Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

U Fv1948;168 (U Fv1948;168) - Alsike k:a

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Alsike k:a, Alsike sn, Ärlinghundra hd;
Swedish map: X:1605653 Y:6625138
Google maps: 59.7326,17.6837
RAÄ: Alsike 15:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U Fv1948;168 
place: Alsike k:a 
parish: Alsike sn 
district: Ärlinghundra hd 
placement:  
coordinates: 6625138:1605653 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 15 [objektid=10020100150001] 
rune types:  
cross form: A1; B2; C6, C7; D1; 0; F3; 0 
period/dating:
style group: Pr5 
inscriber: Öpir 1 (S) 
material/object: runsten, granit 
other: Påträffades under vapenhusmuren vid restaurering 1947. 
reference: http://fornvannen.se/pdf/1940talet/1948_168.pdf 
image link:  
rune text: sibi * uk * ikriþ * litu * raisa * stain * iftiʀ * g-ha * uk * at * harþ * suni * sina * sihimuntr * uk * sihikfastr *bryþr * sina ybir risti 
old west norse: Sibbi ok Ingríðr létu reisa stein eptir G[a]ga(?) ok at Hǫrð, sonu sína, Sigmundr ok Sigfastr [at] brœðr sína. Œpir risti. 
original language: Sibbi ok Ingrið letu ræisa stæin æftiR G[a]ga(?) ok at Harð, syni sina, Sigmundr ok Sigfastr [at] brøðr sina. ØpiR risti. 
english: Sibbi and Ingríðr had the stone raised in memory of Gagi(?) and in memory of Harðr, their sons; Sigmundr and Sigfastr in memory of their brothers. Œpir carved.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone, granite 
object/material translation (PC): runestone, granite 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: at - broðir - lata - ok - rista - ræisa - sinn - stæinn - sunr/sunn - æftir

images

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated