This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

This facility is no longer available. Please use instead.

Anon Alpost 5VII l. 8: fellr ‘occurs’
Gestumbl Heiðr 7VIII (Heiðr 54) l. 2: fellr ‘falls’
Anon Hsv 133VII l. 3: falli ‘run’
Anon Krm 3VIII l. 9: fell ‘fell’
Anon Krm 5VIII l. 4: felli ‘fell’
Anon Krm 6VIII l. 8: felli ‘fell’
Anon Krm 7VIII l. 4: felli ‘fell’
Anon Krm 9VIII l. 7: fell ‘fell’
Anon Krm 10VIII l. 3: felli ‘fell’
Anon Krm 11VIII l. 6: felli ‘fell’
Anon Krm 14VIII l. 3: fell ‘fell’
Anon Krm 17VIII l. 2: falla ‘fall’
Anon Krm 19VIII l. 6: fell ‘fell’
Anon Krm 19VIII l. 10: fell ‘flowed’
Anon Krm 20VIII l. 8: felli ‘fell’
Anon Leið 7VII l. 2: falla ‘’
Anon Líkn 47VII l. 4: fallinn ‘equipped’
Anon Mdr 10VII l. 6: fallinn ‘suited’
Anon Mey 20VII l. 3: fell ‘fell’
Anon Mey 31VII l. 4: falli ‘fell’
Anon Mey 53VII l. 6: fellu ‘fell’
Anon Mhkv 21III l. 1: falt ‘up for sale’
Anon Mhkv 27III l. 4: fellr ‘falls’
Anon Nkt 17II l. 2: fallinn ‘death’
Anon Nkt 22II l. 6: fell ‘fell’
Anon Óldr 7I l. 8: fell ‘fell’
Anon Óldr 19I l. 1: falla ‘to fall’
Anon Pét 8VII l. 5: Felli ‘cast off’
Anon Pét 38VII l. 8: fell ‘fell’
Anon Pl 2VII l. 4: fallinn ‘fallen’
Anon Pl 12VII l. 6: falla ‘perish’
Anon Sól 54VII l. 3: fell ‘it landed’
Anon Sól 76VII l. 5: fellr ‘falls’
Anon Harst 1II l. 1: fallnir ‘fallen’
Arn Hardr 8II l. 1: Fell ‘flowed’
Arn Hardr 13II l. 8: falla ‘to fall’
Arn Magndr 5II l. 7: falla ‘he would fall’
Arn Magndr 17II l. 3: falla ‘fall’
Arn Þorfdr 7II l. 2: fell ‘slumped’
Arn Þorfdr 8II l. 5: fellu ‘fell’
Arn Þorfdr 14II l. 2: fell ‘fell’
Atli Ól 1III l. 4: fellr ‘falls’
Balti Sigdr 1II l. 8: falla ‘to fall’
Balti Sigdr 2II l. 2: falla ‘fall’
Balti Sigdr 3II l. 1: fell ‘fell’
BjHall Kálffl 5I l. 8: fallinn ‘fallen’
Bjbp Jóms 28I l. 8: fell ‘fell’
Bjbp Jóms 33I l. 8: fell ‘blew’
Bkrepp Magndr 4II l. 2: falla ‘fall’
Blakkr Breiðdr 2II l. 3: fallinn ‘has fallen’
Bragi Rdr 4III l. 5: Fell ‘fell’
ESk Elfv 1II l. 1: fell ‘fell’
ESk Elfv 1II l. 7: fell ‘flowed’
ESk Geisl 14VII l. 5: felli ‘fell’
ESk Geisl 44VII l. 1: fell ‘fell’
ESk Geisl 52VII l. 6 [variant]: fell ‘fell’
ESk Run 5II l. 1: fell ‘fell’
ESk Run 6II l. 2: fell ‘fell’
ESk Frag 17III l. 6: fellr ‘falls’
ESk Frag 18III l. 4: fell ‘fell’
Edáð Banddr 1I l. 6: falla ‘to fall’
Eil Þdr 8III l. 2: falla ‘fall’
Eskál Vell 11I l. 5: fellu ‘fell’
Eskál Vell 20I l. 4: fell ‘fell’
Eskál Vell 25I l. 6 [variant]: fallinn ‘’
Anon Lil 32VII l. 1: falli ‘fall’
Anon Lil 51VII l. 7: falla ‘fall’
Anon Lil 54VII l. 3: fell ‘fell’
Anon Lil 57VII l. 7: falla ‘fall’
Anon Lil 58VII l. 5: fellr ‘grows slack’
Anon Lil 63VII l. 7: falla ‘fall’
Anon Lil 69VII l. 7: falla ‘fall’
Anon Lil 75VII l. 7: falla ‘fall’
Eyv Hál 8I l. 2: fellu ‘fell’
Eyv Hák 7I l. 7: fell ‘fell’
Eyv Lv 9I l. 2: fall ‘The setting’
Eyv Lv 10I l. 8: fellr ‘descends’
Gísl Magnkv 5II l. 6: fellu ‘fell’
Gísl Magnkv 13II l. 8: felli ‘fell’
Glúmr Gráf 3I l. 5 [variant]: fell ‘’
Glúmr Gráf 11I l. 5: fell ‘fell’
Glúmr Gráf 12I l. 1: Fellumk ‘fell from me’
Glúmr Gráf 12I l. 1 [variant]: fellu ‘’
GunnLeif Merl II 18VIII (Bret 18) l. 1: falla ‘fall’
GunnLeif Merl I 22VIII (Bret 90) l. 8: falla ‘fall’
GunnLeif Merl I 23VIII (Bret 91) l. 2: falla ‘collapse’
GunnLeif Merl I 68VIII (Bret 136) l. 8: falla ‘fall’
GunnLeif Merl I 69VIII (Bret 137) l. 1: Falla ‘will fall’
GunnLeif Merl I 82VIII (Bret 150) l. 1: Falla ‘will fall’
GunnLeif Merl I 101VIII (Bret 169) l. 10: falli ‘the two’
HSn Lv 1II l. 6: fellr ‘sinks’
HSt Rst 4I l. 3: fellu ‘fell’
HSt Rst 14I l. 3: fellu ‘crashed’
HSt Rst 18I l. 7: fell ‘fell’
HSt Frag 7III l. 4: fellu ‘fell’
Hfr ErfÓl 5I l. 5: Fellu ‘fell’
Hfr Óldr 1I l. 6: falla ‘to fall’
Hskv Hardr 5II l. 2: fallinn ‘has submitted’
Hskv Útdr 1II l. 7: fellat ‘fell’
Ív Sig 13II l. 4: fallinn ‘the fall’
Ív Sig 27II l. 4: fell ‘fell’
Ív Sig 39II l. 8: fell ‘fell’
Kolli Ingdr 4II l. 3: felli ‘fell’
Kolli Ingdr 4II l. 7: fell ‘fell’
Mark Eirdr 17II l. 8: fell ‘fell’
Mark Eirdr 20II l. 6: falla ‘fell’
Nefari Lv 1II l. 6: felldan ‘have fallen’
Okík Magn 1II l. 3: fellu ‘fell’
Ólhelg Lv 1I l. 2: fell ‘fell’
Ólhv Hryn 10II l. 6: fellu ‘fell’
Ótt Hfl 1I l. 4: fallinn ‘worthy’
Ótt Knútdr 6I l. 2: falla ‘to fall’
Rv Lv 12II l. 4: fallit ‘right’
Rv Lv 15II l. 6: falla ‘fall’
Rv Lv 26II l. 7: fellr ‘falls’
Rv Lv 27II l. 7: fell ‘fell’
Rv Lv 30II l. 2: falla ‘’
Rv Lv 30II l. 7: fellr ‘falls’
RvHbreiðm Hl 12III l. 1: fell ‘fell’
RvHbreiðm Hl 32III l. 3: fellu ‘fell’
RvHbreiðm Hl 38III l. 3: fellu ‘fell’
RvHbreiðm Hl 42III l. 2: fallinn ‘fallen’
RvHbreiðm Hl 42III l. 5: fell ‘fell’
RvHbreiðm Hl 69III l. 3: fell ‘fell’
RvHbreiðm Hl 70III l. 3: fell ‘fell’
RvHbreiðm Hl 79III l. 8: fell ‘fell’
Sigv Austv 3I l. 6: fell ‘landed’
Sigv Berv 2II l. 5: falla ‘fall’
Sigv Berv 5II l. 1: fell ‘fell’
Sigv ErfÓl 18I l. 5: Fell ‘fell’
Sigv ErfÓl 21I l. 3: felli ‘he died’
Sigv Erlfl 3I l. 1: fallin ‘fallen’
Sigv Erlfl 6I l. 1: fell ‘fell’
Sigv Nesv 2I l. 3: fell ‘fell’
Sigv Nesv 5I l. 2: falla ‘fall’
Sigv Nesv 9I l. 7 [variant]: fell ‘’
Sigv Víkv 9I l. 7: fell ‘fell’
Sigv Víkv 11I l. 2: fellu ‘fell’
Sigv Vestv 3I l. 7 [variant]: falli ‘’
SnSt Ht 2III l. 1: Fellr ‘falls’
SnSt Ht 10III l. 5: Falla ‘fall’
SnSt Ht 20III l. 2: fellr ‘falls’
