Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

Bjǫrn krepphendi (Bkrepp)

12th century; volume 2; ed. Kari Ellen Gade;

Magnússdrápa (Magndr) - 11

Bjǫrn (Bkrepp) is entirely unknown, and his ethnicity cannot be confirmed (Skj gives it as Icel.). Skáldatal (SnE 1848-87, III, 254, 262, 276) lists Bjǫrn among the poets of Magnús berfœttr ‘Barelegs’ Óláfsson (d. 1103). His nickname krepphendi appears to mean ‘the Crooked-handed’. See also SnE 1848-87, III, 622-3 and LH 1894-1901, II, 55.

Magnússdrápa (‘Drápa about Magnús’) — Bkrepp MagndrII

Kari Ellen Gade 2009, ‘(Introduction to) Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 395-405.

stanzas:  1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11 

Skj: Bjǫrn krepphendi: Magnúsdrápa, o. 1100 (AI, 434-7, BI, 404-6); stanzas (if different): 3 | 4 | 5/5-8 | 7/1-4, 6/5-8 | 7/5-8 | 8 | 9

SkP info: II, 397-8

old edition introduction edition manuscripts transcriptions concordance search files

2 — Bkrepp Magndr 2II

edition interactive full text transcriptions old edition references concordance

 

lemmatised words

This information has not been reviewed and should not be referred to.

5at (nota) ‘to (with infinitive)...’ — 2/3

3á (prep.) ‘on, at...’ — 2/2, 2/4

1bráð (noun f.) ‘meat...’brôð 2/4

dróttinn (noun m.) [°dróttins, dat. dróttni (drottini [$1049$]); dróttnar] ‘lord, master...’dróttins 2/8

fara (verb) [ferr, fór, fóru, farinn] ‘go, travel...’fór 2/6

ferð (noun f.) [°-ar; -ir/-arMork 196¹²)] ‘host, journey...’ferðum 2/2

1fregna (verb) ‘hear of...’Frátt 2/5

fylkir (noun m.) ‘leader...’ — 2/5

fǫr (noun f.) ‘journey, fate; movement...’ — 2/7

greiðr (adj.) [°compar. -ari, superl. greiðastr/greiztr] ‘smooth, easy...’greið 2/8

gunnr (noun f.) ‘battle...’gunnar 2/7

gǫrvir (noun m.) ‘[wager]...’gǫrvis 2/7

1hanga (verb) ‘hang...’hengðr 2/6

Harmr (noun m.) ‘Velfjorden...’Harmi 2/4

1harri (noun m.) [°-a] ‘lord...’ — 2/1

hvé (adv.) ‘how...’ — 2/5

2leiða (verb) [-dd] ‘lead; (-sk) grow tired...’ — 2/8

mega (verb) ‘may, might...’mátti 2/5

1nema (verb) ‘to take...’nam 2/3

rjóða (verb) ‘to redden...’rauð 2/1

slíta (verb) ‘to tear...’ — 2/3

snarr (adj.) ‘gallant, bold...’ — 2/1

svát (conj.) ‘so that, so as...’ — 2/6

sverð (noun n.) [°-s; -] ‘sword...’ — 2/2

1svik (noun n.) [°-s; -] ‘deceit, treachery; poison...’ — 2/8

Sygnir (noun m.) [°; -ir] ‘the Sygnir...’Sygna 2/1

úthlaup (noun n.) ‘plundering expedition...’úthlaups 2/2

úthlaupsferð (noun f.)úthlaupsferðum 2/2

vargr (noun m.) [°dat. -i; -ar] ‘wolf...’ — 2/3

varmr (adj.) [°compar. -ari] ‘warm...’varma 2/4

2vera (verb) ‘be, is, was, were, are, am...’vas 2/6, vas 2/7

víðr (adj.) ‘far...’vítt 2/3

Þórir (noun m.) ‘Þórir...’ — 2/6

 

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated