This interface will soon cease to be publicly available. Use the new interface instead. Click here to switch over now.

Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Runic Dictionary

login: password: stay logged in: help

U 926 (U926) - Uppsala domkyrka

inscription; date not specified; not skaldic;

Sweden: Uppland
Location: Uppsala domkyrka, Uppsala;
Swedish map: X:1602454 Y:6639048
Google maps: 59.8581,17.6336

Samnordisk runtextdatabas:
siglum: U 926 †$ 
place: Uppsala domkyrka 
parish: Uppsala 
coordinates: 6639048:1602454 
original place?:  
new coords:  
RAÄ number:  
rune types:  
cross form:  
style group: Pr4? 
inscriber: Öpir 1 (S) 
material/object: runsten 
reference: SRI 9 s. 20f; §Q: $=Bureus Fa 6 s. 56 (se SRI 9 s. 20f) 
image link:  
rune text: [tub... ...k * kuni... ... ...itʀ * sira * sun * sin * kuþan * ubiʀ * risti * runa] 
old west norse: Tobb[i](?)/Tubb[i](?) [o]k Gunn... ... [ep]tir Sibba(?), son sinn góðan. Œpir risti rúnar. 
original language: Tobb[i](?)/Tubb[i](?) [o]k Gunn... ... [æf]tiR Sibba(?), sun sinn goðan. ØpiR risti runaR. 
english: §P Tobbi(?)/Tubbi(?) and Gunn-... ... in memory of Sibbi(?), his good son. Œpir carved the runes. §Q Tobbi(?)/Tubbi(?) and Gunn-... ... the stone in memory of Sibbi, his good son. Œpir carved the runes.  
User-contributed fields:
references to women (MZ):  
magic category (CO):  
magic attitude (CO): neutral 
invocation to (DD):  
object (PC): runestone 
material (PC): stone 
object/material translation (PC): runestone 

other readings/interpretations

Nottingham rune dictionary words: goðr - rista - run(ar) - sinn - sunr/sunn - æftir

rune text:

[tub- uk * kune-... ... ...tain * eftR * siba * sun * sin * kuþan * ybiR * risti * runaR]

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)

west norse:

Tobb[i](?)/Tubb[i](?) ok Gunn... ... [s]tein eptir Sibba, son sinn góðan. Œpir risti rúnar.

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)


Tobb[i](?)/Tubb[i](?) ok Gunn... ... [s]tæin æftiR Sibba, sun sinn goðan. ØpiR risti runaR.

(auto from srdb)

Samnordisk runtextdatabas (04/09/09)


© 2008-