Data from Samnordisk runtextdatabas

login: password: stay logged in: help

U 947 (U947) - Berga, Fålebro

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Berga, Fålebro, Danmarks sn, Vaksala hd;
Swedish map: X:1608071 Y:6635463
Google maps: 59.8246,17.732
RAÄ: Danmark 101:1

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 947 $ 
place: Berga, Fålebro 
parish: Danmarks sn 
district: Vaksala hd 
placement:  
coordinates: 6635463:1608071 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number: 101 [objektid=10021601010001] 
rune types:  
cross form: A4; B3; C6, C7; D1; 0; F3; 0 
period/dating:
style group: Pr1 - Pr2 
inscriber: Äsbjörn 2 (S) 
material/object: runsten, grovkornig granit 
other:  
reference: $=plansch 13 
image link:  
rune text: þurstin : auk : uiki : lit : gʀra : buru : þisi : friʀ : osuraʀ : ont : mags| |sins : nu is : sal : sagat : sua h:iabi : kuþ : isbiun : kir 
old west norse: Þorsteinn ok Vígi létu gera brú þessa fyrir Ǫzurar ǫnd, mágs síns. Nú er sál sagt svá: hjalpi Guð. Ásbjǫrn gerði(?). 
original language: Þorstæinn ok Vigi letu gæra bro þessi fyriR AssuraR and, mags sins. Nu es sal sagat sva: hialpi Guð. Æsbiorn gærði(?). 
english: Thorsteinn and Vígi had this bridge made for Ôzurr's spirit, their kinsman-by-marriage. This is now said for his soul: may God help. Ásbjǫrn made.(?)  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD): God 
object (PC): runsten 
material (PC): stone, granite, coarse-grained 
object/material translation (PC):  

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: and - bro - fyrir - g(i)ær(v)a - Guð - hialpa - lata - magr - nu - ok - sa(r)si - sal(a)/sel(a)/sial(a) - sinn - sva - sægia - vesa/vera

images

Runic data from Samnordisk runtextdatabas, Uppsala universitet, unless otherwise stated