SnSt Ht 32III l. 7: falla ‘fall’
SnSt Ht 42III l. 5: falla ‘fall’
SnSt Ht 53III l. 7: falla ‘fall’
SnSt Ht 61III l. 1: fellr ‘approaches’
SnSt Ht 75III l. 3: falla ‘are opportune’
SnSt Ht 102III l. 5: Falli ‘sink’
Steinn Nizv 1II l. 8: falla ‘fall’
Steinn Óldr 2II l. 2: falla ‘to fall’
Steinn Óldr 3II l. 1: Fellu ‘fell’
Steinn Óldr 4II l. 7: fell ‘poured’
Sturl Hákkv 19II l. 8: fell ‘fell’
Sturl Hákkv 24II l. 6: fellu ‘fell’
Sturl Hákkv 28II l. 8: fell ‘penetrated’
Sturl Hákkv 29II l. 8: fell ‘fell’
Sturl Hákfl 2II l. 5: Fellu ‘fell’
Sturl Hrafn 10II l. 7: fellu ‘fell’
Sturl Hrafn 11II l. 5: Fellu ‘fell’
Sturl Hryn 8II l. 5: fellu ‘fell’
Sturl Hryn 11II l. 3: fellu ‘fell down’
ÞGísl Búdr 6I l. 5: Fellu ‘fell’
ÞGísl Búdr 9I l. 5: fell ‘fell’
ÞKolb Eirdr 5I l. 2: falla ‘to fall’
ÞSjár Þórdr 2I l. 7: fallinn ‘fallen’
ÞSjár Þórdr 2I l. 7 [variant]: fell ‘’
Þham Magndr 4II l. 6: fellu ‘fell’
Þhorn Harkv 9I l. 8: felli ‘fell’
Þjóð Haustl 18III l. 1: falla ‘fall’
Þjóð Yt 10I l. 1: Fell ‘fell’
Þjóð Yt 15I l. 1: Fell ‘fell’
Þjóð Yt 16I l. 8: falla ‘fall’
Þjóð Yt 18I l. 10 [variant]: fǫllnum ‘’
ÞjóðA Sex 9II l. 6: fell ‘fell’
ÞjóðA Lv 10II l. 2: falli ‘should fall’
Þorf Lv 1I l. 3: fellr ‘flows’
TorfE Lv 4I l. 3: fallinn ‘is fallen’
TorfE Lv 5I l. 6: felldan ‘killed’
ÚlfrU Húsdr 8III l. 4: fallinn ‘the fallen’
Anon (FoGT) 47III l. 1: fell ‘fell’
Án Lv 1VIII (Án 1) l. 5: fallaz ‘to grapple’
Án Lv 3VIII (Án 3) l. 2: falla ‘fall’
Anon (LaufE) 9III l. 1: falla ‘flow’
ǪrvOdd Lv 13VIII (Ǫrv 46) l. 2: feldak ‘I felled’
ǪrvOdd Ævdr 41VIII (Ǫrv 111) l. 4: felli ‘fell’
ǪrvOdd Ævdr 48VIII (Ǫrv 118) l. 1: falla ‘to fall’
ǪrvOdd Ævdr 53VIII (Ǫrv 123) l. 6: fallna ‘dead’
ǪrvOdd Ævdr 57VIII (Ǫrv 127) l. 2: falla ‘to fall’
Vagn Lv 1I l. 5: falla ‘fall’
Anon (HSig) 7II l. 1: f*alla ‘fall’
Bjǫrn Lv 2VIII (Frið 24) l. 2: fell ‘cascaded’
Hallvarðr Frag 2VIII (Frið 21) l. 8: fellr ‘falls’
StarkSt Vík 12VIII (Gautr 20) l. 8: fell ‘fell’
KrákÁsl Lv 9VIII (Ragn 30) l. 8: felli ‘he fell’
Anon Sǫrl 1VIII (Sǫrla 1) l. 1: Fell ‘fell’
Útsteinn Lv 1VIII (Hálf 38) l. 5: fallnir ‘fallen’
Angantýr Lv 12VIII (Ǫrv 11) l. 5: fallnir ‘fallen’
Keth Lv 19VIII (Ket 33) l. 5: falla ‘fall’
Sigurðr Lv 2VIII (Ǫrv 39) l. 7: fellu ‘fell’
Anon (SnE) 14III l. 1: fell ‘crashed’
Hharð Gamv 1II l. 6: fallinn ‘fallen’
Innsteinn Innkv 15VIII (Hálf 35) l. 1: fallinn ‘fallen’
Útsteinn Útkv 4VIII (Hálf 44) l. 6: falla ‘’
ÞjóðA Har 2II l. 8: falla ‘plunge’
ESk Lv 14III l. 1: fellr ‘crashes’

Eyv Lv 9I, l. 2: fallsól ‘The setting sun’

indexed kennings:

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.