Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

login: password: stay logged in: help

Note to stanza

1. 3. Þorbjǫrn hornklofi, 1. Glymdrápa, 8 [Vol. 1, 88]

[8] lœbrautar ‘of the pollack-path [SEA]’: The first element of the cpd has been subject to various interpretations: (a) - as from lœr, lýr ‘pollack’; lœbraut ‘pollack-path’ is then a sea-kenning which combines with láð ‘land’ to form an island-kenning (Nj 1875-8, II, 386-7; ÓT 1892, 350; ÍF 26; von See 1977b, 68; Hofmann 1978-9, 70; Hkr 1991 and this edn). The word form - seems to be unique. Elsewhere the word appears as lýr, often as a determinant in sea-kennings, as in lýbraut ‘pollack-path’ in Þuríðr Lv 1/5V (Heið 4), an exact parallel to the present kenning; see also LP: lýr. The form lœ- cannot be explained easily. It could be regarded as poetic licence and an attempt to adapt the word to the inf. flœja ‘flee’. Alternatively, lýbraut and flýja might originally have formed the aðalhending, then, since both flýja and flœja existed as derivatives of Gmc fliuhan (ANG §§98.2, 230.2, 488 Anm. 2, 513 Anm. 3) flœja could have replaced flýja, which in turn would have caused the change from - to - in order to preserve the aðalhending. (b) ‘harm, deceit, woe’. As læbraut ‘path of harm’, this cpd has been arranged into various kennings with lǫgðis (s)eiðs (see Meissner 74; Holtsmark 1927, 9-11; Fidjestøl 1982, 79-80). The complexity of these kennings makes each of them doubtful, however, and more importantly - could not form an exact aðalhending with flœja in the C10th.

references

© Skaldic Project Academic Body, unless otherwise noted. Database structure and interface developed by Tarrin Wills. All users of material on this database are reminded that its content may be either subject to copyright restrictions or is the property of the custodians of linked databases that have given permission for members of the skaldic project to use their material for research purposes. Those users who have been given access to as yet unpublished material are further reminded that they may not use, publish or otherwise manipulate such material except with the express permission of the individual editor of the material in question and the General Editor of the volume in which the material is to be published. Applications for permission to use such material should be made in the first instance to the General Editor of the volume in question. All information that appears in the published volumes has been thoroughly reviewed. If you believe some information here is incorrect please contact Tarrin Wills with full details.