Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

G 103 (G103) - Lye k:a

inscription; SRDB period: M 1300-t; not skaldic;

Sweden: Gotland
Location: Lye k:a, Lye sn, Garda ting;
Swedish map: X:1664023 Y:6355737
Google maps: 57.298,18.5266
RAÄ: Lye 89:5

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: G 103 $M 
place: Lye k:a 
parish: Lye sn 
district: Garda ting 
placement: I korgolvet. 
coordinates: 6355737:1664023 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 89:5 [objektid=10095000890005] 
rune types:  
cross form:  
period/dating: M 1300-t 
style group:  
inscriber:  
material/object: gravhäll, kalksten 
other:  
reference: $=Snædal 2002:139 
image link:  
rune text: ÷ [iuan] : i mana:gar[þ]um : han : l[it] : ger[a] : hin[na] : s[ta]in : yfir : si[n] : faþ[u- :] (b)[o]tu[lf] : [ok] : hans : [m---] : bo:t...o : ok : r[o]þu[iþ : -- : ---]k : gerin : uel [: ok] : biþin : fyri : þai[ra] : sial : aldra [... i : kuþ:i : ... : u...] mik  
old west norse: "Jóhan í "Managǫrðum/"Mannegårde hann lét gera þenna stein yfir sinn fǫðu[r] "Bótulf ok hans m[ága](?). "Bót... ok "Hróðvið ... ... Gerið vel ok biðið fyrir þeira sál allra ... í "Guði(?) ... ... mik.  
original language: "Iohan i "Managarðum/"Mannegårde hann let gæra þenna stæin yfiR sinn faðu[r] "Botulf ok hans m[aga](?), "Bot... ok "Hroðvið ... ... Gærin vel ok biðin fyriR þæiRa sial allra ... i "Guði(?) ... ... mik.  
english: Jóhan in Managarðir/Mannegårde, he had this stone made over his father Bótulfr and his kinsmen-by-marriage(?), Bót-... and Hróðviðr ... Be so good and pray for all their souls ... in God(?) ... ... me.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): grave-slab 
material (PC): stone, limestone 
object/material translation (PC): grave-slab, limestone 

other readings/interpretations

images

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated