply an appropriate conclusion to the poem. The Lat. disticha end with IV, 49: Miraris verbis nudis me scribere versus; / hoc brevitas fecit, sensu coniungere binos ‘You marvel that I write these verses in bare words; this brevity brings about, to join in one thought two (lines)’. — [1] *ljóð ‘poem’: Lit. ‘poems’. On 1199ˣ’s use of hljóð for ljóð, cf. st. 103/1, 4 and Notes. 624’s ráð ‘advice’ is further from the Lat. carmen.

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.