Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

U 1102 (U1102) - Svista

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Svista, Bälinge sn, Bälinge hd;
Swedish map: X:1600100 Y:6647600
Google maps: 59.9354,17.5957

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 1102 † 
place: Svista 
parish: Bälinge sn 
district: Bälinge hd 
placement:  
coordinates: 6647600:1600100 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number:  
rune types:  
cross form: A1; B1; C8, C9; D1; 0; F3; 0 
period/dating:
style group: Pr4 
inscriber: Otvagen (S) 
material/object: runsten 
other:  
reference:  
image link:  
rune text: [rulifr × auk + gos + auk + faslauk × litu × risa * stain * eftiʀ + kustin × faþur × sin * stuoþkel + baþ * oþyaken akua] 
old west norse: Hróðleifr ok Gás ok Fastlaug létu reisa stein eptir Guðstein, fǫður sinn. Stóðkell bað Óþvegin hǫggva. 
original language: RolæifR ok Gas ok Fastlaug letu ræisa stæin æftiR Guðstæin, faður sinn. Stoðkell bað Oþvagin haggva. 
english: Hróðleifr and Gás and Fastlaug had the stone raised in memory of Guðsteinn, their father. Stóðkell ordered Óthveginn to cut.  
User-contributed fields:
references to women (MZ): raised by 
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: biðia - faðir - hagg(v)a/hogg(v)a - lata - ok - ræisa - sinn - stæinn - æftir

images

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated