This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U Fv1976;107 (U Fv1976;107) - Uppsala domkyrka

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Uppsala domkyrka, Uppsala;
Swedish map: X:1602527 Y:6639041
Google maps: 59.8581,17.635
RAÄ: Uppsala 11:7
Links: (image)

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U Fv1976;107 
place: Uppsala domkyrka 
parish: Uppsala 
coordinates: 6639041:1602527 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 11:7 [objektid=10028200110007] 
rune types:  
cross form: A1; B1; 0; D1; 0; F3; 0 
style group: Pr4 
inscriber: Öpir 1 (S) 
material/object: runsten, granit 
image link:  
rune text: ...-arn * uk * brantr litu * risa * stin * at * karluk * faþur * sin in * kitilbiarn at * broþur ybir risti run 
old west norse: ...[bj]ǫrn(?) ok Brandr létu reisa stein at Kǫrlung, fǫður sinn, en Ketilbjǫrn at bróður. Œpir risti rúnar. 
original language: ...[bi]orn(?) ok Brandr letu ræisa stæin at Karlung, faður sinn, en Kætilbiorn at broður. ØpiR risti runaR. 
english: ...-bjǫrn and Brandr had the stone raised in memory of Karlungr, their father; and Ketilbjǫrn in memory of (his) brother. Œpir carved the runes.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: at - broðir - en - faðir - lata - ok - rista - run(ar) - ræisa - sinn - stæinn


U Fv1976;107, 1 (j1dpi)
© 2008-