Bjǫrn krepphendi (Bkrepp)
12th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;
Magnússdrápa (Magndr) - 11
Bjǫrn (Bkrepp) is entirely unknown, and his ethnicity cannot be confirmed (Skj gives it as Icel.). Skáldatal (SnE 1848-87, III, 254, 262, 276) lists Bjǫrn among the poets of Magnús berfœttr ‘Barelegs’ Óláfsson (d. 1103). His nickname krepphendi appears to mean ‘the Crooked-handed’. See also SnE 1848-87, III, 622-3 and LH 1894-1901, II, 55.
|
Magnússdrápa (‘Drápa about Magnús’)
—
Bkrepp MagndrII
Kari Ellen Gade 2009, ‘ Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 395-405. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=1125> (accessed 2 July 2022)
stanzas: 1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Skj: Bjǫrn krepphendi: Magnúsdrápa, o. 1100 (AI, 434-7, BI, 404-6); stanzas (if different): 3 |
4 |
5/5-8 |
7/1-4, 6/5-8 |
7/5-8 |
8 |
9
SkP info: II, 399 |
old edition
introduction
edition
manuscripts
transcriptions
concordance
search
files
| 4 — Bkrepp Magndr 4II
edition
interactive
full text
transcriptions
old edition
references concordance
Cite as: Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa 4’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, p. 399. Víkinga lætr vengis
vallbaugs hati falla;
vítt rýðr jǫrn á ýtum
Óláfs mǫgr in fǫgru.
| {Hati {vengis {vallbaugs}}} lætr víkinga falla; vítt rýðr {mǫgr Óláfs} in fǫgru jǫrn á ýtum. {The hater {of the meadow {of the field-ring}}} [SNAKE > GOLD > GENEROUS MAN] makes the vikings fall; far and wide {Óláfr’s son} [= Magnús] reddens the fair weapons on men.
|
texts: ‹Mork 133› editions: Skj Bjǫrn krepphendi: Magnúsdrápa 3 (AI, 435; BI, 405); Skald I, 200, NN §2046; Mork 1867, 143, Mork 1928-32, 316, Andersson and Gade 2000, 298, 485 (Mberf); F 1871, 269 (Mberf).
sources
|
|